HKB 357 erster Teil

This commit is contained in:
klopfertherabbit
2023-10-11 22:31:45 +02:00
parent 3def14fa03
commit 8dd5496e7c
3 changed files with 113 additions and 10 deletions

View File

@@ -120,6 +120,11 @@
<subsection id="at-hes1"><lemma>Hes 1</lemma></subsection> <subsection id="at-hes3"><lemma>Hes 3</lemma></subsection> <subsection id="at-hes4"><lemma>Hes 4</lemma></subsection> <subsection id="at-hes10"><lemma>Hes 10</lemma></subsection> <subsection id="at-hes13"><lemma>Hes 13</lemma></subsection> <subsection id="at-hes14"><lemma>Hes 14</lemma></subsection> <subsection id="at-hes23"><lemma>Hes 23</lemma></subsection> <subsection id="at-hes33"><lemma>Hes 33</lemma></subsection>
</kommentar>
<kommentar id="at-dan" type="bibel" sort="215">
<lemma>Daniel</lemma>
<subsection id="at-dan2"><lemma>Dan 2</lemma></subsection>
</kommentar>
<kommentar id="at-hos" type="bibel" sort="220">
<lemma>Hosea</lemma>
<subsection id="at-hos5"><lemma>Hos 5</lemma></subsection>

