mirror of
https://github.com/Theodor-Springmann-Stiftung/lenz-briefe.git
synced 2025-10-29 09:05:30 +00:00
Einpflegung vom französischen Brief 206 und Übersetzung.
This commit is contained in:
@@ -8019,7 +8019,68 @@
|
||||
Me: la Duchesse regnante a Belvedere sa maison de campagne; le Duc est a Illmenau; ou j’espere bientot le voir après avoir
|
||||
encore joui quelques semaines des douceurs de la solitude.</aq></letterText>
|
||||
|
||||
<letterText letter="206"><!-- französischer Brief --></letterText>
|
||||
<letterText letter="206"><aq><line tab="1"/>II s’ agit aussi de faire des Soldats et d’ Officiers pas des jeunes gens etourdis et effemines en meme
|
||||
tems, quelque fois de grends enfans, mais des hommes d’un courage male et affermis comme les
|
||||
vieux Romains – Mais assez de Preliminaires passans au fait. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>Quon pe me passe encore une seule et Ia derniere remarque preliminaire. Cest que de tout tems
|
||||
il est affermi par l’experience de tous tems et lieux et surtout de la France, que la guerre,
|
||||
soit heureuse ou malheureuse, ruine enfi Je pays qui Ia fait. Cest peut etre a Ia france qui
|
||||
depuis tous les tems par des arrangemens plus sages a donnee lois aux autres peuples, a les
|
||||
instruire comment enfin on peut faire Ia guerre au profit de son pays, comme les vieux les
|
||||
Romains les ont faits et en meme tems a Ia gloire du Roi. C’ est lorsque les Soldats comme chez
|
||||
les vieux Rom. combattent pour eux et pour leurs propres familles, songent a mettre a l’ecart le
|
||||
butin qu’ils font, et Je rapportent dans le Royaume ou apres ils circulent et l’enrichissent.
|
||||
Voila ce qui manquoit aux Louis 14 et ou les Colberts ne pouvoient pas remedier. Ce netoient que
|
||||
des palliatives qu’ils inventoient pour subvenir aux frais de Ia guerre, et qui n’ayant des canaux
|
||||
reduisants devoient a Ia fin, quelques sages que tous ces dispositions etoient prises, tarir les
|
||||
sources les plus fecondes. Voila actuellement tous ces perils d’une guerre prevenues <insertion pos="top">de longue
|
||||
main</insertion> parce que tous les moiens que les sujets ouvriront au tems de l’extreme necessité, vont
|
||||
retourner aux tems de Ia paix a leur propre profit. Car d’abord que l’armee revient elle reduit
|
||||
avec soi l’abondance et l’industrie arreté par Ia guerre. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/><note>um 90 Grad gedreht</note>Oserois je vous prier Madame! d’agréér ici la continuation du Mercure Allemand avec les assurances
|
||||
de son plus profand respect et parfait éstime de la part de Monsieur Wieland l’auteur. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>Si c’est de Votre permission, dequoi j’ai lieu de fort douter, que j’ai recú la copie de certaine
|
||||
silhouette, je ne demande pas pardon d’un silence qui seule pouvoit servir d’ expression a une
|
||||
reconnoissance qui comme le sujet qui l’ anime est au dessús de toute parole. Rien assurement me
|
||||
coute tant de peine qu’une lettre pour vous, quelqu’ingenu qu’il vous puisse paroitre un tel aveu,
|
||||
il n’est que trop reflechi, considerant le danger a qui je m’expose de peut étre Vous offenser. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<page index="2"/> <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>Il faut que je previenne avant d’entrer dans aucun detail de mon projetje previenne d’abord quelques
|
||||
doutes assez fortes peut etre pour empecher que je puisse etre Iu sans indignation jusqu’au bout de mon
|
||||
ouvrage. Ce sera dira ton qu’a mon plan une infinit. de villes et bourgs restera entierement sans garnisons,
|
||||
et que les autres memes les places les plus importantes et des frontieres n’en auront pas d’assez fortes
|
||||
seulement pour fournir des sentinelles encore moins pour fournir de Ia defense aux differentes parties des
|
||||
fortifications. Mais je supplie Monseigneur, de me preter seulement son attention jusqu’a Ia fin de ma
|
||||
premiere esquisse des Iegions, etje prens Ia liberte de l’assurer d’avance qu’alors je lui montrerai des
|
||||
mojens surs et infaillibles de vaincre tous ces obstacles ce qui seulement ici n’est pas encore le lieu
|
||||
d’exposer. Elle peut étre trés assurée que quelque peu que peut etre ma connoissance de Ia guerre je n’aie
|
||||
pas omis un seul pointsans y songer et reflechir, et que meme jene <insertion pos="top">me</insertion> sois pas abandonne a ce principe
|
||||
hazarde sur les anciens, que Ia defense des places ne soit pas un article aussi necessaire dans Ia guerre,
|
||||
que Ia disposition d’une armee pour Ia guerre ouverte en rase campagne, tant helles choses que pourroit
|
||||
deja etre debute la dessils constate pour la pluspart de l’ experience tant des anciens que des nouveaux.
