This commit is contained in:
klopfertherabbit
2026-03-01 21:26:34 +01:00
parent 331f0f26f6
commit d7d2bde242
2 changed files with 133 additions and 12 deletions

View File

@@ -59259,7 +59259,7 @@ Brief Nr. 467
</marginal>
<marginal letter="467" page="243" line="32" sort="2">
<bzg>Zend Auesta</bzg> <link ref="anquetil-duperron" subref="anquetil-duperron-zend" linktext="true" />
<bzg>Zend Auesta</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="467" page="243" line="33">
@@ -61628,7 +61628,7 @@ Brief Nr. 480
</marginal>
<marginal letter="480" page="290" line="4" >
<bzg>Zend-Avesta</bzg> <link ref="anquetil-duperron" subref="anquetil-duperron-zend" linktext="true" />
<bzg>Zend-Avesta</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="480" page="290" line="5" >
@@ -64502,7 +64502,7 @@ Brief Nr. 505
</marginal>
<marginal letter="505" page="360" line="8" sort="2" >
<bzg>Zend-Auesta</bzg> <link ref="anquetil-duperron" subref="anquetil-duperron-zend" linktext="true" />
<bzg>Zend-Auesta</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta" linktext="true" />, 2.&#x202F;Tl.
</marginal>
<marginal letter="505" page="360" line="9">
@@ -68017,11 +68017,11 @@ Brief Nr. 532
</marginal>
<marginal letter="532" page="26" line="28" sort="2">
<bzg>Kleuker&#x202F;&#x202F;Pascal</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-pascal" linktext="false">Kleukers</link> Übersetzung von <link ref="pascal" subref="pascal-pensees" linktext="false">Pascals <titel>Pensées</titel></link>
<bzg>Kleuker&#x202F;&#x202F;Pascal</bzg> <link ref="kleuker" linktext="false">Kleukers</link> Übersetzung von <link ref="pascal" subref="pascal-pensees" linktext="false">Pascals <titel>Pensées</titel></link>
</marginal>
<marginal letter="532" page="26" line="29">
<bzg>Zend-Avesta</bzg> der 3. Teil von Kleukers Übersetzung von <link ref="anquetil-duperron" subref="anquetil-duperron-zend" linktext="true" />
<bzg>Zend-Avesta</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta" linktext="true" />, Tl. 3
</marginal>
<marginal letter="532" page="26" line="30" sort="1">
@@ -88386,7 +88386,7 @@ Brief Nr. 621
</marginal>
<marginal letter="621" page="298" line="14">
<bzg>das Speer gegen&#x202F;&#x202F;zu brechen</bzg> im Sinne von dagegen ankämpfen oder im Turnier dagegen antreten
<bzg>das Speer gegen&#x202F;&#x202F;zu brechen</bzg> im Sinne von dagegen ankämpfen oder im Turnier dagegen antreten, vgl. <intlink letter="625" page="312" line="24" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="621" page="298" line="17">
@@ -89367,7 +89367,7 @@ wohl vor HKB 623 abgeschickt, vgl. <intlink letter="623" page="308" line="16" li
</marginal>
<marginal letter="624" page="309" line="8" sort="1">
<bzg>Beylagen</bzg> in der Ankündigung im <wwwlink address="https://images.sub.uni-goettingen.de/iiif/image/gdz:PPN822207915:00000124/full/full/0/default.jpg">Messkatalog für Ostern 1780, S.&#x202F;938</wwwlink> ist von „einigen der in England darüber herausgekommenen, als auch eigenen Anmerkungen des Uebersetzers“ die Rede
<bzg>Beylagen</bzg> In der Ankündigung im <wwwlink address="https://images.sub.uni-goettingen.de/iiif/image/gdz:PPN822207915:00000124/full/full/0/default.jpg">Messkatalog für Ostern 1780, S.&#x202F;938</wwwlink> ist von „einigen der in England darüber herausgekommenen, als auch eigenen Anmerkungen des Uebersetzers“ die Rede.
