mirror of
https://github.com/Theodor-Springmann-Stiftung/hamann-xml.git
synced 2025-10-29 09:05:29 +00:00
426
This commit is contained in:
@@ -49956,6 +49956,7 @@ aber unwissend.
|
||||
<bzg>Zacchaeum</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
|
||||
Brief Nr. 426
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="140" line="29">
|
||||
@@ -50068,8 +50069,7 @@ er bis zur Reife in Jupiters Schenkel genäht.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="14">
|
||||
<bzg>Exempl.</bzg> Verteilung der 45 subskribierten Exemplare von Bodes
|
||||
Übersetzung des Tristram Shandy sowie um die Abrechnung
|
||||
<bzg>Exempl.</bzg> Verteilung der 45 subskribierten Exemplare von Bodes Übersetzung von <link ref="sterne" subref="sterne-shandy" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="17">
|
||||
@@ -50077,18 +50077,16 @@ er bis zur Reife in Jupiters Schenkel genäht.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="19">
|
||||
<bzg>in alienam messem</bzg> Jh 4,38 mit Anspielung auf die Buchmesse.
|
||||
<bzg>in alienam messem</bzg> <link ref="nt-jo" subref="nt-jo4" linktext="false">Johannes 4,38</link>, mit Anspielung auf die Buchmesse.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="21">
|
||||
<bzg>skoliodoxe Χsten</bzg> dt. krumm, verkehrt, vgl. Lk 3,5 und Apg 7,15
|
||||
<bzg>skoliodoxe Χsten</bzg> dt. krumm, vgl. <link ref="nt-lk" subref="nt-lk3" linktext="false">Lk 3,5</link>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="22">
|
||||
<bzg>Schlötzers</bzg>dessen Skoliodoxievorwurf gegen Herder
|
||||
H. in der Besprechung von Schlözers Vorstellung einer Universalhistorie in den
|
||||
Königsbergschen ... Zeitungen, Januar 1774, persifliert hatte, 98,31 und 143,27.
|
||||
Glaubens.
|
||||
<bzg>Schlötzers</bzg>dessen Skoliodoxievorwurf gegen Herder H. in der Besprechung von Schlözers Vorstellung einer Universalhistorie in den
|
||||
Königsbergschen ... Zeitungen, Januar 1774, persifliert hatte, 98,31 und 143,27 ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="24">
|
||||
@@ -50097,7 +50095,7 @@ Verlag anzubieten gedachte
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="31">
|
||||
<bzg>pragmatischen Kenners vtriusque</bzg> David nach 2 Sam 1,26
|
||||
<bzg>pragmatischen Kenners vtriusque</bzg> David nach <link ref="at-sam2" subref="at-sam2-1" linktext="false">2 Sam 1,26</link>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="35">
|
||||
@@ -50108,16 +50106,12 @@ Verlag anzubieten gedachte
|
||||
<bzg>Well roared Lion!</bzg> Shakespeare, A midsummer-night's dream, V,1
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="142" line="36">
|
||||
<bzg>Well roared Lion!</bzg> Shakespeare, A midsummer-night's dream, V,1
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="1">
|
||||
<bzg>Mr. Bottom, the Dreamer! … Snug the joiner</bzg> Figuren in Shakespeare, A midsummer-night's dream
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="2">
|
||||
<bzg>Consultator Christian</bzg>
|
||||
<bzg>Consultator Christian</bzg> ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="3">
|
||||
@@ -50133,15 +50127,15 @@ Verlag anzubieten gedachte
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="6">
|
||||
<bzg>Claudia und Claudilla</bzg>
|
||||
<bzg>Claudia und Claudilla</bzg> Claudius, Anna Rebecca, geb. Behn (1754- 1832), dessen Frau (seit 1772) und Claudius, Christiana Augusta Maria (1775- 1796) ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="8">
|
||||
<bzg>nolens volens</bzg>
|
||||
<bzg>nolens volens</bzg> dt. nichtwollend wollend
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="9">
|
||||
<bzg>Coge intrare</bzg>
|
||||
<bzg>Coge intrare</bzg> dt. nötige sie hereinzukommen (<link ref="nt-lk" subref="nt-lk14" linktext="false">Lk 14,23</link>)
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="10">
|
||||
@@ -50157,11 +50151,11 @@ Verlag anzubieten gedachte
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="15">
|
||||
<bzg>Cavent</bzg> Bürge, 144,15.
