This commit is contained in:
gbabelo
2025-11-04 10:53:52 +01:00
parent 31e79414d9
commit 67c444e58b

View File

@@ -76208,7 +76208,7 @@ Brief Nr. 574
</marginal>
<marginal letter="574" page="146" line="31">
<bzg>Josephi Werke</bzg> die <link ref="josephus" subref="josephus-opera" linktext="false">Haverkampschen Ausgabse</link> des Josephus
<bzg>Josephi Werke</bzg> die <link ref="josephus" subref="josephus-opera" linktext="false">Haverkampsche Ausgabe</link> des Josephus
</marginal>
<marginal letter="574" page="146" line="32">
@@ -76224,7 +76224,7 @@ Brief Nr. 574
</marginal>
<marginal letter="574" page="146" line="36">
<bzg>Ihr Compliment</bzg> in Herders nicht überliefertem Brief, der <intlink letter="573" page="144" line="11" linktext="false">HKB 573</intlink>vorausging
<bzg>Ihr Compliment</bzg> in Herders nicht überliefertem Brief, der <intlink letter="573" page="144" line="11" linktext="false">HKB 573</intlink> vorausging
</marginal>
<marginal letter="574" page="146" line="37">
@@ -76240,7 +76240,7 @@ Brief Nr. 574
</marginal>
<marginal letter="574" page="147" line="4">
<bzg>p. 145 a) p. 149. g)</bzg> Anm. a) in <link ref="herder" subref="herder-maran" linktext="true" />, ED, S.&#x202F;145: „L. 5 c. 1.3.“ und Anm. g) ebd., S.&#x202F;149: „“; also <link ref="josephus" subref="josephus-bell" linktext="true" />, Buch 5, Kap. 1 und 3 sowie Buch 5, Kap. 2
<bzg>p. 145 a) p. 149. g)</bzg> Anm. a) in <link ref="herder" subref="herder-maran" linktext="true" />, ED, S.&#x202F;145: „L. 5 c. 1.3.“ und Anm. g) ebd., S.&#x202F;149: „?!?“; also <link ref="josephus" subref="josephus-bell" linktext="true" />, Buch 5, Kap. 1 und 3 sowie Buch 5, Kap. 2
</marginal>
<marginal letter="574" page="147" line="5">
@@ -76352,7 +76352,7 @@ Brief Nr. 574
</marginal>
<marginal letter="574" page="148" line="29">
<bzg>fl.&#x202F;&#x202F;gl.</bzg> Gulden&#x202F;&#x202F;Groschen?!?
<bzg>fl.&#x202F;&#x202F;gl.</bzg> Gulden, Goldmünze, hier aber vmtl. 1 polnischer Gulden, eine Silbermünze, entsprach 30 Groschen oder weniger; Groschen (Silbermünze [ca. 24. Teil eines Talers] oder Kupfermünze [ca. 90. Teil eines Talers]; in Königsberg war der Kupfergroschen üblich; für 8 Groschen gab es ca. zwei Pfund Schweinefleisch)
</marginal>
<marginal letter="574" page="148" line="35">
@@ -76540,7 +76540,7 @@ Brief Nr. 574
</marginal>
<marginal letter="574" page="150" line="30">
<bzg>gallicanischen Sottisen</bzg> die projektierte <link ref="hamann" subref="hamann-wannchen" linktext="false">Sammlung von Hamann-Texten</link>, hier die französischen Schrifte gemeint; vgl. <link ref="phaedrus" subref="phaedrus-fabulae" linktext="true" />, Buch 3, Nr. 12 „Pullus ad margaritam“ (Das Huhn an die Perle), V.&#x202F;1f.: „In sterquilino pullus gallinaceus / Dum quaerit escam, margaritam repperit.“
<bzg>gallicanischen Sottisen</bzg> die projektierte <link ref="hamann" subref="hamann-wannchen" linktext="false">Sammlung von Hamann-Texten</link>, hier die französischen Schriften gemeint; vgl. <link ref="phaedrus" subref="phaedrus-fabulae" linktext="true" />, Buch 3, Nr. 12 „Pullus ad margaritam“ (Das Huhn an die Perle), V.&#x202F;1f.: „In sterquilino pullus gallinaceus / Dum quaerit escam, margaritam repperit.“
</marginal>
<marginal letter="574" page="150" line="31">
@@ -76903,7 +76903,7 @@ Brief Nr. 575
</marginal>
<marginal letter="575" page="154" line="20" sort="2">
<bzg>peccatum&#x202F;&#x202F;materialibus</bzg> Dt. eine Unterlassungssünde in formalen Angelegenheiten als eine Begehungssünde in materiellen Angelegenheiten werten; Zusammenhang nicht ermittelt.
<bzg>peccatum&#x202F;&#x202F;materialibus</bzg> eine Unterlassungssünde in formalen Angelegenheiten als eine Begehungssünde in materiellen Angelegenheiten werten; Zusammenhang nicht ermittelt
</marginal>
<marginal letter="575" page="154" line="23">