This commit is contained in:
klopfertherabbit
2024-05-03 00:30:32 +02:00
parent 1d66365f4b
commit c54527cfcf
2 changed files with 79 additions and 3 deletions

View File

@@ -47715,7 +47715,7 @@ Brief Nr. 391
</marginal>
<marginal letter="391" page="54" line="13">
<bzg>Bode</bzg> <link ref="bode-jjc" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="396" page="63" line="28" linktext="true" />
<bzg>Bode</bzg> <link ref="bode-jjc" linktext="true" />; es ging um die Subskriptionsliste von Bodes Neuübersetzung von <link ref="sterne" subref="sterne-shandy" linktext="true" />, auf der Hamann schließlich landere, außerdem mglw. um eine Rezension in <link ref="kgpz" linktext="true" />; vgl. <intlink letter="393" page="57" line="21" linktext="true" /> und <intlink letter="397" page="64" line="22" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="391" page="54" line="14">
@@ -48373,7 +48373,7 @@ Brief Nr. 396
</marginal>
<marginal letter="396" page="64" line="15">
<bzg>relata refero</bzg> vom Höhrensagen, <link ref="herder-c" linktext="true" />, wohl von <link ref="merck" linktext="true" />
<bzg>relata refero</bzg> <link ref="herder-c" linktext="true" />, vom Höhrensagen, wohl von <link ref="merck" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="396" page="64" line="16">
@@ -48392,6 +48392,66 @@ Brief Nr. 396
<bzg>Weil Ihnen dieser Brief kein Porto kostet</bzg> auf der ansonsten leeren dritten Seite des Briefes geschrieben; der Brief wurde als Gefallen übergeben (par fav.), vmtl. von <link ref="merck" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="396" page="64" line="21">
<bzg>Sapienti sat!</bzg> lat. sprichw. für: für den Verständigen genug
</marginal>
Brief Nr. 397
<marginal letter="397" page="64" line="23">
<bzg>keinen Brief</bzg> Hamanns Brief nicht überliefert, vgl. <intlink letter="396" page="64" line="10" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="64" line="25">
<bzg>Herder</bzg> <link ref="herder" linktext="true" />, Briefwechsel mit Bode nicht überliefert
</marginal>
<marginal letter="397" page="64" line="30">
<bzg>Beförderer meiner Subscription</bzg> für seine Neuübersetzung von <link ref="sterne" subref="sterne-shandy" linktext="true" />, auf der etwa 600 Namen standen, darunter Goethe, Herder, Klopstock, Claudius, Kaiserin Katharina u.v.m.
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="3">
<bzg>Kant</bzg> <link ref="kant" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="5">
<bzg>Kanterische Buchhandlung</bzg> <link ref="kanter-jj" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="7">
<bzg>Klopstock…</bzg> für <link ref="klopstock" subref="klopstock-gelehrtenrepublik" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="389" page="47" line="14" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="11">
<bzg>Ihre Handschriften</bzg> Hamann war nach den schlechten Erfahrungen mit <link ref="hinz" linktext="true" /> auf der Suche nach einem Verleger; Bode verlegte 1774 <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />, war allerdings auch nicht sehr zuverlässig.
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="13">
<bzg>Haufen von Verlegern zum Teufel</bzg> vmtl. thematische Aufnahme aus Hamanns Schreiben, vgl. <intlink letter="390" page="51" line="19" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="14">
<bzg>Gott versteht mich</bzg> häufig wiederholter Ausspruch <link ref="cervantes" subref="cervantes-donquijote" linktext="false">Sancho Panzas</link>, nach <link ref="at-ps" subref="at-ps139" linktext="false">Ps 139,1</link>
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="15">
<bzg>Claudius</bzg> <link ref="claudius" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="16">
<link ref="claudius" subref="claudius-bothe" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="22">
<bzg>Schmidlin Ihr Packet</bzg> <link ref="schmidlin" linktext="true" />, nicht ermittelt
</marginal>
<marginal letter="397" page="65" line="27">
<bzg>Adelungs Deutsches Worterbuch</bzg> <link ref="adelung" subref="adelung-worterbuch" linktext="true" />
</marginal>
Brief Nr. 398
Brief Nr. 414
<marginal letter="414" page="108" line="31">