</marginal>
<marginal letter="624" page="309" line="8" sort="2">
@@ -89525,6 +89525,10 @@ Brief Nr. 625
<bzg>Epistolium, vom August 79</bzg> nicht überliefert
</marginal>
<marginal letter="625" page="310" line="32">
<bzg>Westphälischen Schinken&#x202F;&#x202F;kleine Bratwürste</bzg> wohl für die voluminöseren Bücher, die Kleuker aus Osnabrück sandte (vgl. <intlink letter="505" page="360" line="8" linktext="true" /> oder <intlink letter="532" page="26" line="29" linktext="true" />), im Gegensatz zu den kurzen Schriften, die Hamann ihm sandte, etwa <titel>Konxompax</titel> (vgl. <intlink letter="550" page="69" line="10" linktext="true" />) oder die Zwey Scherflein (vgl. <intlink letter="580" page="166" line="21" linktext="true" />)
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="2">
<bzg>Weimarsches nach Morungen</bzg> von <link ref="herder" linktext="false">Herder</link> an seine <link ref="herder-cd-g" linktext="false">Schwester</link>
</marginal>
@@ -89574,15 +89578,115 @@ Brief Nr. 625
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="27">
<bzg>wegen seiner Politik</bzg> <link ref="thomas" linktext="true" />
<bzg>Doctor angelicus</bzg> <link ref="thomas" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="28">
<bzg>wegen seiner Politik</bzg> Kommentar zu Aristoteles Politik: Kap. 11/12?!?
<bzg>wegen seiner Politik</bzg> Thomas Kommentar zu Aristoteles Politik, <titel>Sententia libri Politicorum</titel>, Kapitel 11/12
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="29">
<bzg>heil. Helvetius&#x202F;</bzg> <link ref="helvetius" linktext="true" /> (das „heil.“ ironisch zu verstehen), stellt in <link ref="helvetius" subref="helvetius-homme" linktext="false"><titel>de lhomme</titel></link>, 9. Abschn., Kap. 22 (in der <wwwlink address="https://www.digitale-sammlungen.de/view/bsb10255199?page=360%2C361">Übersetzung Bd.&#x202F;2, S.&#x202F;337341</wwwlink>) einen polemischen Vergleich des heiligen Thomas mit <link ref="machiavelli" linktext="false">Machiavelli</link> an, und zwar anhand eines langen Zitats aus dessen Kommentar zum 5. Buch der aristotelischen Politk (?!?); ebd. auch eine Übersetzung.
<bzg>heil. Helvetius&#x202F;</bzg> <link ref="helvetius" linktext="true" /> (das „heil.“ ist ironisch zu verstehen), stellt in <link ref="helvetius" subref="helvetius-homme" linktext="false"><titel>de lhomme</titel></link>, 9. Abschn., Kap. 22 (in der <wwwlink address="https://www.digitale-sammlungen.de/view/bsb10255199?page=360%2C361">Übersetzung Bd.&#x202F;2, S.&#x202F;337341</wwwlink>) einen polemischen Vergleich des heiligen Thomas mit <link ref="machiavelli" linktext="false">Machiavelli</link> an, und zwar anhand eines langen Zitats aus dessen Kommentar zum 5. Buch der aristotelischen Politk; ebd. auch eine Übersetzung.
