This commit is contained in:
klopfertherabbit
2025-11-10 15:59:16 +01:00
parent 1dd21cc647
commit e2aba5321d
4 changed files with 122 additions and 20 deletions

View File

@@ -73871,8 +73871,8 @@ Brief Nr. 565
<bzg>Sophiechen</bzg> <link ref="hamann-ms" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="565" page="116" line="12" >
<bzg>Layenbruder</bzg> <link ref="moser" linktext="true" />
<marginal letter="565" page="116" line="13" >
<bzg>Layenbruder</bzg> <link ref="moser" linktext="true" />; Mosers erste Frau Ernestine, geb. v. Rotenhof starb 1779
</marginal>
<marginal letter="565" page="116" line="15" >
@@ -75525,7 +75525,7 @@ Brief Nr. 573
</marginal>
<marginal letter="573" page="140" line="8">
<bzg>Mosers Heyrath</bzg> <link ref="moser" linktext="true" /> heiratete 1779, nach dem Tod seiner ersten Frau im gleichen Jahr, die darmstädtische Hofdame Luise von Wurmser
<bzg>Mosers Heyrath</bzg> <link ref="moser" linktext="true" /> heiratete 1779 die darmstädtische Hofdame Luise von Wurmser, nach dem Tod seiner ersten Frau im gleichen Jahr
</marginal>
<marginal letter="573" page="140" line="9">
@@ -77938,7 +77938,7 @@ Brief Nr. 579
Brief Nr. 580
<marginal letter="580" page="165" line="20">
Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="578" page="164" line="8" linktext="false">28. Januar</intlink> und vor dem 5. Februar <intlink letter="581" page="169" line="5" linktext="true" /> ein undatiertes Manuskript der <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="false"><titel>Zwey Scherflein</titel></link> an Herder nach Weimar. Auf der Rückseite des letztes Blattes befinden sich Druckanweisungen an Herder, die hier ediert werden; auf einem neuen Blatt schrieb Hamann den „Fortsetzung“ genannten Begleitbrief (<intlink letter="580" page="166" line="31" linktext="false">s.u.</intlink>); vgl. zu den Druckanweisungen auch N&#x202F;III,457f. (allerdings mit vielen Fehlern).
Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="580" page="166" line="24" linktext="false">30. Januar</intlink> und vor dem 5. Februar <intlink letter="581" page="169" line="5" linktext="true" /> ein undatiertes Manuskript der <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="false"><titel>Zwey Scherflein</titel></link> an Herder nach Weimar. Auf der Rückseite des letztes Blattes befinden sich Druckanweisungen an Herder, die hier zunächst ediert werden; auf einem neuen Blatt schrieb Hamann den „Fortsetzung“ genannten Begleitbrief (<intlink letter="580" page="166" line="31" linktext="false">s.u.</intlink>); vgl. zu den Druckanweisungen auch N&#x202F;III,457f. (allerdings mit vielen Fehlern).
</marginal>
<marginal letter="580" page="165" line="21" sort="1">
@@ -77998,7 +77998,7 @@ Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="578" page="164"
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="1" sort="1">
<bzg> p. 7. ein klein Schlangen s und ß</bzg> nicht ermittelt?!?
<bzg>p. 7. ein klein Schlangen s und ß</bzg> nicht ermittelt?!?
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="1" sort="2">
@@ -78018,7 +78018,7 @@ Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="578" page="164"
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="5" sort="2">
<bzg>Leß u Luther</bzg> <link ref="less" linktext="true" /> und <link ref="luther" linktext="true" />
<bzg>Leß u Luther</bzg> <link ref="less" linktext="true" /> und <link ref="luther" linktext="true" />, vgl. <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="true" />, N&#x202F;III,239/3 und 239/30f.
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="6" sort="1">
@@ -78030,7 +78030,7 @@ Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="578" page="164"
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="7" sort="1">
<bzg>p. 4 angeführte Leberreim</bzg> „Man schreibe, was man denkt, man schreibe, was man spricht“ (N&#x202F;III,237/1f.)
<bzg>p. 4 angeführte Leberreim</bzg> „Man schreibe, was man denkt, man schreibe, was man spricht“ (<link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="true" />, N&#x202F;III,237/1f.)
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="7" sort="2">
@@ -78045,11 +78045,114 @@ Hamann sandte Anfang Februar 1780 nach dem <intlink letter="578" page="164"
<bzg>Genest</bzg> <link ref="genest" linktext="true" />, vgl. <link ref="hamann-jg" subref="hamann-jg-genest" linktext="true" /> (erschienen als Bd.&#x202F;3 von <link ref="brockes" subref="brockes-vergnuegen" linktext="true" />)
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="10">
<bzg>Echoe</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="true" />, N&#x202F;III,239/16
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="11">
<bzg>Herausgeber</bzg> <link ref="campe" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="12">
<bzg>Urheber</bzg> <link ref="klopstock" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="13">
<bzg>Bestie&#x202F;</bzg> vgl. <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="true" />, N&#x202F;III,233/31; vmtl. im Kontext der Codicis, die Hamann auf der Königsberger Schlossbibliothek mit <link ref="hesler" subref="hesler-apokalypse" linktext="true" /> las, vgl. <intlink letter="576" page="155" line="13" linktext="true" />; darin nicht ermittelt?!?
