syntaxcheck

This commit is contained in:
klopfertherabbit
2024-06-01 00:12:15 +02:00
parent adb4ad12d8
commit 5babb6baf5
5 changed files with 38 additions and 38 deletions

View File

@@ -177,7 +177,7 @@
<kommentar id="apo-sir" type="bibel" sort="290">
<lemma>Jesus Sirach</lemma>
<subsection id="apo-sir6"><lemma>Sir 6</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir11"><lemma>Sir 11</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir18"><lemma>Sir 18</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir22"><lemma>Sir 22</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir31"><lemma>Sir 31</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir33"><lemma>Sir 33</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir35"><lemma>Sir 35</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir36"><lemma>Sir 36</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir43"><lemma>Sir 43</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir50"><lemma>Sir 50</lemma></subsection>
<subsection id="apo-sir6"><lemma>Sir 6</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir11"><lemma>Sir 11</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir18"><lemma>Sir 18</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir22"><lemma>Sir 22</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir29"><lemma>Sir 29</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir31"><lemma>Sir 31</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir33"><lemma>Sir 33</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir35"><lemma>Sir 35</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir36"><lemma>Sir 36</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir43"><lemma>Sir 43</lemma></subsection> <subsection id="apo-sir50"><lemma>Sir 50</lemma></subsection>
</kommentar>
<kommentar id="apo-makk2" type="bibel" sort="292">

