Konx und Ompax

This commit is contained in:
klopfertherabbit
2025-09-15 13:42:34 +02:00
parent bc23246be4
commit 7774054854
2 changed files with 31 additions and 13 deletions

View File

@@ -54550,6 +54550,10 @@ Brief Nr. 440
<bzg>Vetter Nabal zu Böhmisch Breda</bzg> <link ref="nicolai" linktext="true" />, mit Anspielung auf <link ref="at-sam1" subref="at-sam1-25" linktext="false">1 Sam 25,3</link> sowie <link ref="grimm-fm" subref="grimm-fm-petit" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="440" page="168" line="29">
<bzg>Karoline</bzg> <link ref="herder-c" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="440" page="168" line="29">
<bzg>Duns</bzg> Dummkopf, engl. dunce
</marginal>
@@ -66398,7 +66402,7 @@ Brief Nr. 519
</marginal>
<marginal letter="519" page="393" line="24">
<bzg>Meiners Abhandl&#x202F;</bzg> <link ref="meiners" subref="meiners-vermischte" linktext="true" />, Bd.&#x202F;3, S.&#x202F;164342
<bzg>Meiners Abhandl&#x202F;</bzg> <link ref="meiners" subref="meiners-mysterien" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="519" page="393" line="26">
@@ -70877,7 +70881,7 @@ Hamann sandte den Brief ab, bevor ihn <intlink letter="549" page="63" line="5" l
</marginal>
<marginal letter="550" page="69" line="31" sort="1" >
<bzg>Meiners</bzg> Meiners: <titel>Ueber die Mysterien der Alten, besonders die Eleusinischen Geheimnisse,</titel> in: <link ref="meiners" subref="meiners-vermischte" linktext="true" />, Bd.&#x202F;3, S.&#x202F;164342
<bzg>Meiners</bzg> <link ref="meiners" subref="meiners-mysterien" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="550" page="69" line="31" sort="2" >
@@ -71257,7 +71261,7 @@ könnte.“
</marginal>
<marginal letter="551" page="73" line="32" sort="2" >
<bzg>Meiners</bzg> Christoph Meiners und seine Schrift <titel>Ueber die Mysterien der Alten, besonders die Eleusinischen Geheimnisse,</titel> in: <link ref="meiners" subref="meiners-vermischte" linktext="true" />, Bd.&#x202F;3, S.&#x202F;164342
<bzg>Meiners</bzg> <link ref="meiners" subref="meiners-mysterien" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="551" page="73" line="32" >
@@ -72595,7 +72599,7 @@ Brief Nr. 560
</marginal>
<marginal letter="560" page="92" line="21" sort="2" >
<bzg>Meiners Abhandl.</bzg> Christoph Meiners und seine Schrift <titel>Ueber die Mysterien der Alten, besonders die Eleusinischen Geheimnisse,</titel> in: <link ref="meiners" subref="meiners-vermischte" linktext="true" />, Bd.&#x202F;3, S.&#x202F;164342
<bzg>Meiners Abhandl.</bzg> <link ref="meiners" subref="meiners-mysterien" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="560" page="92" line="22" >
@@ -72639,7 +72643,7 @@ Brief Nr. 560
</marginal>
<marginal letter="560" page="93" line="3" >
<bzg>Schlüßel zum Wort Konxompax</bzg> Hamann interessierte sich für den kultisch-außereuropäischen Hintergrund des Wortes wegen seiner <link ref="hamann" subref="hamann-konxompax" linktext="false">gleichnamigen Schrift</link>, in der er das Wort zunächst nur der Stelle in Starcks <link ref="starck" subref="starck-apologie" linktext="false"><titel>Apologie des Ordens der Freimaurer</titel></link>, S.&#x202F;180 entnommen hatte: „Hesychius führt ausserdem noch zwey Losungswörter [bei den Mysterien] an, die Konx und Ompax hiessen, die nicht griechisch, sondern fremden Ursprungs sind, von welchen es aber ungewiß ist, ob sie beym Eintritt oder Ausgange aus dem Tempel gegeben wurden.“ Vgl. auch <link ref="herder" linktext="false">Herders</link> erste Recherchen bei <link ref="hesychius" linktext="true" /> in <intlink letter="556" page="83" line="10" linktext="true" /> und Hamanns Antwort in <intlink letter="561" page="96" line="4" linktext="true" />.