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="14" sort="1">
<bzg>beyde Motto nicht auf dem Titel&#x202F;&#x202F;in fronte abbreviirt erscheint</bzg> Ein Titelblatt, auf dem Motti nicht oder nur verkürzt angeführt sein könnten, ist im Zusammehang des Manuskripts der <titel>Zwey Scherflein</titel> mit den Druckanweisungen an Herder nicht überliefert (Acc. ms. 10787, Nr. 2); vgl. zuvor <intlink letter="576" page="157" line="30" linktext="true" />.
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="14" sort="2">
<bzg>p. 4. das lateinsche nachgeholt</bzg> Das erste Titelmotto der <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="false"><titel>Zwey Scherflein</titel></link> lautet: „REM POPVLI TRACTAS? –“ („Du betreibst die Sache des Volkes?“ <link ref="persius" subref="persius-satiren" linktext="true" />, 4,1). Im Text bzw. auf S.&#x202F;4 des Manuskripts (N&#x202F;III,237/2123) gibt Hamann den Zusatz wieder: „Barbatum haec crede magistrum / Dicere, sorbitio tollit quem dira cicuta. PERSIVS IV. 1. 2.“ („Nimm an, dies sage der bärtige Lehrer, den das grausige Schlürfen des Schierlings hinwegnahm“, <link ref="persius" subref="persius-satiren" linktext="true" />, 4,1f.).
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="15" sort="1">
<bzg>Namen Persius auch das που eingerückt</bzg> Der Name „PERSIVS“ und das που (gr. wo, meint vmtl. die Stelle, also „IV. 1. 2.“) wurden nachträglich ins Manuskript eingefügt.
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="15" sort="2">
<bzg>Nr. 14&#x202F;&#x202F;in extenso</bzg> das zweite Motto der <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="false"><titel>Zwey Scherflein</titel></link> aus <link ref="nt-mt" subref="nt-mt5" linktext="false">Mt 5,18</link> ausführlich angegeben in Anmerkung 14 des Manuskripts (N&#x202F;III,240/38)
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="17">
<bzg>Schluß Motto aus dem Lucan</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-scherflein" linktext="true" />, N&#x202F;III,242/19f. (wie im ED): „– <titel>saxis tantum</titel> volucresque, feraeque / Sculptaque seruabant <titel>magicas</titel> animalia <titel>linguas</titel>. <link ref="lucanus" subref="lucanus-bello" linktext="true" />, 3,223f. Übers.: „[Phönizier unternahmen es, wenn man dem Hörensagen glauben darf, als erste, die Sprache dauerhaft in einfachen Buchstaben aufzuzeichnen, als Ägypten noch nicht Nilpapyrus zusammenzufügen wußte] und nur Vögel und Vierbeiner in Steine ritzte, Priestersprüche durch Getier festhielt“.
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="18">
<bzg>mit saxis tantum oder volucresque</bzg> „saxis tantum“ (nur Steine) schrieb Hamann im Manuskript nachträglich über zwei der ursprünglich drei Gedankenstriche des Zitats; Herder hat sich im Druck offenbar eher an das Manuskript als an diese kryptische Anmerkung gehalten.
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="19">
<bzg>Klopstock</bzg> <link ref="klopstock" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="20" sort="1">
<bzg>Leßing</bzg> <link ref="lessing" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="20" sort="2">
<bzg>Wieland</bzg> <link ref="wieland" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="20" sort="3">
<bzg>andern Nachbar</bzg> <link ref="goethe" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="20" sort="4">
<bzg>Erfurt</bzg> an <link ref="dalberg" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="21" sort="1">
<bzg>Darmstadt</bzg> an <link ref="moser" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="21" sort="2">
<bzg>Landsmann Reichard</bzg> <link ref="reichardt-jf" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="21" sort="3">
<bzg>Mos. Mendelsohn</bzg> <link ref="mendelssohn" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="21" sort="4">
<bzg>Lavater</bzg> <link ref="lavater" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="21" sort="5">
<bzg>Kleuker</bzg> <link ref="kleuker" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="22">
<bzg>Kraus</bzg> <link ref="kraus" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="23">
<bzg>verwittwete Frau Verfasserin</bzg> Hamann selbst
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="24">
<bzg>Hartknoch&#x202F;&#x202F;Briefe</bzg> <link ref="hartknoch" linktext="true" /> und die <intlink letter="578" page="160" line="32" linktext="false">HKB 578</intlink> vorausgehende Sendung vom 25. Januar 1780
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="27">
<bzg>sibyll. Fragmente</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-konxompax" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="580" page="166" line="">
<bzg></bzg>
</marginal>
<marginal letter="580" page="168" line="5">
<bzg>keine wahre Quadratur&#x202F;</bzg> von Herder mit roter Tinte als Anmerkung ins Manuskript eingetragen (S.&#x202F;7): „keine wahre Quadratur der Verhältnis zwischen Aussprache u Schrift, und ihrer auszugleichenden Incommensurabilität, ohne Fragmente noch Fictionen.“ (vgl. N&#x202F;III,462)
</marginal>
</marginalien>
</data>
</opus>