mirror of
https://github.com/Theodor-Springmann-Stiftung/lenz-briefe.git
synced 2025-10-29 17:15:31 +00:00
Einpflegung vom französischen Brief 212 und Übersetzung.
This commit is contained in:
@@ -8098,7 +8098,19 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<page index="3"/></letterText>
|
<page index="3"/></letterText>
|
||||||
|
|
||||||
<letterText letter="212"><!-- französischer Brief --></letterText>
|
<letterText letter="212"><line tab="1"/><aq>Adieu belle Chanoinesse, car telle je Vous ai vúe la derniere fois, telle je Vous
|
||||||
|
reverrai un jour si non dans ce monde pourtant dans un autre. Soyez toujours aussi
|
||||||
|
parfaitement heureuse que Vous serez adorée de moi et n’allez pas Vous imaginer
|
||||||
|
qu’on peut etre malheureux avec des sentimens pareils pour Vous.<line type="break"/>
|
||||||
|
Lenz<line type="break"/>
|
||||||
|
au jour de Votre nom le 15 de Juillet 1776. <line type="empty"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sidenote pos="left" page="1" annotation="am linken Rand, vertikal, Bleistift"><pe>j’espere de revenir</pe></sidenote></aq>
|
||||||
|
|
||||||
|
<page index="2"/><line type="break"/>
|
||||||
|
<note>um 90 Grad gedreht</note><line type="break"/>
|
||||||
|
<line tab="1"/>Nimmermehr an sie <ul>zu schreiben</ul> wo möglich alle Gelegenheiten zu vermeiden <ul>sie zu sehen</ul>
|
||||||
|
weil ich mir nicht trauen darf gelobe ich Gott.</letterText>
|
||||||
|
|
||||||
<letterText letter="213">Hier Bruder eins und das andere. <line type="empty"/>
|
<letterText letter="213">Hier Bruder eins und das andere. <line type="empty"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1510,6 +1510,16 @@
|
|||||||
<app ref="4">
|
<app ref="4">
|
||||||
Kraków, Biblioteka Jagiellońska, Lenziana 5, Nr. 22; Entwurf
|
Kraków, Biblioteka Jagiellońska, Lenziana 5, Nr. 22; Entwurf
|
||||||
</app>
|
</app>
|
||||||
|
<app ref="11">
|
||||||
|
<line tab="1"/>Adieu, schöne Stiftsdame, denn so, wie ich Sie das letzte Mal gesehen habe, werde
|
||||||
|
ich Sie eines Tages wiedersehen, wenn nicht in dieser Welt, so doch in einer
|
||||||
|
anderen. Seien Sie immer ebenso glücklich darüber, dass Sie von mir angebetet
|
||||||
|
werden und glauben Sie ja nicht, dass man unglücklich sein könnte, wenn man
|
||||||
|
solche Gefühle für Sie hegt.<line type="break"/>
|
||||||
|
<align pos="right">Lenz</align><line type="break"/>
|
||||||
|
An Ihrem Namenstag, dem 15. Juli 1776. <line type="empty"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
Ich hoffe wiederzukommen</app>
|
||||||
</letterTradition>
|
</letterTradition>
|
||||||
|
|
||||||
<letterTradition letter="213">
|
<letterTradition letter="213">
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user