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="32" sort="1">
<bzg>Geburtstage des Königs</bzg> <link ref="friedrich-II" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="616" page="278" line="8" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="32" sort="2">
<bzg>Oeuvres des Voltaire</bzg> <link ref="voltaire" subref="voltaire-collection-complette" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="33">
<bzg>Palmensonntage</bzg> 8. April 1781, vgl. <intlink letter="617" page="283" line="16" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="34">
<bzg>Luthers Schriften&#x202F;</bzg> <link ref="luther" subref="luther-schriften" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="589" page="181" line="26" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="35">
<bzg>Walchische</bzg> <link ref="luther" subref="luther-schriften1739" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="36">
<bzg>neul. herausgekommenen Briefen</bzg> <link ref="luther" subref="luther-briefe" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="312" line="1" sort="1">
<bzg>Humischen Uebersetzung</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-dialogues" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="312" line="1" sort="2">
<bzg>biethe&#x202F;&#x202F;</bzg> <link ref="hartknoch" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="596" page="205" line="24" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="4">
<bzg>Michaeliskatalog&#x202F;&#x202F;andere Uebersetzung</bzg> <link ref="hume" subref="hume-dialogues" linktext="false"><titel>Gespräche über natürliche Religion von David Hume</titel> (Leipzig: Weygand 1781)</link> im <link ref="messkatalog" subref="messkatalog-michaelis1780" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="605" page="233" line="9" linktext="true" /> (sie war bereits im <link ref="messkatalog" subref="messkatalog-ostern1780" linktext="true" /> angekündigt, vgl. <wwwlink address="https://images.sub.uni-goettingen.de/iiif/image/gdz:PPN822207915:00000124/full/full/0/default.jpg">, Schriften welche künftig herauskommen sollen, S.&#x202F;938</wwwlink>).
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="7">
<bzg>freymüthigen Betrachtungen</bzg> <link ref="starck" subref="starck-christenthum" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="8" sort="1">
<bzg>Hephästion-Stark</bzg> <link ref="starck" linktext="true" />, nach dessen <link ref="starck" subref="starck-hephaestion" linktext="false"><titel>Hephaestion</titel></link>
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="8" sort="2">
<bzg>einer der ersten Leser&#x202F;</bzg> vgl. <intlink letter="592" page="195" line="8" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="12">
<bzg>Hume</bzg> <link ref="hume" subref="hume-dialogues" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="13">
<bzg>Weygand</bzg> <link ref="weygand" linktext="true" />, der Verleger der Konkurrenz-Übersetzung; nicht überliefert
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="14">
<bzg>Namen des Uebersetzers</bzg> <link ref="schreiter-cg" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="15">
<bzg>Beyl.</bzg> In der Ankündigung im <wwwlink address="https://images.sub.uni-goettingen.de/iiif/image/gdz:PPN822207915:00000124/full/full/0/default.jpg">Messkatalog für Ostern 1780, S.&#x202F;938</wwwlink> ist von „einigen der in England darüber herausgekommenen, als auch eigenen Anmerkungen des Uebersetzers“ die Rede.
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="17">
<bzg>Ankündigung im Mercur</bzg> Herders Ankündigung der Hume-Übersetzung „von dem berühmten Hamann“ im <link ref="teutsche-merkur" linktext="false"><titel>Teutschen Merkur</titel></link>, <wwwlink address="https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10617978?page=94">4.&#x202F;Vj. 1780 (Oktober), S.&#x202F;90</wwwlink>, vgl. <intlink letter="600" page="218" line="7" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="20">
<bzg>Kant</bzg> <link ref="kant" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="21">
<bzg>Kritik</bzg> <link ref="kant" subref="kant-critik" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="23">
<bzg>compendium</bzg> im ursprünglichen Sinn von Ersparnis, Abkürzung, Zusammenfassung
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="24">
<bzg>irrenden Ritter und seinen Schildträger das Speer</bzg> nach <link ref="cervantes" subref="cervantes-donquijote" linktext="false">Don Quijote und Sancho Panza</link>, vgl. <intlink letter="621" page="298" line="13" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="26">
<bzg>Anhang zur Zend-Avesta</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta-anhang" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="27">
<bzg>Hartknoch</bzg> <link ref="hartknoch" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="28">
<bzg>Urkunde</bzg> <link ref="kleuker" subref="kleuker-zendavesta" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="625" page="311" line="32">
<bzg>fastigia und puncta liuidiora</bzg>
</marginal>