View File

@@ -733,7 +733,7 @@ vll. Johann Adolf Faustinus Weiss
</marginal>
<marginal letter="8" page="22" line="12">
<bzg>Fed. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-ii" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
<bzg>Fed. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-II" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
</marginal>
Brief Nr. 9
@@ -27951,7 +27951,7 @@ Brief Nr. 242
</marginal>
<marginal letter="242" page="190" line="20" sort="2">
<bzg>alten halben Fr. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-ii" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze). Ab 1749 wurden halbe Friedrich dor geprägt.
<bzg>alten halben Fr. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-II" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze). Ab 1749 wurden halbe Friedrich dor geprägt.
</marginal>
<marginal letter="242" page="190" line="21">
@@ -28007,7 +28007,7 @@ Brief Nr. 242
</marginal>
<marginal letter="242" page="191" line="4">
<bzg>Fr. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-ii" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
<bzg>Fr. dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-II" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
</marginal>
<marginal letter="242" page="191" line="10" sort="1">
@@ -46805,7 +46805,7 @@ Brief Nr. 386
</marginal>
<marginal letter="386" page="38" line="32">
<bzg>deponirt</bzg> das von <link ref="hamann-jc" linktext="true" /> abgeschriebene Doppelmanuskript der <link ref="hamann" subref="hamann-philologische-einfalle" linktext="false">Philologischen Einfälle</link> und des <link ref="hamann" subref="salomon" linktext="false">Salomon de Prusse</link> befand sich zu diesem Zeitpunkt noch bei Hamann, vgl. <intlink letter="400" page="70" line="31" linktext="true" />
<bzg>deponirt</bzg> das von <link ref="hamann-jc" linktext="true" /> abgeschriebene Doppelmanuskript der <link ref="hamann" subref="hamann-philologische-einfalle" linktext="false">Philologischen Einfälle</link> und des <link ref="hamann" subref="hamann-salomon" linktext="false">Salomon de Prusse</link> befand sich zu diesem Zeitpunkt noch bei Hamann, vgl. <intlink letter="400" page="70" line="31" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="386" page="38" line="33">
@@ -47821,7 +47821,7 @@ nicht abgesandt, vgl. <intlink letter="393" page="56" line="31" linktext="false"
</marginal>
<marginal letter="392" page="55" line="34">
<bzg>Oesfeld und Leßing</bzg> <link ref="oesfeld" linktext="true" /> und <link ref="lessing" linktext="true" />, Zusammenhang nicht ermittelt; vgl. <intlink letter="393" page="55" line="35" linktext="true" />
<bzg>Oesfeld und Leßing</bzg> <link ref="oesfeld" linktext="true" /> und <link ref="lessing" linktext="true" />, Zusammenhang nicht ermittelt; vgl. <intlink letter="393" page="57" line="35" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="392" page="56" line="3" sort="1">
@@ -47995,7 +47995,7 @@ Brief Nr. 393
</marginal>
<marginal letter="393" page="58" line="21">
<bzg>schwäbischen Nachrichters Fra Pluto</bzg> Alias für den fingierten Autor von <link ref="hamann" subref="hamann-beilage-denkwurdigkeiten " linktext="true" />, vgl. N&#x202F;III,112/3
<bzg>schwäbischen Nachrichters Fra Pluto</bzg> Alias für den fingierten Autor von <link ref="hamann" subref="hamann-beilage-denkwurdigkeiten" linktext="true" />, vgl. N&#x202F;III,112/3
</marginal>
<marginal letter="393" page="58" line="22" sort="1">
@@ -48114,7 +48114,7 @@ Brief Nr. 393
<bzg>Mittler</bzg> vgl. <intlink letter="394" page="61" line="10" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="393" page="60" line="18">
<marginal letter="393" page="60" line="21">
<bzg>Gemächte, den Magum von Norden</bzg> Hamann hatte seinen Beinamen aus <link ref="moser" subref="moser-schreiben" linktext="true" />
</marginal>
@@ -48239,7 +48239,7 @@ Brief Nr. 395
</marginal>
<marginal letter="395" page="62" line="8">
<bzg>Ecce</bzg> dt. siehe; gemeint ist das „Tableau de mes Finances“ <link ref="hamann" subref="lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,307/1
<bzg>Ecce</bzg> dt. siehe; gemeint ist das „Tableau de mes Finances“ <link ref="hamann" subref="hamann-lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,307/1
</marginal>
<marginal letter="395" page="62" line="10">
@@ -48301,11 +48301,11 @@ Brief Nr. 396
</marginal>
<marginal letter="396" page="63" line="11">