|
||||
– Je me contente seulement d’allequer ici en passant ce que Je Comte de saxe dit par rapport aux magazins
|
||||
necessaires pour nourrir une garnison forte de trois 4 mille hommes, et Ia facilite que cela donne aux
|
||||
ennemis de prendre Ia ville par Ia famine. Ainsi ce n’est dorre quun vain apparreil pendant Ia paix que
|
||||
les gamisons aussi fortes sans <insertion pos="top">que</insertion> qu’on songe a la force principale du paysje veux dire de l’armee. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>Le secret principal d’une bonne discipline pendant Ia paix ou tout s’assoupit l’ardeur, l’ambition, les
|
||||
vues, ce seroit un mouvement continuel proportioené cependant aux forces humaines, avec des points de d’un
|
||||
repos choisi et d’assez de d’agremens pour pouvoir exciter a se soustraire <insertion pos="top">subir</insertion> pour lui a toutes
|
||||
peines et fatigues imaginables. II faut enfin que le soldat soit heureux pour etre bon, qu’il oublie son
|
||||
esclavage et le regarde comme un arrangement necessaire quil se prescriroit lui meme sil ne lui ser etoit
|
||||
pas prescrit quil ait a quoi tenir pour lui sacrifier ses forces et sa vie et qu’au comble d’encouragemens
|
||||
il fasse toute guerre en quelque facon pour soi meme. Voila ce qui a rendu les Romains les vainqueurs du
|
||||
monde; voila ce qui rendroit le Roi de France le plus terrible et le plus adore roi de Ia terreparce que
|
||||
chaque soldat defendroit se droits comme les siens propres. Mais passons ces declamations encore trop
|
||||
avancees. <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/><sidenote pos="left" page="2" annotation="am linken Rand">quil y soit eleve et qu il soit familiarises avec ces principes des sa jeunesse. Voila ce qui leve tout
|
||||
d’un coup tous les obstacles de la subordination</sidenote></aq></letterText>
|
||||
|
||||
<letterText letter="207">Lieber Lenz, <line type="empty"/>
|
||||
<line type="empty"/>
|
||||
@@ -8681,7 +8742,7 @@
|
||||
<page index="2"/> <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>en <del>allez juger</del> <insertion pos="top">devinerez quelquechose</insertion> par la contradiction de toutes mes actions,
|
||||
quoique mes sentimens tant pervers que Vous me <del>engagez</del> <insertion pos="top">˕supposiez˕</insertion> ne peuvent jamais
|
||||
quoique mes sentimens tant pervers que Vous me <del>engagez</del> <insertion pos="top">supposiez</insertion> ne peuvent jamais
|
||||
<insertion pos="top">etre reduits a</insertion> se contredire. Convenez qu’il n’y a rien de si cruel, que d’agir contre
|
||||
son coeur; cependant j’y suis contraint par les actions des personnes même qui se
|
||||
disoient autre fois mes amis et qui sous ce pretexte se croyoient tout permis contre moi.
|
||||
@@ -14898,7 +14959,7 @@
|
||||
es ein Liebhaber je thun kann, er lügt in des Liebhabers Namen. Die Regel ist nicht ohne Ausnahme, aber
|
||||
das ist zu verlässig, je besser gesetzt je feiner gereimt gedacht gerundet der Vers je mehr die Seele in
|
||||
der rechten Harmonie, desto weniger liebte der der ihn machte. Die Liebe begnügt sich wenn sie in den Fall
|
||||
kommt mit ängstlichen einzelnen Lauten, und ˕be˕hält das beste zurük: der schöne Geist und artige Mann wird
|
||||
kommt mit ängstlichen einzelnen Lauten, und <insertion pos="top">be</insertion>hält das beste zurük: der schöne Geist und artige Mann wird
|
||||
ein freygebiger Gastwirth und stellt das letzte aus sieben Schüssern auf den Tisch, denn er ist großmüthig <line type="empty"/>
|
||||
|
||||
<line tab="1"/>Was soll das Wimmern und Püsteln närrisches Weib wenn eins deiner Kinder kränkelt. Ist nicht jemand da einen
|
||||
|
||||
@@ -1472,6 +1472,16 @@
|
||||
<app ref="4">
|
||||
Kraków, Biblioteka Jagiellońska, Lenziana 5, Nr. 23; Entwurf
|
||||
</app>
|
||||
<app ref="11">
|
||||
<line tab="1"/>Darf ich, gnädige Frau, Sie zu bitten wagen, die Fortsetzung des Teutschen Merkur
|
||||
entgegenzunehmen, mit tiefstem Respekt und der ausgezeichneten Hochachtung des Autors, Herrn
|
||||
Wieland.<line type="break"/>
|
||||
<line tab="1"/>Sollte ich mit Ihrer Erlaubnis, was ich anzweifle, die Kopie einer gewissen Silhouette
|
||||
erhalten haben, so kann ich nicht um Verzeihung bitten für mein Schweigen, das nur ein
|
||||
Ausdruck von Dankbarkeit ist, die, wie die Sache, die es hervorrief, über das Sprechen
|
||||
wohl erhaben ist. Kaum etwas kostet mich mehr Mühe, als einen Brief an Sie zu verfassen;
|
||||
mag Ihnen das Geständnis auch harmlos erscheinen, so ist es doch wohl überlegt, bedenkt
|
||||
man die Gefahr, in die ich mich begebe, Sie vielleicht zu kränken. </app>
|
||||
</letterTradition>
|
||||
|
||||
<letterTradition letter="207">
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user