|
||||
<bzg>Cavent</bzg> Bürge
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="16">
|
||||
<bzg>CLouis oder Federic’s d’or</bzg>
|
||||
<bzg>Louis oder Federic’s d’or</bzg> Frz. Goldmünze, entspricht ca. 5 Talern bzw. 9 Gulden. oder Friedrich d’or, Goldmünze benannt nach Friedrich dem Großen; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="22">
|
||||
@@ -50173,11 +50167,11 @@ Verlag anzubieten gedachte
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="24" sort="1">
|
||||
<bzg>Amicus Matthias Claudius, amicus Bodius Magnus</bzg> amicus Aristoteles, Plato amicus
|
||||
<bzg>Amicus Matthias Claudius, amicus Bodius Magnus</bzg> Freund Matthias Claudius, Freund großer Bode
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="24" sort="2">
|
||||
<bzg>sed vivat Veritas …</bzg> damit sie nicht beide zugrunde gehen
|
||||
<bzg>sed vivat Veritas …</bzg> dt. aber es lebe die Wahrheit, damit sie nicht beide zugrunde gehen
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="26">
|
||||
@@ -50190,7 +50184,7 @@ einer Universalhistorie im Wandsbecker Boten, wo es gegen Ende heißt: der Rezen
|
||||
gebe seinen Schnickschnack für nichts mehr als für Schnickschnack [aus], für eine
|
||||
kleine Übereilung, die aber heilsam und fast unentbehrlich war, bis Hr. Prof. S. den
|
||||
2. Teil seiner Vorstellung für eine große Übereilung erklärt, ihn mit Stumpf und Stiel
|
||||
ausrottet, und den Boden bei einer zwoten Auflage mit historischem Salz bestreut.
|
||||
ausrottet, und den Boden bei einer zwoten Auflage mit historischem Salz bestreut. ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="31">
|
||||
@@ -50198,7 +50192,7 @@ ausrottet, und den Boden bei einer zwoten Auflage mit historischem Salz bestreut
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="34">
|
||||
<bzg>Wache auf der du schläfst …</bzg> Eph 5,14.
|
||||
<bzg>Wache auf der du schläfst …</bzg> <link ref="nt-eph" subref="nt-eph5" linktext="false">Eph 5,14</link>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="35">
|
||||
@@ -50206,23 +50200,23 @@ ausrottet, und den Boden bei einer zwoten Auflage mit historischem Salz bestreut
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="36" sort="1">
|
||||
<bzg>Stehe auf und lies</bzg> Lk 4,17
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="36" sort="2">
|
||||
<bzg>Mr Bottom</bzg> vgl. 1
|
||||
<bzg>Stehe auf und lies</bzg> vgl. <link ref="nt-lk" subref="nt-lk4" linktext="false">Lk 4,17</link>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="143" line="37">
|
||||
<bzg>Onesimo</bzg> Phm 9ff.
|
||||
<bzg>Onesimo</bzg> Phm 9ff. Philemon Buch ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="1">
|
||||
<bzg>Philemon</bzg>
|
||||
<bzg>Philemon</bzg> Der Heilige Onesimus (altgriechisch Ὀνήσιμος Onḗsimos, deutsch ‚der Nützliche‘; † zwischen 68 und 95) wird als Bischof und Märtyrer verehrt.
