Files
konkykru/httpdocs/earlycomics_1860-1895.html
Simon Martens 442300d264 Initial
2025-10-02 23:31:45 +02:00

1 line
70 KiB
HTML
Raw Blame History

<html><head> <title>Andy's Early Comics Archive</title></head>
<body bgcolor="#000000" text="#DBBA9A" link="#ccffcc" vlink="#99FFFF" alink="#99FFFF" ><basefont size="3">
<div align="center">
<a href="index.html">Home</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="earlycomics.html">Early Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="links.html">Links</a>&nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.abstract.thumbs.html">Abstract Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.other.html">Other Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.konky.kru.html">Konky Kru</a>
<hr>
<span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 80%;">
The best way to return to the previous page is the <b>backspace key</b> (above the return key).
On Macs this is the 'delete' key.
<br>
Or just click on the pictures to get back here.
</span></span>
<br>
<div align="center">
<b><font size="7"><span style="color: #DBBA9A;">Andy's Early Comics Archive</span></font></b>
<br>
<span style="font-size: 150%;">Comics from 1783 to 1929</span>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#000000">
<span style="font-size: 80%;">
This is a presentation of historical comics, intended to enlighten and amuse students of comics history, (and to provide their teachers with reference material.)
Maybe these early comics will also inspire some of today's comics artists.
Most were scanned by me, ususally from books or magazines lent to me. Sometimes I get sent a dvd with scans someone made from his own collection.
</span>
<br>
</td> </tr> </table>
<div align="center">
</td> </tr> </table>
<br>
<a name="busch">
<span style="font-size: 240%;">Wilhelm<span style="color: #FF0000;"> Busch</span></span>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<br>
<a href="e.busch.html">Index</a><br>
<br>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="960"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a href="e.busch.bb_243-honig.html">The Little Honey Thieves (1859) - Bilderbogen number 242 - The first appearance of two <b>Katzenjammer Kids type rapscallions.</b> </a>
It's in the format of an illustrated story, but the pictures work as a comic on their own. Which is a fitting start for Busch, as this is how modern comics evolved: illustrated stories, where the text became of secondary importance. The art is a mixture of the detailed illustration of the time in the backgrounds and the already snappy characterisation of the figures. (The beginning of 'big nose cartooning').
</td> </tr> </table>
<a href="e.busch.bb_243-honig.html"><img width=960 height=67 src="t.busch.bb_243-honig.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_248-kleine.maler.mappe.html">Der kleine Maler mit der grossen Mappe (1859) (The little painter with the large portfolio)</a>
<br>
This early work still uses the romantic drawing style of Ludwig Richter (Grimms Fairy Tales etc).
<br>
<a href="e.busch.bb_248-kleine.maler.mappe.html"><img src="t.busch.bb_248-kleine.maler.mappe.960pixel.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_378-bad.html">Das warme Bad / The Warm Bath (1865) Bilderbogen number 278</a><br>
<a href="e.busch.bb_378-bad.html"><img src="t.busch.bb_378-bad.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_390-floh.html">Der Floh / The Flea (1865) Bilderbogen number 390 - wordless - alternative title: .Disturbed and Refound Peace of Night' </a><br>
<a href="e.busch.bb_390-floh.html"><img src="t.busch.bb_390-floh.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_465-virtuos.html">Der Virtuos / The Virtuoso (1865) Bilderbogen number 465</a>
Astonishing page, which was particularly influencial.<br>
<a href="e.busch.bb_465-virtuos.html"><img src="t.busch.bb_465-virtuos.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_399-barbier.html">Der gewandte, kunstreiche Barbier und sein kluger Hund / The Baber and his clever dog (1865) BB399</a>
&nbsp;
Was imitated by Charles Ross, especially the last panel<br>
<a href="e.busch.bb_399-barbier.html"><img src="t.busch.bb_399-barbier.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_330-zahn.html">The Hollow Tooth (1865) Bilderbogen number 330</a> This was inspired/heavily influenced by George Cruikshank's 'The Toothache'<br>
<a href="e.busch.bb_330-zahn.html"><img width=960 height=135 src="t.busch.bb_330-zahn.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb.0316-bauer.schwein.html">Der Bauer und sein Schwein (The peasant and his pig)</a><br>