<bzg>Formido male…</bzg> Motto von „Encore deux lettre perdue!!!“, <link ref="hamann" subref="lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,313; aus <link ref="plautus" subref="plautus-amphitruo" linktext="true" />, v. 304f., dt. „Wie fürcht ich mich, / Dass der da meinen Namen ändert: Fünften (bzw. Quintus) macht aus Sosia“; bei Plautus Wortspiel mit der Fünfte (der verprügelt werden soll) und dem Namen Quintus, hier eine Anspielung auf <link ref="guichard" linktext="true" />, genannt „Quintus Icilius“, mglw. der Fünfte, den Hamann zum Verlag von <link ref="hamann" subref="hamann-salomo" linktext="true" /> zu bringen versucht (nach Kanter, Hartung, Hinz und Nicolai)
<bzg>Formido male…</bzg> Motto von „Encore deux lettre perdue!!!“, <link ref="hamann" subref="hamann-lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,313; aus <link ref="plautus" subref="plautus-amphitruo" linktext="true" />, v. 304f., dt. „Wie fürcht ich mich, / Dass der da meinen Namen ändert: Fünften (bzw. Quintus) macht aus Sosia“; bei Plautus Wortspiel mit der Fünfte (der verprügelt werden soll) und dem Namen Quintus, hier eine Anspielung auf <link ref="guichard" linktext="true" />, genannt „Quintus Icilius“, mglw. der Fünfte, den Hamann zum Verlag von <link ref="hamann" subref="hamann-salomon" linktext="true" /> zu bringen versucht (nach Kanter, Hartung, Hinz und Nicolai)
</marginal>
<marginal letter="396" page="63" line="15">
<bzg>je suis devenu</bzg> <link ref="hamann" subref="lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,301/16, ED, S.&#x202F;3
<bzg>je suis devenu</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-lettreperdue" linktext="true" />, N&#x202F;II,301/16, ED, S.&#x202F;3
</marginal>
<marginal letter="396" page="63" line="19">
@@ -48545,7 +48545,7 @@ Brief Nr. 398
</marginal>
<marginal letter="398" page="67" line="32" sort="1">
<bzg>nach Baumelle</bzg> <link ref="baumelle" linktext="true" />, nicht ermittelt?!?
<bzg>nach Baumelle</bzg> <link ref="beaumelle" linktext="true" />, nicht ermittelt?!?
</marginal>
<marginal letter="398" page="67" line="32" sort="2">
@@ -48902,7 +48902,7 @@ Brief Nr. 401
</marginal>
<marginal letter="401" page="73" line="22">
<bzg>HE Pastor Ruprecht</bzg> <link ref="ruprechts-sa" linktext="true" />
<bzg>HE Pastor Ruprecht</bzg> <link ref="ruprecht-sa" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="401" page="73" line="25">
@@ -48930,7 +48930,7 @@ Brief Nr. 401
</marginal>
<marginal letter="401" page="73" line="35">
<bzg>Anti-Knaut</bzg> nach <link ref="wezl" subref="wezel-knaut" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="402" page="74" line="33" linktext="true" />
<bzg>Anti-Knaut</bzg> nach <link ref="wezel" subref="wezel-knaut" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="402" page="74" line="33" linktext="true" />
</marginal>
Brief Nr. 402
@@ -48975,7 +48975,7 @@ Brief Nr. 402
<bzg>iudici competenti alles Schönen u Erhabenen</bzg> <link ref="kant" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="74" line="12">
<marginal letter="402" page="74" line="13">
<bzg>Nachtvogel</bzg> die Eule der Minerva
</marginal>
@@ -49031,12 +49031,12 @@ Brief Nr. 402
<bzg>drittehalb Beylagen</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-herder-litteraturannalen" linktext="true" />, für <link ref="kgpz" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="74" line="27" sort="1">
<marginal letter="402" page="74" line="27" sort="2">
<bzg>3 Recensionen</bzg> für <link ref="kgpz" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="400" page="71" line="1" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="74" line="33">
<bzg>Knaut</bzg> <link ref="wezl" subref="wezel-knaut" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="401" page="73" line="35" linktext="true" />
<bzg>Knaut</bzg> <link ref="wezel" subref="wezel-knaut" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="401" page="73" line="35" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="74" line="34">
@@ -49108,7 +49108,7 @@ Brief Nr. 402
</marginal>
<marginal letter="402" page="75" line="27">
<bzg>kleine politische Angelegenheiten in B.</bzg> Hamanns Versuche, <link ref="friedrich-ii" linktext="true" /> in Berlin zur Lektür des Doppelmanuskripts von <link ref="hamann" subref="hamann-philologische-einfalle" linktext="true" /> und <link ref="hamann" subref="hamann-salomon" linktext="true" /> zu bringen; vgl. <intlink letter="395" page="61" line="32" linktext="false">HKB 395</intlink>