|
||||
|
||||
Der im Brief des Paulus an Philemon erwähnte Sklave namens Onesimus, sowie ein in Kol 4,9 EU erwähnter Christ Onesimus in Kolossai, möglicherweise mit diesem identisch, wurde mit weiteren Trägern dieses häufigen Namens identifiziert: ein von Ignatius erwähnter Bischof Onesimus von Ephesus, der in den Apostolischen Konstitutionen erwähnte Bischof Onesimus von Borea, der christliche Lehrer Onesimus Leontinis von Sizilien, der während der valerianischen Verfolgung im 3. Jahrhundert den Märtyrertod erlitt.[1]
|
||||
|
||||
Onesimus soll der Legende nach Bischof vermutlich von Ephesos oder von Byzantium geworden sein und den Märtyrertod durch Steinigung erlitten haben. ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="2">
|
||||
<bzg>Claudia … Claudilla</bzg>
|
||||
<bzg>Claudia … Claudilla</bzg> Claudius, Anna Rebecca, geb. Behn (1754- 1832), dessen Frau (seit 1772) und Claudius, Christiana Augusta Maria (1775- 1796) ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="3">
|
||||
@@ -50238,9 +50232,7 @@ ausrottet, und den Boden bei einer zwoten Auflage mit historischem Salz bestreut
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="6">
|
||||
<bzg>Fr d’or</bzg> indem H. Bode zumutet, aus dem Erlös der
|
||||
subskribierten Tristram Shandy- Übersetzungen Claudius' Reise nach Königsberg zu
|
||||
finanzieren, Zeile 34ff. und 145,11f.
|
||||
<bzg>Fr d’or</bzg> Friedrich d’or, Goldmünze benannt nach Friedrich dem Großen; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="7">
|
||||
@@ -50248,18 +50240,17 @@ finanzieren, Zeile 34ff. und 145,11f.
|
||||
Anspielung auf die Posse des Deutschfranzosen Friedrich Melchior Grimm, mit der er
|
||||
1753 im Stil jüdischer Chroniken die französische Oper verspottete (NADLER); zu den
|
||||
kleinen Propheten von Böhmisch- Breda Neue Apologie des Buchstaben h von ihm
|
||||
selbst, N III,105
|
||||
selbst, N III,105 ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="12">
|
||||
<bzg>schwarzen Kuh</bzg> Bild der Armut, Not.
|
||||
<bzg>schwarzen Kuh</bzg> Bild der Armut
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="13">
|
||||
<bzg>weißen Stiers</bzg> Anspielung auf Voltaires Le taureau blanc, wo die Propheten
|
||||
Daniel, Hesekiel und Jeremia ein Festgelage abhalten, während der in einen weißen
|
||||
Stier verwandelte König Nabuchodonozor nur zusehen darf: Je suis réduit à manger du
|
||||
fond et à boire de l'eau.
|
||||
Stier verwandelte König Nabuchodonozor nur zusehen darf ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="20" sort="1">
|
||||
@@ -50267,15 +50258,15 @@ fond et à boire de l'eau.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="20" sort="2">
|
||||
<bzg>Confucius</bzg>
|
||||
<bzg>Confucius</bzg> <link ref="konfuzius" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="22">
|
||||
<bzg>Zacchaeus Telonarcha</bzg>
|
||||
<bzg>Zacchaeus Telonarcha</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="26">
|
||||
<bzg>Augustus seinen Horatz</bzg> Horaz als Hofpoet, etwa im carmen saeculare
|
||||
<bzg>Augustus seinen Horatz</bzg> Horaz als Hofpoet
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="28">
|
||||
@@ -50283,8 +50274,7 @@ fond et à boire de l'eau.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="29">
|
||||
<bzg>Zwanzig Legionen Holländer</bzg> spielt weiterhin auf die Neue Apologie des
|
||||
Buchstaben h an, N III,99,21ff
|
||||
<bzg>Zwanzig Legionen Holländer</bzg> Anspielung auf <link ref="hamann" subref="hamann-h" linktext="true" />, N III,99,21ff
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="30">
|
||||
@@ -50292,95 +50282,65 @@ Buchstaben h an, N III,99,21ff
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="32">
|
||||
<bzg>Marius</bzg> Gaius M.; seine Trauer auf den Ruinen Karthagos über seinen eigenen
|
||||
Schicksalswechsel ist ein beliebtes Motiv in Literatur und bildender Kunst. H. nennt es
|
||||
auch in der Beylage zu Dangeuil, N IV,240, und in Golgotha und Scheblimini, N III,315.
