Einpflegung des französischen Briefs 54 und Übersetzung.

This commit is contained in:
GregorMichalski
2025-02-13 18:06:41 +01:00
parent 2ae1cd60cd
commit bdeb5f2d46
2 changed files with 47 additions and 1 deletions

View File

@@ -2765,7 +2765,42 @@
Seyn Sie so gütig, und fahren fort. Ach welchen Tag, welche Sonne Sie in diesem
Herzen ausbreiten. Rosalia!</letterText>
<letterText letter="54"><!-- französischer Brief --></letterText>
<letterText letter="54"><line tab="1"/><aq>vous pouvez vous fier a ma parole dhonneur que ladite feuille ne sera jamais publiée avec ma bonne
volonté. Aussi netoit elle ecrite qu après le point de vue dune grande partie de vos lecteurs, dont les caquets
au sujet de vous et de vos ecrits ne parviennent jamais jusqua vous. Je naurois pas crú, que cela pourroit te faire
quelque peine, je ne te l ai communiqué que pour sonder tes façons denvisager ces choses lá, pour pouvoir a l
avenir dire quelque chose de plus raisonnable la dessuzis. Voila mes intentions, jai tout employé de supprimer cela
et je te puis assurer d avance quil ne verra jamais le jour. Nous en parlerons davantage.</aq><line type="break"/>
<align pos="right">Le.</align>
<sidenote pos="left" page="1" annotation="Am linken Rande, vertikal">Remerciemens pour la peine que vous vous etes donnée avec les Lindaviana</sidenote> <line type="empty"/>
<page index="2"/><line type="break"/>
<hand ref="12"><!-- Wie kann ich zwei Hände markieren, wenn das Element <hand> nur eine Referenz vorsieht? -->
<pe><del>Eulenspiegel<line type="break"/>
Fotzenhut<line type="break"/>
Dreckfincke<line type="break"/>
Saumagen<line type="break"/>
Faselhans<line type="break"/>
Blaufincke halb <nr> </nr></del><line type="break"/>
klein Hanswurst<line type="break"/>
beym Freyschmausen <nr> </nr><line type="break"/>
Hundsfut Gast Rolle<line type="break"/>
Ahlke Pöleke <nr> </nr> die dumm <nr> </nr> ist und war<line type="break"/>
na <nr> </nr><nr> </nr><line type="break"/>
Kropfliesgen. von Harz<line type="break"/>
Metze <nr> </nr> Dreyhaar Alte Hure Kupplerin<line type="break"/>
Schlinschlanschlodi, kommt von Akademien<line type="break"/>
Metze Magen Regenwurm<line type="break"/>
Ganz Magen<line type="break"/>
Wurstfresser aus dem Scheishaus.<line type="break"/>
<ul>Piphahn.</ul><line type="break"/>
Margaretlin Madre de tuti I Santi<line type="break"/>
<ul>Galloch Schalloch</ul><line type="break"/>
Leisekentritt. Schleicher.<line type="break"/>
Lasueangel. Laus. Angel.<line type="break"/>
Hengst mensch von einer Prinzeß</pe></hand></letterText>
<letterText letter="55">Strass. d. 13t julii 75 <line type="empty"/>

View File

@@ -352,6 +352,17 @@
<app ref="4">
Weimar, Goethe- und Schiller-Archiv, GSA 25/XXXIV,9,4, Bl. 46
</app>
<app ref="11">
<line tab="1"/>Sie können sich auf mein Ehrenwort verlassen, dass besagtes Blatt niemals mit meiner Zustimmung
veröffentlicht werden wird. Es wurde nur vom Standpunkt des Großteils Ihrer Leser aus geschrieben,
deren Geschwätz über Sie und Ihre Schriften niemals bis zu Ihnen durchdringt. Ich hätte nicht
geglaubt, dass Dir das Kummer bereiten könnte, ich habe es Dir auch nur mitgeteilt, um zu ergründen,
wie Du zu diesen Dingen stehst, um in Zukunft etwas Vernünftigeres darüber sagen zu können. Das sind
meine Absichten, ich habe alles getan, um es zu unterdrücken und kann Dir im Voraus versichern,
dass es niemals das Licht der Welt erblicken wird. Wir werden noch darüber sprechen.<line type="break"/>
Le. <line type="empty"/>
Vielen Dank für die Mühe, die Sie sich mit den Lindaviana gegeben haben</app>
</letterTradition>
<letterTradition letter="55">