<bzg>kleine politische Angelegenheiten in B.</bzg> Hamanns Versuche, <link ref="friedrich-II" linktext="true" /> in Berlin zur Lektür des Doppelmanuskripts von <link ref="hamann" subref="hamann-philologische-einfalle" linktext="true" /> und <link ref="hamann" subref="hamann-salomon" linktext="true" /> zu bringen; vgl. <intlink letter="395" page="61" line="32" linktext="false">HKB 395</intlink>
</marginal>
<marginal letter="402" page="75" line="30">
@@ -49116,7 +49116,7 @@ Brief Nr. 402
</marginal>
<marginal letter="402" page="75" line="34">
<bzg>Knaut</bzg> <link ref="wezl" subref="wezel-knaut" linktext="true" />
<bzg>Knaut</bzg> <link ref="wezel" subref="wezel-knaut" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="3">
@@ -49215,63 +49215,63 @@ Brief Nr. 402
<bzg>Spectatum…</bzg> <link ref="horaz" subref="horaz-epistel" linktext="true" />, 1,1,23; „Maecenas“ zu Anfang des dritten Verses ist ausgelassen (dieser spielte im Zusammenhang mit <link ref="guichard" linktext="true" /> schon eine Rolle)
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="7">
<marginal letter="402" page="77" line="7">
<bzg>Furcht und Zittern</bzg> <link ref="at-hi" subref="at-hi4" linktext="false">Hi 4,14</link>
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="8">
<marginal letter="402" page="77" line="8">
<bzg>Leßingschen Lehnstuhl</bzg> vgl. Lessings Gedicht „Der Faule“ in <link ref="lessing" subref="lessing_schriften_i" linktext="true" />, S.&#x202F;76: „Ich nehm Theil an eurer Müh! / Die Natur gebietet sie. / Ich, damit ich auch was thue, / Seh euch in dem Lehnstuhl zu!“
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="13">
<marginal letter="402" page="77" line="13">
<bzg>Apologie des Freymäurerordens</bzg> <link ref="starck" subref="starck-apologie" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="14">
<marginal letter="402" page="77" line="14">
<bzg>Apologist</bzg> <link ref="starck" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="15">
<marginal letter="402" page="77" line="15">
<bzg>Verlegers</bzg> <link ref="kanter-jj" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="16">
<marginal letter="402" page="77" line="16">
<bzg>elende griechische Historie aus dem Fr. übersetzen wollen</bzg> nicht ermittelt, vmtl. nie publiziert
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="18">
<marginal letter="402" page="77" line="18">
<bzg>Anfang philologischer Commentationum</bzg> <link ref="starck" subref="starck-sylloge" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="19" sort="1">
<marginal letter="402" page="77" line="19" sort="1">
<bzg>kennicottschen Geschmack</bzg> nach <link ref="kennicott" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="19" sort="2">
<marginal letter="402" page="77" line="19" sort="2">
<bzg>Exercitium de Aeschylo an seinen guten Freund Klotz</bzg> <link ref="starck" subref="starck-aeschylo" linktext="true" /> ist <link ref="klotz" linktext="true" /> gewidmet
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="21" sort="1">
<marginal letter="402" page="77" line="21" sort="1">
<bzg>zu recensiren</bzg> nicht überliefert
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="21" sort="2">
<marginal letter="402" page="77" line="21" sort="2">
<bzg>Kypke</bzg> <link ref="kypke" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="24">
<marginal letter="402" page="77" line="24">
<bzg>Büsching</bzg> <link ref="busching" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="25">
<marginal letter="402" page="77" line="25">
<bzg>Michaelis</bzg> <link ref="michaelis" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="29">
<marginal letter="402" page="77" line="29">
<bzg>Tralatitia</bzg> <link ref="starck" subref="starck-tralatitia" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="402" page="76" line="29">
<marginal letter="402" page="77" line="29">
<bzg>Boulangers Christianisme developpé</bzg> vmtl. <link ref="boulanger" subref="boulanger-devoile" linktext="true" />
</marginal>
@@ -51528,7 +51528,7 @@ Onesimus soll der Legende nach Bischof vermutlich von Ephesos oder von Byzantium
</marginal>
<marginal letter="426" page="144" line="6">
<bzg>Fr dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-ii" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
<bzg>Fr dor</bzg> Friedrich dor, Goldmünze benannt nach <link ref="friedrich-II" linktext="true" />; entspricht 5 Reichstalern (eine im ganzen dt-sprachigen Raum übliche Silbermünze).
</marginal>
<marginal letter="426" page="144" line="7">