|
||||
<bzg>Marius</bzg> Gaius Marius’ Trauer auf den Ruinen Karthagos waren ein beliebtes literarisches Motiv
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="33">
|
||||
<bzg>Vetter Nabal … Metatarsi</bzg> Metatarsus meint in der alchemistischen Tradition die Verwandlung
|
||||
von Stoffen; hier wie in: An die Hexe zu Kadmonbor, 1773, N III,84, ironisch auf
|
||||
Nicolai und seinen Sebaldus Nothanker gemünzt.
|
||||
<bzg>Metatarsi</bzg> Metatarsus: alchemistische Verwandlung von Stoffen
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="35" sort="1">
|
||||
<bzg>Claudius</bzg>
|
||||
<bzg>Claudius</bzg> <link ref="claudius" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="35" sort="2">
|
||||
<bzg>Christiani Zacchaei Telonarchae</bzg>
|
||||
<bzg>Christiani Zacchaei Telonarchae</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="144" line="37">
|
||||
<bzg>Göthe</bzg> Anspielung auf den Schluß des Selbstgesprächs eines Autors, der
|
||||
den D. Fust beschwört. Goethe wie Lessing, seit 1770 Bibliothekar in Wolfenbüttel,
|
||||
schrieben, nach dem in literarischen Kreisen verbreitetem Gerücht, beide an einer
|
||||
neuen Version des Faust- Stoffes
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="2">
|
||||
<bzg>ächt deutsch</bzg> wie Lessing in seinem 17. Literaturbrief von 1759 eine neue
|
||||
Faust- Figur zu entwerfen die Absicht hatte.
|
||||
<bzg>Göthe</bzg> <link ref="goethe" linktext="true" /> und <link ref="lessing" linktext="true" /> schrieben beide Gerüchten nach an einem Faust
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="3">
|
||||
<bzg>keinen Uebersetzer mit der eisernen Hand</bzg> im Blick auf den Götz von
|
||||
Berlichingen eine kritische Anzüglichkeit auf die Bodesche Übersetzertätigkeit
|
||||
<bzg>keinen Uebersetzer mit der eisernen Hand</bzg> Anspielung auf <link ref="goethe" subref="goethe-goetz" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="4">
|
||||
<bzg>Wolkenbezwinger</bzg> homerischen Charakternamen des Nefelhgerethw
|
||||
Zeus und die von Poseidon zu begünstigende Fahrt des holtzernen Delphin, des
|
||||
Bücherschiffes, von Lübeck, dem Einschiffungsplatz des Bodeschen Verlags, nach
|
||||
Königsberg.
|
||||
<bzg>Wolkenbezwinger</bzg> homerischer Name von Zeus
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="5">
|
||||
<bzg>dreyzackichter Mamamuschi</bzg> Poseidon, statt des mythischen Dreizacks sich als
|
||||
Mamamuschi mit den drei Schwanzfedern ausstattend, dem Emblem der drei genera
|
||||
scribendi; der Mamamuschi kommt bekanntlich aus Molières Bourgeois gentilhomme
|
||||
(90,11; 120,7 und 147,32ff., vgl auch Zweytes Antwortschreiben der
|
||||
PROLEGOMENA, N III,133);
|
||||
<bzg>dreyzackichter Mamamuschi</bzg> statt Poseidons Dreizacks als Mamamuschi mit drei Schwanzfedern, vgl Zweytes Antwortschreiben von <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="6">
|
||||
<bzg>holtzerner Delphin</bzg> das horazische Schiff wird angeredet und beschworen,
|
||||
mit leicht verändertem Zitat, weil navis durch den holtzernen Delphin, mit Orpheus-
|
||||
Anspielung, ersetzt wird; jenes Schiff, das einen Vergil unversehrt nach Athen bringen
|
||||
soll.