View File

@@ -41968,14 +41968,14 @@ Brief Nr. 354
<bzg>Willamov</bzg> <link ref="willamovius" linktext="true" />; vgl. <intlink letter="353" page="423" line="24" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="354" page="428" line="12">
<bzg>s…</bzg> seine
</marginal>
<marginal letter="354" page="428" line="19">
<bzg>Ich habe hier viel ausgestanden</bzg> vgl. <intlink letter="349" page="414" line="29" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="354" page="428" line="21">
<bzg>s…</bzg> seine
</marginal>
<marginal letter="354" page="428" line="24">
<bzg>molliter ossa cubant</bzg> die Gebeine liegen sanft (gängige röm. Grabinschrift, vgl. etwa <link ref="ovid" subref="ovid-tristia" linktext="true" /> 1,3,75)
</marginal>
@@ -42043,7 +42043,7 @@ Brief Nr. 355
</marginal>
<marginal letter="355" page="431" line="15">
<bzg>Berl. ihrs</bzg> <link ref="allgemeine-deutsche-bib" linktext="true" />,12.&#x202F;Bd., 2.&#x202F;St. (1770), S.&#x202F;284f., Kürzel S (Nicolai); ist mehr eine Anzeige mit Invektive gegen Klotz; passt zeitlich nicht, andere berliner Rezensio?!?
<bzg>Berl. ihrs</bzg> <link ref="allgemeine-deutsche-bib" linktext="true" />,12.&#x202F;Bd., 2.&#x202F;St. (1770), S.&#x202F;284f., Kürzel S (Nicolai); ist mehr eine Anzeige mit Invektive gegen Klotz; passt zeitlich nicht, andere berliner Rezension?!?
</marginal>
<marginal letter="355" page="431" line="20">
@@ -42103,7 +42103,7 @@ Brief Nr. 355
</marginal>
<marginal letter="355" page="432" line="3">
<bzg>bruit</bzg> Gerücht; die Rede von einer Königsberger Sekte und den Hamännchen wurde von <link ref="klotz" linktext="false">Klotz</link> bzw. <link ref="riedel" linktext="false">Riedel</link> in <link ref="deutsche-bibliothek" linktext="true" />, 1.&#x202F;Bd. in die Welt gesetzt und zuletzt in <link ref="ziegra" subref="ziegra-hamburgische" linktext="true"/>, 59.&#x202F;St. vom 29.7.1768, S.&#x202F;477482 wiederholt
<bzg>bruit</bzg> Gerücht; die Rede von einer Königsberger Sekte und den Hamännchen wurde von <link ref="klotz" linktext="false">Klotz</link> bzw. <link ref="riedel" linktext="false">Riedel</link> in <link ref="deutsche-bibliothek" linktext="true" />, 1.&#x202F;Bd. in die Welt gesetzt und etwa in <link ref="ziegra" subref="ziegra-hamburgische" linktext="true"/>, 59.&#x202F;St. vom 29.7.1768, S.&#x202F;477482 wiederholt
</marginal>
<marginal letter="355" page="432" line="5">
@@ -42217,11 +42217,11 @@ Brief Nr. 356
</marginal>
<marginal letter="356" page="434" line="3">
<bzg>Verschwiegenheit</bzg> Herder verschwieg zuvor seine Arbeit an <link ref="herder" subref="herder-waelder" linktext="true" />; ebenso läugnete nachher beharrlich seine Autorschaft sowohl im Privaten (vgl. <intlink letter="358" page="439" line="35" linktext="true" />) als auch in öffentlichen Erklärungen (vgl. SWS IV, S.&#x202F;340f.)
<bzg>Verschwiegenheit</bzg> Herder verschwieg zuvor seine Arbeit an <link ref="herder" subref="herder-waelder" linktext="true" />; ebenso leugnete er nachher beharrlich seine Autorschaft sowohl im Privaten (vgl. <intlink letter="358" page="439" line="35" linktext="true" />) als auch in öffentlichen Erklärungen (vgl. SWS IV, S.&#x202F;340f.)
</marginal>
<marginal letter="356" page="434" line="4" sort="1">
<bzg>digito monstratus: hic est!</bzg> verkürzt aus „at pulchrum est digito monstrari et dicier hic est“, dt. schön ists doch, wenn man auf dich zeigt und der Ruf tönt: Der ists! (<link ref="persius" subref="persius-satiren" linktext="true" />, 1,28)
<bzg>digito monstratus: hic est!</bzg> verkürzt aus „at pulchrum est digito monstrari et dicier hic est“, dt. schön ist es doch, wenn man auf dich zeigt und der gesagt wird: der ists! (<link ref="persius" subref="persius-satiren" linktext="true" />, 1,28)
</marginal>
<marginal letter="356" page="434" line="4" sort="2">
@@ -42233,7 +42233,7 @@ Brief Nr. 356
</marginal>
<marginal letter="356" page="434" line="7" sort="2">
<bzg>☉ und ◻</bzg> alchemistische Zeichen?!? Freimaurerische?!?
<bzg>☉ und ◻</bzg> alchemistische Symbole für Sonne und Geviertenschein; Bedeutung hier unklar, vmtl. Ironisierung von freimaurerisch-alchemistischer Esoterik
</marginal>
<marginal letter="356" page="434" line="8">
@@ -42256,8 +42256,83 @@ Brief Nr. 356
<bzg>übersetzen</bzg> wohl die englischen Texte aus <link ref="gentlemens-magazine" linktext="true" /> für <intlink letter="kgpz" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="355" page="431" line="30" linktext="true" />
</marginal>
Brief Nr. 357
<marginal letter="357" page="434" line="23">
<bzg>Director Magnier</bzg> <link ref="magnier" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="434" line="27">
<bzg>δος μοι που στω</bzg> dt. gib mir, wo ich Stehen kann [und ich will die Welt aus den Angeln heben]; Ausruf des <link ref="archimedes" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="434" line="28">
<bzg>HE. de Lattre</bzg> Geheimer Rat, später Finanzrat Nicolas Constantin de Lattre, Steuerfachmann in der <link ref="generaladministration" linktext="true" /> in den späten 1760ern bis in die 1780er
</marginal>
<marginal letter="357" page="434" line="34">
<bzg>Schmähschrift</bzg> <link ref="riedel" linktext="true" /> (ein Freund von <link ref="klotz" linktext="false">Klotz</link>) veröffentlichte in <link ref="deutsche-bibliothek" linktext="true" />, 9.&#x202F;St. (1769, dem ersten dieses Jahres), S.&#x202F;119138 eine herbe Polemik gegen <link ref="herder" subref="herder-fragmente" linktext="true" />, 1.&#x202F;Sammlung, 2.&#x202F;Auflage, und zwar bevor diese ausgeliefert wurde (die Auflage wurde schließlich einbehalten); Herder vermutete einen Diebstahl in der Druckerei und andere Intrigen, vgl. <intlink letter="358" page="439" line="25" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="2">
<bzg>neue Ausgabe…</bzg> <link ref="herder" subref="herder-fragmente" linktext="true" />, 1.&#x202F;Sammlung erschien 1766, die 2.&#x202F;Auflage wurde 1768 gedruckt
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="4">
<bzg>kritischen Wälder</bzg> <link ref="herder" subref="herder-waelder" linktext="true" />, 2. Wäldchen
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="5">
<bzg>erste mal verrathen</bzg> Herder vermutete geschwätzige Königsberger, vgl. <intlink letter="337" page="387" line="26" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="6">
<bzg>Blindekuhspiel</bzg> Herder wird mit diesem fortfahren, vgl. <intlink letter="358" page="439" line="35" linktext="true" />, und zwar, wie Hamann schon vermutet, zu seinem Nachteil
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="10">
<bzg>Klotz</bzg> <link ref="klotz" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="14">
<bzg>Polygraphen als Polyhistors</bzg> Vielschreiber statt Universalgelehrter
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="15">
<bzg>Kirchen u Schulamt zu verwalten</bzg> in der vorherigen Besprechung der <link ref="herder" subref="herder-fragmente" linktext="false">Fragmente</link> in <link ref="deutsche-bibliothek" linktext="true" />, 1.&#x202F;Bd., 1.&#x202F;St., S.&#x202F;161 wurde neben Herders Namen auch seine Stellung als „Collaborator an einer Classe zu Riga enthüllt
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="30">
<bzg>Hiob oder Nebucadnezar</bzg> <link ref="at-hi" subref="at-hi42" linktext="false">Hi 42,1217</link> und mglw. <link ref="at-dan" subref="at-dan2" linktext="false">Dan 2,46f.</link>
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="34">
<bzg>Bureau</bzg> bei der <link ref="provinzial-akzise-und-zoll-direktion" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="436" line="4">
<bzg>Geschichte der spanischen Dichtkunst</bzg> <link ref="velazquez" subref="velazquez-dichtkunst" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="5">
<bzg>Meinhardt</bzg> <link ref="meinhard" linktext="true" />; „verdunkelt“ wohl im Sinne von übertroffen
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="6" sort="1">
<bzg>Grülichs Geschichte des Schlafes</bzg> <link ref="grulich" subref="grulich-schlaf" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="6" sort="2">
<bzg>freymüthigen Briefe über das Χstentum</bzg> <link ref="buchwitz" subref="buchwitz-briefe" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="9" sort="1">
<bzg>Beantwortung des Mösers</bzg> <link ref="moserj" subref="moserj-vikar" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="353" page="424" line="13" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="357" page="435" line="9" sort="2">
<bzg>Verleger</bzg> <link ref="hartknoch" linktext="true" />; hat der Justus Möser verlegt?!?
</marginal>
</marginalien>
</data>