<a href="e.busch.bb.0316-bauer.schwein.html"><img src="t.busch.bb.0316-bauer.schwein.960pixel.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.busch.bb_300.html">Der Bauer und der Windm&uuml;ller (The Peasant and the Miller) (two Bilderbogen in sequence)</a><br>
<a href="e.busch.bb_300.html"><img src="t.busch.bb_300.windmueller.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.fb046.006.busch.html">Der vergebliche Versuch (Returning home after New Year's Eve...) (1865) (from Fliegende Bl&auml;tter vol.46)</a><br>
<a href="e.fb046.006.busch.html"><img src="t.fb046.006.busch.vergeblich.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.fb048.012.busch.html">Der Katzenjammer am Neujahrsmorgen (The hangover on Newyear's Day) (1866) (from Fliegende Bl&auml;tter)</a><br>
<a href="e.fb048.012.busch.html"><img src="t.fb048.012.busch.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.fb048.068.busch.html">Der sch&ouml;ne Ritter' (The handsome Knight) (1866) (from Fliegende Bl&auml;tter)</a><br>
<a href="e.fb048.068.busch.html"><img src="t.fb048.068.busch.jpg"border="0"></a><br>
<br>
</div>
</td> </tr> </table>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<a name="1860">
<span style="font-size: 230%;">1860-1900 (The Magazine Comics Period) </span>
<br>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="noel">
<a href="e.noel_all.html"><span style="color: #FF0000;">Album Noel (all)</span> 1900 (collecting work from previous years)</a>
(This link presents all the pages from the book in one go. Most of them are also listed separately by author).
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="andral">
<a href="e.andral.la.clemence.html">G. <span style="color: #FF0000;">Andral</span> 'La cl<63>mence d'Auguste' (Le journal pour tous' 1895)</a><br>
<a href="e.andral.la.clemence.html"><img src="t.andral.la.clemence.d.auguste.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="FvB">
<a href="e.fb082.158.fvb.html">F. von <span style="color: #FF0000;">B.</span> 'Der schlaue Pepi - oder - Die geraubte Gans' (Fliegende Bl&auml;tter vol 82)</a><br>
<a href="e.fb082.158.fvb.html"><img src="t.fb082.158.fvb.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="bahr">
<a href="e.bahr.html"><span style="font-size: 140%;">Johann <span style="color: #FF0000;">Bahr</span></span></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.brave.kinder.bahr.bass.html">'Der kurzsichtige Bassgeiger' (The short-sighted bass-player) (without words)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.bahr.bass.html"><img src="t.brave.kinder.bahr.bass.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.brave.kinder.bahr.pilz.html">'Schnelles Wachstum' (Fast Growth) (without words)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.bahr.pilz.html"><img src="t.brave.kinder.bahr.pilz.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.bahr.pm.racehorse.html">'The Mechanical Racehorse' (originally in 'Lustige Bl&auml;tter' 1892, here also from 'Picture Magazine' 1893)</a><br>
<a href="e.bahr.pm.racehorse.html"><img src="t.bahr.pm.racehorse.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.0502.html">Die Rivalen auf dem Eise (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.0502.html"><img src="t.lb.1892.0502.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.0607.html">Die verr&auml;therische Fata Morgana (Lustige Bl&auml;tter 1892) (without words)</a><br>
<a href="e.lb.1892.0607.html"><img src="t.lb.1892.0607.960pixel.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.0707.html">(Speech by Professor Strubelmann on how to take care of your hair) (Lustige Bl&auml;tter 1892) </a><br>
<a href="e.lb.1892.0707.html"><img src="t.lb.1892.0707.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.0806.html">Der kluge Pl&uuml;secke (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.0806.html"><img src="t.lb.1892.0806.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.3102.html">'Der Sonntagsfrevler - oder - Die verbotene Angelei' (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.3102.html"><img src="t.lb.1892.3102.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.lb.1892.3706.html">'Der gefoppte Schwarzseher' (Lustige Bl&auml;tter 1892) (without words)</a><br>
<a href="e.lb.1892.3706.html"><img src="t.lb.1892.3706.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="baric">
<a href="e.baric.html"><span style="color: #FF0000;">Baric</span> - 'Histoire de Martin Landor' ou 'La musique des enfants' ecrite par Kroknotski, dessin&eacute;e par Baric' 1865</a><br>
This is only partially a picture story (ie comic). But it shows a different way how the Struwwelpeter influened picture books.
