HKB 408 Ende

This commit is contained in:
klopfertherabbit
2024-10-11 00:40:54 +02:00
parent ae3fe500af
commit 3ce8c64159
3 changed files with 72 additions and 3 deletions

View File

@@ -50306,7 +50306,7 @@ Brief Nr. 408
</marginal>
<marginal letter="408" page="98" line="25">
<bzg>Nazir</bzg> vgl.<intlink letter="407" page="92" line="18" linktext="true" />
<bzg>Nazir</bzg> vgl. <intlink letter="407" page="92" line="18" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="98" line="31">
@@ -50325,6 +50325,69 @@ Brief Nr. 408
<bzg>Bückeburgschen Consistorialrath</bzg> nach der pompösen Titulierung in Schlözers Entgegnung und Wiederabdruck von Herders Rezension (vgl. <link ref="schlozer" subref="schlozer-universalhistorie" linktext="true" />, Bd. 2)
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="3">
<bzg>Name seines Götzen</bzg> <link ref="goethe" subref="goethe-goetz" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="6">
<bzg>Name eines Lügners</bzg> <link ref="merck" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="407" page="92" line="28" linktext="true" /> und Herders handschriftliche Notiz
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="7">
<bzg>edelsten und unschuldigsten Charakter</bzg> <link ref="moser" linktext="true" />, vgl. <intlink letter="394" page="61" line="10" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="14">
<bzg>B. u. D.</bzg> Bückeburg und Darmstadt
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="18" sort="1">
<bzg>schrieb nach Berlin</bzg> nicht ermittelt
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="18" sort="2">
<bzg>treuherzigen Bruder</bzg> <link ref="moser" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="21">
<bzg>Frau</bzg> <link ref="claudius-r" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="24" sort="1">
<bzg>Euagrius</bzg> <link ref="euagrios" linktext="true" />, vgl. <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />, N&#xA0;III,128/37
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="24" sort="2">
<bzg>Eusebii</bzg> <link ref="eusebios" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="29" sort="1">
<bzg>Augustino</bzg> <link ref="augustinus" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="29" sort="2">
<bzg>Tertul Hieronymo</bzg> <link ref="tertullian" linktext="true" />, <link ref="hieronymus" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="31">
<bzg>Zacchai</bzg> <link ref="hamann" subref="hamann-prolegomena" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="99" line="37">
<bzg>Wink über das erste Buch</bzg> <link ref="herder" subref="herder-altesteurkunde" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="100" line="3">
<bzg>Hieronimos…</bzg> Leser wie Kant, vgl. <intlink letter="403" page="82" line="11" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="100" line="9">
<bzg>Feuer eines Silens</bzg> vgl. <intlink letter="407" page="91" line="12" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="408" page="100" line="10">
<bzg>inuito processit vesper Olympo</bzg> dt. der Abend ist gegen den Willen des Olymps heraufgezogen; Übersetzung?!? <link ref="vergil" subref="vergil-bucol" linktext="true" />, 6,86 (aus dem Lied des Silenus)
</marginal>