View File

@@ -1730,6 +1730,18 @@ Bodmer (Hg.), <titel>Freymüthige Nachrichten von Neuen Büchern, und andern zur
</eintrag>
</kommentar>
<kommentar id="buchwitz" type="neuzeit">
<lemma>Johann Ludwig Buchwitz</lemma>
<eintrag>Gest. 1769. Prediger.
</eintrag>
<subsection id="buchwitz-briefe" type="neuzeit">
<lemma>Buchwitz, <titel>Freimüthige Briefe über das Christenthum</titel></lemma>
<eintrag>
<titel>Freimüthige Briefe über das Christenthum</titel> (Berlin 1769) [Biga&#x202F;145/247: „(Cube) freymüthige Briefe über das Christenthum, Berl. 769“]. Digitalisat: <wwwlink address="https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10778137-5">BSB München: Polem. 3111 g#Beibd.1</wwwlink>.<line type="break" />
</eintrag>
</subsection>
</kommentar>
<kommentar id="buck" type="neuzeit">
<lemma>Friedrich Johann Buck</lemma>
<eintrag>17221786. Prof. der Logik und Metaphysik in Königsberg, wechselte 1770 zur Mathematik, worauf Kant eine ordentliche Prof. bekam, Oberbibliothekar der Ratsbibliothek, siehe <wwwlink address="https://www.deutsche-biographie.de/sfz6261.html#adbcontent">Cantor, Moritz: Buck, Friedrich Johann, in: <titel>ADB</titel>&#x202F;3 (1876), S.&#x202F;494</wwwlink>.
@@ -3013,7 +3025,7 @@ vermutl. zus. mit <link ref="auvigny" linktext="true" />, <titel>Anecdotes galan
<kommentar id="deutsche-bibliothek" type="neuzeit">
<lemma>Deutsche Bibliothek der schönen Wissenschaften</lemma>
<eintrag>Herausgegeben von <link ref="klotz" linktext="true" />, Halle: Gebauer 176771. Bd. 16 (= St. 124) [Biga&#x202F;137/132: „Klotzens Bibliothek der schönen Wissenschaften, 19ter Th. Halle“]. <wwwlink address="https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10112604-1">München, Bayerische Staatsbibliothek -- P.o.germ. 741-1/2</wwwlink>.
<eintrag>Herausgegeben von <link ref="klotz" linktext="true" />, Halle: Gebauer 176771. Bd. 16 (= St. 124) [Biga&#x202F;137/132: „Klotzens Bibliothek der schönen Wissenschaften, 19ter Th. Halle“]. Digitalisat: <wwwlink address="https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10112604-1">München, Bayerische Staatsbibliothek -- P.o.germ. 741-1/2</wwwlink>.
</eintrag>
</kommentar>
@@ -13028,6 +13040,17 @@ V
<eintrag>Ab 1746 Bürgermeister in Riga.</eintrag>
</kommentar>
<kommentar id="velazquez" type="neuzeit">
<lemma>Luis José Velázquez de Velasco</lemma>
<eintrag>17221772. Span. Historiker und Literaturhistoriker.</eintrag>
<subsection id="velazquez-dichtkunst" type="neuzeit">
<lemma>Velázquez, <titel>Geschichte der Spanischen Dichtkunst</titel></lemma>
<eintrag>
<titel>Orígenes de la poesía castellana</titel> (Málaga 1754). Übers.: Don Luis Joseph Velazquez <titel>Geschichte der Spanischen Dichtkunst</titel>. Aus dem Spanischen übersetzt und mit Anmerkungen erläutert von Johann Andreas Dieze […] (Göttingen 1769) [Biga&#x202F;146/274: „Velazques Geschichte der spanischen Dichtkunst, durch Diez, Gött. 769“]. Digitalisat: <wwwlink address="https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10624736-1">BSB München: P.o.hisp. 217</wwwlink>.
</eintrag>
</subsection>
</kommentar>
<kommentar id="verbrugge" type="neuzeit">
<lemma>Otto Verbrugge</lemma>
<eintrag>16701745. Prof. der morgenländischen Sprachen in Groningen.</eintrag>