<br>
Also, it's a precursor of McCay dream-stories, with equal visual brilliance.
<a href="e.baric.html"><img src="t.baric.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="beard">
<a href="e.beard.on.the.road.html">Frank <span style="color: #FF0000;">Beard</span> 'It Didn't Work for a Cent' (from Puck 'On the Road' 1889) </a><br>
<a href="e.beard.on.the.road.html"><img src="t.beard.on.the.road.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="bernard">
<a href="e.bernard_une.ligne.resistante.1898.html">Edouart <span style="color: #FF0000;">Bernard</span> 'Une ligne r&eacute;sistante' (Polichinelle 1898 - Journal humoristique h&eacute;bdomadaire pour la famille) </a><br>
<a href="e.bernard_une.ligne.resistante.1898.html"><img src="t.bernard_une.ligne.resistante.1898.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="budd">
<a href="e.hrt_1104.html">C.J.<span style="color: #FF0000;">Budd</span> 'The Bill-Poster's Revenge' (Harper's Round Table, Annual 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_1104.html"><img src="t.budd.hrt_1104.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="bunner">
<a href="e.hrt_0568.html">R.F. <span style="color: #FF0000;">Bunner</span> - (The Circus Lion) (Harper's Round Table, Annual 1897) (without words)</a><br>
<a href="e.hrt_0568.html"><img src="t.bunner.hrt_0568.jpg"border="0"></a><br>
<br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="burret">
<a href="e.burret.html">L&eacute;once <span style="color: #FF0000;">Burret</span></a><br>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="740">
<tr align=Left valign=Top> <td bgcolor="#660000">
<a href="e.burret.vieux.garcon.1898.166.le.rire.html">Vieux Garcon - Le Rire 1898 (Number 166)</a><br>
<a href="e.burret.leonce_napoleon_le.rire.1898.211.html">Quoi qu'il dirait, s'il reviendrait? - Le Rire 1898 (Number 211)</a><br>
<a href="e.burret.leonce_le.choix.d.une.villegiature_le.rire.1898.190.html">Le choix d'une vill&eacute;giature - Le Rire 1898 (Number 190)</a><br>
<a href="e.burret.leonce_de.la.coupe.aux.levre_le.rire.1898.200.html">De la coupe aux l&agrave;vres - Le Rire 1898 (Number 200)</a><br>
<a href="e.burret.leonce_la.nouvelle.famille_1898.174.le.rire.html">La nouvelle Famille - Le Rire 1898 (Number 174)</a>
</td> </tr> </table>
<br>
<a href="e.burret.vieux.garcon.1898.166.le.rire.html"><img src="t.burret.vieux.garcon.1898.166.le.rire.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.burret.leonce_napoleon_le.rire.1898.211.html"><img src="t.burret.leonce_napoleon_le.rire.1898.211.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.burret.leonce_le.choix.d.une.villegiature_le.rire.1898.190.html"><img src="t.burret.leonce_le.choix.d.une.villegiature_le.rire.1898.190.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.burret.leonce_de.la.coupe.aux.levre_le.rire.1898.200.html"><img src="t.burret.leonce_de.la.coupe.aux.levre_le.rire.1898.200.1100tw.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.burret.leonce_la.nouvelle.famille_1898.174.le.rire.html"><img src="t.burret.leonce_la.nouvelle.famille_1898.174.le.rire.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="caldecott">
<a href="e.caldecott.html"><span style="font-size: 140%;">Randolph <span style="color: #FF0000;">Caldecott</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.caldecott.the.rivals.html">The Rivals</a><br>
<a href="e.caldecott.the.rivals.html"><img src="t.caldecott.the.rivals.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.caldecott.wychdale.steeplechase.html">The Wynchdale Steeplechase (scroll sideways)</a><br>
