mirror of
https://github.com/Theodor-Springmann-Stiftung/hamann-xml.git
synced 2025-10-29 17:05:29 +00:00
Seite 412
This commit is contained in:
@@ -40700,7 +40700,7 @@ extensiven Klarheit läutert. ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11199" letter="347" page="406" line="23">
|
||||
<bzg>Abus</bzg> Abus dans les cérémonies. ?!?
|
||||
<bzg>Abus</bzg> <link ref="laurens" subref="laurens-abus" linktext="true"/>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11200" letter="347" page="406" line="24">
|
||||
@@ -40885,33 +40885,77 @@ einer Archäologie des Morgenlandes, 1769 u.a., SWS VI,1-108; 123-128. ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11242" letter="349" page="410" line="18">
|
||||
<bzg>Anakreon</bzg> in der 22. Ode an Bathyllos, in der Übersetzung von J. N. Götz: Laß dich, mein
|
||||
Bathyll, im Schatten/ Dieses schönen Baumes nieder./ Er bewegt die zarten Blätter,/ Auch an seinen
|
||||
dünnsten Aesten./ Neben ihm fließt eine Quelle,/ Die uns murmelnd an sich locket,/ Und geschwätzig
|
||||
überredet./ Welcher Wandrer geht vorüber,/ Wenn er diesen Lustort schauet!
|
||||
<bzg>Anakreon</bzg> <link ref="anakreon" linktext="true"/>, 22. Ode an Bathyllos, in der Übersetzung <link ref="gotz-jn" subref="gotz-anakreon" linktext="true"/>: Laß dich, mein Bathyll, im Schatten/ Dieses schönen Baumes nieder./ Er bewegt die zarten Blätter,/ Auch an seinen dünnsten Aesten./ Neben ihm fließt eine Quelle,/ Die uns murmelnd an sich locket,/ Und geschwätzig überredet./ Welcher Wandrer geht vorüber,/ Wenn er diesen Lustort schauet!
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11243" letter="349" page="410" line="19">
|
||||
<bzg>Sokrates seinen Phädon</bzg> es ist eher an den platonischen Phaidros zu denken, wo (229 B und
|
||||
231 A) Phaidros den Sokrates zur Platane am Ilissos, als einen mythisch bedeutsamen Ort des
|
||||
Gesprächs führt. Auch im Folgenden spielt Herder auf den Phaidros-Dialog an (238 E, 241 D ff.).
|
||||
<bzg>Sokrates seinen Phädon</bzg> gemeint ist wohl <link ref="platon" subref="plat-phaidr" linktext="true"/>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11244" letter="349" page="410" line="23">
|
||||
<bzg>Verdrehungen Beverlands</bzg> 416,19.
|
||||
<bzg>Verdrehungen Beverlands</bzg> vgl. <intlink letter="349" page="408" line="28" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11245" letter="349" page="410" line="25">
|
||||
<bzg>Risquo</bzg> Risiko
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11246" letter="349" page="411" line="5">
|
||||
<bzg>Beverlanden</bzg> vgl. <intlink letter="349" page="408" line="28" linktext="true" />
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11247" letter="349" page="411" line="10">
|
||||
<bzg>Namen</bzg> im 3. Kapitel Jahwe Elohim anstatt Elohim
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11248" letter="349" page="411" line="34">
|
||||
<bzg>Nationalsänger</bzg> Moses
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11249" letter="349" page="412" line="5">
|
||||
<bzg>παραδοξον</bzg> Paradoxon
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11250" letter="349" page="412" line="20">
|
||||
<bzg>Bigot</bzg> buchstabengläubig
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11251" letter="349" page="412" line="25">
|
||||
<bzg>Homer</bzg> <link ref="homer" linktext="true"/>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11252" letter="349" page="412" line="26">
|
||||
<bzg>Plato</bzg> <link ref="platon" linktext="true"/>
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11253" letter="349" page="412" line="29">
|
||||
<bzg>Phyllis</bzg> Phyllis, eine Gestalt der griechischen Mythologie, begeht aus Trauer über die Abwesenheit des Geliebten Demophon (Damon) Selbstmord und wird in einen Mandelbaum verwandelt, dessen Blätter austreiben, als Demophon ihn umarmt. Nach <link ref="ovid" subref="ovid-epist" linktext="true"/>, 2. Brief. Topisch in vielen bukolischen Gedichten.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11254" letter="349" page="412" line="30">
|
||||
<bzg>fac tuum officium p</bzg> dt. walte deines Amtes (Ter. Ad. 69)
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11255" letter="349" page="412" line="34">
|
||||
<bzg>Kön. Streit.</bzg> Kön.[igsberger] Streit.[igkeiten]; die Erbauseinandersetzungen nach dem Tod des Vaters
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11256" letter="349" page="412" line="36">
|
||||
<bzg>Recens. der Klotz. Bibl. so gut als möglich weggelaßen</bzg> bezieht sich auf Hamanns Rezension der Klotzschen Deutsche Bibliothek der schönen
|
||||
Wissenschaften in den Königsbergschen ... Zeitungen, N IV,313,15; 29f. und 36; H. hatte in seiner Rezension des 1. Stücks von Klotz' Deutsche Bibliothek der
|
||||
schönen Wissenschaften in den Königsbergschen ... Zeitungen vom 15. Januar 1768 die Kritik des
|
||||
B. von Herders Fragmenten bloß erwähnt, N IV,313,36f. ?!?
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
<marginal index="11257" letter="349" page="412" line="37">
|
||||
<bzg>Lindners Zurücksetzung</bzg> <link ref="lindner-jg" subref="lindner-lehrbuch" linktext="true" /> wurde von <link ref="klotz" linktext="true"/> in <link ref="deutsche-bibliothek" linktext="true"/>, Bd. 1, St. 1, negativ rezensiert.
|
||||
</marginal>
|
||||
|
||||
|
||||
Indexnummer für Briefe bis 313: weitermachen mit 9560
|
||||
Indexnummer für 314–368a:
|
||||
314–342 (Luca): 10000: weitermachen mit 10700
|
||||
343–368a (Gregor): 11000: weitermachen mit 11240
|
||||
343–368a (Gregor): 11000: weitermachen mit 11257
|
||||
|
||||
|
||||
</marginalien>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user