View File

@@ -111,6 +111,17 @@ Thomas Abbts […] <titel>vermischte Werke</titel> (hg. von <link ref="nicolai"
</subsection>
</kommentar>
<kommentar id="adelung" type="neuzeit">
<lemma>Johann Christoph Adelung</lemma>
<eintrag>17321806. Sprach- und Kulturhistoriker, Lexikograph und Übersetzer, siehe <wwwlink address="https://www.deutsche-biographie.de/sfz239.html#ndbcontent">Basler, Otto: Adelung, Johann Christoph, in: <titel>NDB</titel>&#x202F;1 (1953), S.&#x202F;6365</wwwlink>.
</eintrag>
<subsection id="adelung-worterbuch" type="neuzeit">
<lemma>Adelung, <titel>Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart</titel></lemma>
<eintrag>
<titel>Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart,</titel> mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der oberdeutschen (5 Bde., Leipzig: Breitkopf 17741786) [Biga&#x202F;130/8: „J. C. Adelungs Wörterbuch der hochdeutschen Mundart, 1 Th. Leipz. 774“ und Biga&#x202F;131/27: „Adelungs Wörterbuch, Th. 1. Leipz. 774“]. Digitalisat: <wwwlink address="https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10523232-5">BSB München: 4 L.germ. 1-1.</wwwlink></eintrag>
</subsection>
</kommentar>
<kommentar id="aderkas" type="neuzeit">
<lemma>Georg Dietrich v. Aderkas</lemma>
<eintrag>Schwiegersohn der <link ref="budberg-bh" linktext="true" />.
@@ -5864,7 +5875,7 @@ Editionen: Seitenangaben im Briefkommentar nach N&#xA0;II S.&#x202F;241274 un
<subsection id="hamann-prolegomena" type="neuzeit" sort="600">
<lemma>Hamann, <titel>Prolegomena</titel></lemma>
<eintrag>
<titel>Christiani Zacchaei Telonarchae προλεγομενα über die neueste Auslegung der ältesten Urkunde des menschlichen Geschlechts.</titel> In zweyen Antwortschreiben an Apollonium Philosophum (1774 [Hamburg: Bode]). Zitation im Briefkommentar nach N&#xA0;III, S.&#x202F;123133.
<titel>Christiani Zacchaei Telonarchae προλεγομενα über die neueste Auslegung der ältesten Urkunde des menschlichen Geschlechts.</titel> In zweyen Antwortschreiben an Apollonium Philosophum (1774 [Hamburg: <link ref="bode-jjc" linktext="false">Bode</link>]). Digitalisat: <wwwlink address="https://sammlungen.ulb.uni-muenster.de/hd/content/titleinfo/4606584?query=hamann%20prolegomena">ULB Münster</wwwlink>. Zitation im Briefkommentar nach N&#xA0;III, S.&#x202F;123133.
</eintrag>
</subsection>
<subsection id="hamann-kermes" type="neuzeit" sort="610">
@@ -12761,6 +12772,11 @@ M. Christian Heinrich Schmids <titel>Zusätze zur Theorie der Poesie und Nachric
</subsection>
</kommentar>
<kommentar id="schmidlin" type="neuzeit">
<lemma>Johann Joseph Schmidlin</lemma>
<eintrag>17281779. Hamburger Lexikograph, siehe <wwwlink address="https://d-nb.info/gnd/1012302644">DNB</wwwlink>.</eintrag>
</kommentar>
<kommentar id="schon" type="neuzeit">
<lemma>Christoph Schön</lemma>
<eintrag>Lebensdaten nicht ermittelt. Studiengenosse Hamanns, später Pfarrer in Liebstadt und Reichertswalde.</eintrag>