<a href="e.caldecott.wychdale.steeplechase.html"><img src="t.caldecott.wychdale.steeplechase.960pixel.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.caldecott.our.haymaking.html">Our Haymaking</a><br>
<a href="e.caldecott.our.haymaking.html"><img src="t.caldecott.our.haymaking.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.caldecott.carlyon.s.christmas.html">Carlyon's Christmas</a><br>
<a href="e.caldecott.carlyon.s.christmas.html"><img src="t.caldecott.carlyon.s.christmas.jpg"border="0"></a><br>
<br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="carandache">
<a href="e.carandache.html"><span style="font-size: 140%;"><span style="color: #FF0000;">Caran D'Ache</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.caran.d.ache_la.loi.de.la.femme.html">La Loi de la Femme</a><br>
<a href="e.caran.d.ache_la.loi.de.la.femme.html"><img src="t.caran.d.ache_la.loi.de.la.femme.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.carandache.dog.snake.html">Trappeur d'Arkansas ou Une Erreur Judiciaire (1893)</a><br>
<a href="e.carandache.dog.snake.html"><img src="t.carandache.dog.snake.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.carandache_virtuoso.html">A popular Favourite (originally from 'La Caricature', before 1893) </a>
(a variation on <a href="e.busch.bb_465-virtuos.html">'The Virtuoso' by Busch)</a><br>
<a href="e.carandache_virtuoso.html"><img src="t.carandache_virtuoso.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.carandache.express.html">(Catching the train) (before 1893)</a><br>
<a href="e.carandache.express.html"><img src="t.carandache.express.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.carandache_vie.de.chateau.html">La Vie de Chateau 1897</a><br>
<a href="e.carandache_vie.de.chateau.html"><img src="t.carandache_vie.de.chateau.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.carandache_a.la.houzarde.html">A la Houzarde (Le Rire, 2.November 1895) </a><br>
<a href="e.carandache_a.la.houzarde.html"><img src="t.carandache_a.la.houzarde.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.caran.d.ache_querelle.html">Querelle d'Allemand (Le Rire - 25 January 1896)</a><br>
<a href="e.caran.d.ache_querelle.html"><img src="t.caran.d.ache_querelle.jpg"border="0"></a><br>
<br><br>
<a href="e.caran.d.ache_tenor.entete.html">Le T&eacute;nor entet&eacute; </a><br>
<a href="e.caran.d.ache_tenor.entete.html"><img src="t.caran.d.ache_tenor.entete.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="chicki">
<a href="e.chicki.html">George <span style="color: #FF0000;">Chicki</span> - Souvenirs Bachotiques (1870) (graphic novel in the manner of T&ouml;pffer) </a><br>
<a href="e.chicki.html"><img src="t.chicki_bachotique.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="christophe">
<a href="e.christophe.html"><span style="font-size: 140%;"><span style="color: #FF0000;">Christophe</span> (Georges Colomb) </span></a><br>
<br>
<a href="e.christophe_la.fontaine.modernise.html">La Fontaine Modernis<69> - Le Renard et la Cigogne (Petit France 1901, Number 108</a><br>
<a href="e.christophe_la.fontaine.modernise.html"><img src="t.christophe_la.fontaine.modernise.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.christophe_plick.et.plock.html">Le Malices de Plick et Plock (Petit France 1902, Number 122) </a>
<br>
This page shows how much Christophe was influenced by German cartoonists. Wilhelm Busch's Icepeter motiv is turning up again, and more directly the various dwarf stories by Lothar Meggendorfer or Johan Bahr.<br>
<a href="e.christophe_plick.et.plock.html"><img src="t.christophe_plick.et.plock.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.cristophe-baron.cram-petit.f.i-16.nov.1901.html">Le Baron de Cramoisy (Vll) - Le Petit Francais Illustr&eacute; 1901</a><br>