|
||||
<bzg>holtzerner Delphin</bzg> statt des Schiffes in Hor. c. 1,3,5-8
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="7">
|
||||
<bzg>qui tibi creditum …</bzg>
|
||||
<bzg>qui tibi creditum …</bzg> dt. bring anvertrauten Vergil ungefährdet an Attikas Ufer! ich behüte die Hälfte meiner Seele (Hor. c. 1,3,5-8)
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="12">
|
||||
<bzg>sub hypotheca bonorum …</bzg>
|
||||
<bzg>sub hypotheca bonorum …</bzg> dt. unter Pfandschaft alles meines Hab und Guts
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="14">
|
||||
<bzg>shandysirt</bzg>
|
||||
<bzg>shandysirt</bzg> <link ref="sterne" subref="sterne-shandy" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="16">
|
||||
<bzg>Ballet</bzg> Dem Über- setzer (im Doppelsinn) Bode wird schließlich metamorphotisch die
|
||||
Rolle des Peter Quince zugewiesen, mit dem Ersuchen, den ganzen Termin (=
|
||||
terminus, also die Grenze, die im körperlosen Traum übertanzt werden möge) in ein
|
||||
Ballet zu übersetzen. Dabei benötigt H. statt a ballad, wie es bei Shakespeare heißt,
|
||||
ein Ballet für seine Bild- Sequen
|
||||
<bzg>Ballet</bzg> statt a ballad, wie es bei Shakespeare heißt
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal letter="426" page="145" line="17">
|
||||
<bzg>Bottom’s Dream</bzg> Monolog des seines
|
||||
Eselskopfes entledigten Bottom (Schluß der Szene IV,1 des A midsummer night's
|
||||
dream) anspielungsreich zu beenden, mit einer charakteristisch veränderten Lesart:
|
||||
... it shall be call'd Bottom's Dream because he has no bottom and - peradventure
|
||||
to make it more gracious,I shall sing it at her Death. Exit, wobei her Death
|
||||
unenträtselt bleibt.
|
||||
<bzg>Bottom’s Dream</bzg> Monolog von Bottom, IV,1 von A midsummer night's dream
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
|
||||
Brief Nr. 427
|
||||
|
||||
|
||||
</marginalien>
|
||||
</data>
|
||||
</opus>
|
||||
|
||||
@@ -4966,6 +4966,11 @@ Walter Hettche (Hg.), <titel>Johann Wilhelm Ludwig Gleim: Ausgewählte Werke</ti
|
||||
<eintrag>
|
||||
<titel>Von Deutscher Baukunst</titel>, in: <link ref="herder" subref="herder-deutsch" linktext="true" />, 119–136.</eintrag>
|
||||
</subsection>
|
||||
<subsection id="goethe-goetz" type="neuzeit" sort="15">
|
||||
<lemma>[anonym], <titel>Götz von Berlichingen</titel></lemma>
|
||||
<eintrag>
|
||||
<titel>Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand</titel> (1773). Digitalisat: <wwwlink address="https://www.deutschestextarchiv.de/book/show/goethe_goetz_1773">HAB Wolfenbüttel: M: Lo 2078</wwwlink>.</eintrag>
|
||||
</subsection>
|
||||
<subsection id="goethe-clavigo" type="neuzeit" sort="20">
|
||||
<lemma>Goethe, <titel>Clavigo</titel></lemma>
|
||||
<eintrag>
|
||||
@@ -4978,6 +4983,8 @@ Walter Hettche (Hg.), <titel>Johann Wilhelm Ludwig Gleim: Ausgewählte Werke</ti
|
||||
</subsection>
|
||||
</kommentar>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<kommentar id="goettingische-anzeigen" type="neuzeit">
|
||||
<lemma>Göttingische Anzeigen von gelehrten Sachen</lemma>
|
||||
<eintrag>214 Bde. Seit 1739 unter dem Titel Göttingische Zeitung(en) von gelehrten Sachen, seit 1747 unter Leitung von Albrecht von Haller. Seit 1753 wurde die Zeitschrift von der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen herausgegeben, bis 1801 unter dem Titel Göttingische Anzeigen von gelehrten Sachen. Digitalisat: <wwwlink address="https://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV002540923">BSB München</wwwlink>.</eintrag>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user