<bzg>Schlüßel zum Wort Konxompax</bzg> Hamann interessierte sich für den kultisch-außereuropäischen Hintergrund des Wortes wegen seiner <link ref="hamann" subref="hamann-konxompax" linktext="false">gleichnamigen Schrift</link>, in der er das Wort zunächst nur der Stelle in Starcks <link ref="starck" subref="starck-apologie" linktext="false"><titel>Apologie des Ordens der Freimaurer</titel></link>, S.&#x202F;180 entnommen hatte: „Hesychius führt ausserdem noch zwey Losungswörter [bei den Mysterien] an, die Konx und Ompax hiessen, die nicht griechisch, sondern fremden Ursprungs sind, von welchen es aber ungewiß ist, ob sie beym Eintritt oder Ausgange aus dem Tempel gegeben wurden.“ Vgl. weiterhin die Stelle bei <link ref="meiners" subref="meiners-mysterien" linktext="true" />, S.&#x202F;282, <link ref="herder" linktext="false">Herders</link> Frage und erste Recherchen bei <link ref="hesychius" linktext="true" /> in <intlink letter="556" page="83" line="10" linktext="true" /> und Hamanns Antwort in <intlink letter="561" page="96" line="4" linktext="true" />.
</marginal>
<marginal letter="560" page="93" line="5" >
@@ -72838,15 +72842,17 @@ Brief Nr. 561
</marginal>
<marginal letter="561" page="96" line="5" >
<bzg>Hesychius</bzg> <link ref="hesychius" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="556" page="83" line="10" linktext="true" /> …?!?
<bzg>Hesychius</bzg> Vgl. Hamanns Abschrift der Stelle aus <link ref="hesychius" subref="hesychius-lexicon" linktext="true" /> bei <wwwlink address="https://books.google.de/books?id=2OlVAAAAcAAJ">Wiener, 8/1, S.&#x202F;296</wwwlink>: „Κογξ, ομπαξ, επιφωνημα τετελεσμενοις, και της δικαστικης ψηφου ηχος, ως ι της κλεψυδρας, περι (παρα Martin.) δε Αττικοις, βλοψ. (ομπαξ, forte βομπαξ, Sopingius.)“
noch Akzente, die Übersetzung (Vorlage in Herder-Ausgabe, Chatgpt) und die Stelle im Herder-Brief nachtragen?!?
vgl. <intlink letter="556" page="83" line="10" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="561" page="96" line="5" sort="2" >
<bzg>Clericus&#x202F;&#x202F;hergeleitet</bzg> In <link ref="clerc" subref="clerc-explication-historique-ceres" linktext="true" />, S.&#x202F;127; vgl. Hamanns Abschrift der Stelle in seinem Handexemplar bei <wwwlink address="https://books.google.de/books?id=2OlVAAAAcAAJ">Wiener, 8/1, S.&#x202F;297</wwwlink>.
</marginal>
<marginal letter="561" page="96" line="8" >
<bzg>Les Hierophantes</bzg> <link ref="clerc" subref="clerc-explication-historique-ceres" linktext="true" />, S.&#x202F;86; dt.: ?!?
</marginal>
<marginal letter="561" page="96" line="" >
<bzg></bzg>
<bzg>Les Hierophantes</bzg> <link ref="clerc" subref="clerc-explication-historique-ceres" linktext="true" />, S.&#x202F;86f.; dt.: „Die Hierophanten entließen das Volk mit den Rufen Conx und Ompax, barbarischen Begriffen, die zeigen, dass diese Zeremonien von Menschen eingeführt worden waren, die eine andere Sprache als Griechisch sprachen usw. Bibl. Universelle Band VI. S. 86. 87. Diese Wörter bedeuten auf Phönizisch wachen und kein Unheil anrichten usw.“ Vgl. Hamanns Abschrift der Stelle in seinem Handexemplar bei <wwwlink address="https://books.google.de/books?id=2OlVAAAAcAAJ">Wiener, 8/1, S.&#x202F;296f.</wwwlink>
</marginal>
<marginal letter="561" page="96" line="" >