View File

@@ -5353,7 +5353,7 @@ Wiss. Ausg.: <titel>Ausgewählte Werke</titel>, hg.&#xA0;v. Joachim u. Brigitte
<kommentar id="guichard" type="neuzeit">
<lemma>Karl Theophil Guichard</lemma>
<eintrag>17241775. Auch Quintus Icilius genannt. Antiker Militärhistoriker, 1758 Major im Dienste <link ref="friedrich-ii" linktext="true">Friedrichs II.</link>, später dessen Gesellschafter, siehe <wwwlink address="https://www.deutsche-biographie.de/sfz24609.html#adbcontent">Poten, Bernhard von: Guichard, Karl Theophil, in: <titel>ADB</titel>&#x202F;10 (1879), S.&#x202F;104106</wwwlink>.</eintrag>
<eintrag>17241775. Auch Quintus Icilius genannt. Antiker Militärhistoriker, 1758 Major im Dienste <link ref="friedrich-II" linktext="true">Friedrichs II.</link>, später dessen Gesellschafter, siehe <wwwlink address="https://www.deutsche-biographie.de/sfz24609.html#adbcontent">Poten, Bernhard von: Guichard, Karl Theophil, in: <titel>ADB</titel>&#x202F;10 (1879), S.&#x202F;104106</wwwlink>.</eintrag>
<subsection id="guichard-memoires" type="neuzeit" sort="10">
<lemma>Guichard, <titel>Mémoires militaires sur les Grecs et les Romains</titel></lemma>
<eintrag>

View File

@@ -4257,7 +4257,7 @@
<kommcat value="nachschlagewerke" sorting="5">
<kommentar id="adelung" type="nachschlagewerke">
<kommentar id="adelung-nachschlagewerke" type="nachschlagewerke">
<lemma>Adelung:<line type="break" />
Adelung, Johann Christoph: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. 4 Bde., 2. Aufl. Leipzig 17931801.</lemma>
</kommentar>

View File

@@ -6144,7 +6144,7 @@ ZH III 6669, Nr. 398.
<app ref="4">
Unvollständig überliefert. Staatsarchiv Ludwigsburg, Nachlass Israel Hartmann, Signatur: PL 701 Bü 88.<line type="break" />
Der von Hamann geschriebene, aber unvollständig im Nachlass des ludwigsburger Waisenhauspfarrers Israel Hartmann befindliche Brief ist bezüglich des Datums und des Adressaten unsicher; man ist auf Vermutungen auf Grundlage des im Brief Geschriebenen angewiesen. Die Nachschrift auf der Rückseite ist sicher an Friedrich Carl von Moser, den treuherzigen Layenbruder, gerichtet: Sämtliche von Hamann erwähnten Bücher (<intlink letter="398a" page="1" line="30" linktext="true" />) befanden sich später laut Biga-Katalog mit dem Eintrag „Donum AVCTORIS“ in Hamanns Bibliothek. Die Vorderseite ist weniger eindeutig: Für Israel Hartmann als Adressaten spricht lediglich die Tatsache, dass sich der Brief in dessen Nachlass befindet. Dagegen spricht das völlige Fehlen jeder weiteren Spur Israel Hartmanns in Hamanns Korrespondenz, außerdem die Anrede mit „Ihre Excellence“ (<intlink letter="398a" page="1" line="7" linktext="true" />; Israel Hartmann war ein einfacher pietistischer Waisenhauspfarrer, den niemand so angesprochen hätte, Moser dagegen Reichshofrat und adelig) sowie einige Details der Datierung; dies alles deutet darauf hin, dass auch die Vorderseite an Moser gerichtet ist. Israel Hartmann fing erst als Reaktion auf den Tod seines Sohnes dieser wurde 1773 Professor in Mitau und machte rasch Karriere auch am Curländischen Hof, verstarb aber im Winter 1775/1776 plötzlich an, seinen Freundes- und Bekanntenkreis auch brieflich zu erweitern (vgl. J. Volkening: Israel Hartmann, der Waisenschullehrer in Ludwigsburg. Versuch einer Lebensskizze. Bielefeld 1851, 73), sodass später Goethe, Jung-Stilling und viele weitere berühmte Zeitgenossen zu seinen Korrespondenzpartnern gehörten. Die Nachschrift an Moser wurde aber aller Wahrscheinlichkeit nach bereits im Winter 1773/1774 von Hamann verfasst, zu einem Zeitpunkt also, als Hartmann noch gar nicht in die deutschen Brief- und Gelehrten-Zirkel integiert war. Am plausibelsten ist, dass Moser, der nach seinem Sturz als mächtiger hessen-darmstädtischer Staatsmann seinen Lebensabend ab 1790 in Ludwigsburg und als Freund Israel Hartmanns verbrachte (vgl. <wwwlink address="https://www.deutsche-biographie.de/sfz65675.html#adbcontent">ADB XXII, 779</wwwlink>), Briefe von Hamann in seinem pietistischen Freundeskreis zirkulieren ließ und sich eine Seite irgendwie in den Nachlass Israel Hartmanns verirrte.<line type="break" />
Grundlage für die Datierung ist Hamanns Erwähnung des ersten Teils der „vermischten Schriften“, den er „just morgen vor 10 Jahren erhalten“ habe (<intlink letter="198a" page="1" line="29" linktext="true" />) es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um den ersten Teil von <link ref="moser" subref="moser-gesammelte" linktext="true" />, die im Biga-Katalog ebenfalls als „Donum AVCTORIS“ aufgeführt werden. Hamann hat diesen vmtl. im Zuge des ersten intensiven brieflichen Kontakts mit Moser 1763 auf seine Bitte hin erhalten: „Ich gieng eben mit dem weitläuftigen Anschlage um mir zum Neuen Jahr von Ew. Hochwolgeb. ein Andenken an Dero sämtl. Schriften auszubitten, von denen ich noch nichts, nicht einmal den Daniel besize“ (<intlink letter="255a" page="xxviii" line="8" linktext="true" />); Anfang 1764 las er sie vmtl. bereits (vgl. <intlink letter="270" page="234" line="13" linktext="true" />). Für einen engen zeitlichen Konnex mit HKB 398 spricht auch Mosers Aufenthalt in Preußen Ende 1773: Am 28. November trafen sie sich in Königsberg, wovon Hamann am 1. Dezember bewegt schreibt (<intlink letter="398" page="66" line="7" linktext="true" />). In <intlink letter="398a" page="1" line="35" linktext="true" /> spricht Hamann scherzend davon, dass er seine Bitte noch während sich Moser auf „Grund und Boden meines Monarchen“ aufhalte, an ihn richten wolle: Dies legt nahe, dass er den Brief recht kurz nach seinem längeren Schreiben vom 1. Dezember 1773 verfasste.
Grundlage für die Datierung ist Hamanns Erwähnung des ersten Teils der „vermischten Schriften“, den er „just morgen vor 10 Jahren erhalten“ habe (<intlink letter="398a" page="1" line="29" linktext="true" />) es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um den ersten Teil von <link ref="moser" subref="moser-gesammelte" linktext="true" />, die im Biga-Katalog ebenfalls als „Donum AVCTORIS“ aufgeführt werden. Hamann hat diesen vmtl. im Zuge des ersten intensiven brieflichen Kontakts mit Moser 1763 auf seine Bitte hin erhalten: „Ich gieng eben mit dem weitläuftigen Anschlage um mir zum Neuen Jahr von Ew. Hochwolgeb. ein Andenken an Dero sämtl. Schriften auszubitten, von denen ich noch nichts, nicht einmal den Daniel besize“ (<intlink letter="255a" page="xxviii" line="8" linktext="true" />); Anfang 1764 las er sie vmtl. bereits (vgl. <intlink letter="257" page="234" line="13" linktext="true" />). Für einen engen zeitlichen Konnex mit HKB 398 spricht auch Mosers Aufenthalt in Preußen Ende 1773: Am 28. November trafen sie sich in Königsberg, wovon Hamann am 1. Dezember bewegt schreibt (<intlink letter="398" page="66" line="7" linktext="true" />). In <intlink letter="398a" page="1" line="35" linktext="true" /> spricht Hamann scherzend davon, dass er seine Bitte noch während sich Moser auf „Grund und Boden meines Monarchen“ aufhalte, an ihn richten wolle: Dies legt nahe, dass er den Brief recht kurz nach seinem längeren Schreiben vom 1. Dezember 1773 verfasste.
</app>
</letterTradition>