<a href="e.cristophe-baron.cram-petit.f.i-16.nov.1901.html"><img src="t.cristophe-baron.cram-petit.f.i-16.nov.1901.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="cohl">
<a href="e.cohl.logement.a.louer.html">Emile <span style="color: #FF0000;">Cohl</span> 'Logement a Louer' (Polichinelle 9.Mai 1897) </a>
(That's the same Cohl famous for creating the first animated cartoon.)<br>
<a href="e.cohl.logement.a.louer.html"><img src="t.cohl.logement.a.louer.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="clark">
<a href="e.noel32.html">J.B. <span style="color: #FF0000;">Clark</span> 'Le Maleurs d'un chat' (from 'Album Noel', 1900) </a><br>
<a href="e.noel32.html"><img src="t.clark.noel32.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="cyl">
<a href="e.noel18.html">C.<span style="color: #FF0000;">Cyl</span> 'Peche <20> la ligne' (from 'Album Noel', 1900) </a><br>
<a href="e.noel18.html"><img src="t.cyl.noel18.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="daggy">
<a href="e.hrt_0832.html">A.S.<span style="color: #FF0000;">Daggy</span> 'A new use for the Japanese Umbrella' (Harper's Round Table, Annual 1897) (without words)</a><br>
<a href="e.hrt_0832.html"><img src="t.daggy_hrt_0832.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="dalrymple">
<a href="e.dalrymple.html"><span style="font-size: 140%;"><span style="color: #FF0000;">Dalrymple</span></span> </a><br>
<br>
<a href="e.dalrymple.goat.html">'The unexpected always happens' (from 'Puck's Library')</a><br>
<a href="e.dalrymple.goat.html"><img src="t.dalrymple.goat.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.dalrymple.chevelure.html">(At the theatre) (Le Rire, 11.Mai 1895 - originally published in Puck)</a><br>
<a href="e.dalrymple.chevelure.html"><img src="t.dalrymple.chevelure.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.dalrymple.his.disploma.html">'His Diploma'</a><br>
<a href="e.dalrymple.his.disploma.html"><img src="t.dalrymple.his.disploma.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="deb">
<a href="e.deb.html"><span style="color: #FF0000;">Deb</span></a><br>
<br>
<a href="e.noel66.html">Un essai (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel66.html"><img src="t.deb.essaie.noel66.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.noel70.html">Souvenir de p&ecirc;che (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel70.html"><img src="t.deb.souvenir.noel70.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="depaquit">
<a href="e.depaquit.html"><span style="font-size: 140%;">Jules <span style="color: #FF0000;">D&eacute;paquit</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.depaquit_bourreau.html">Le Bourreau trop vigoureux - ou - erreur n'est pas compte </a><br>
<a href="e.depaquit_zola.html">Zola veut s&eacute;duire l'acad&eacute;mie </a><br>
<a href="e.depaquit-carneval-le.rire-27.fev.1897.html">Carneval (1897 - Le Rire) </a><br>
<br>
<br>
<a href="e.depaquit_bourreau.html"><img src="t.depaquit_bourreau.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.depaquit_zola.html"><img src="t.depaquit_zola.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.depaquit-carneval-le.rire-27.fev.1897.html"><img src="t.depaquit-carneval-le.rire-27.fev.1897.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="diobiding">
<a href="e.dio.biding.la.mechancete.html"><span style="color: #FF0000;">Dio Biding</span> 'La m&eacute;chancet&eacute' (from 'Polichinelle' 9.Mai 1897)</a><br>
<a href="e.dio.biding.la.mechancete.html"><img src="t.dio.biding.la.mechancete.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="does">
<a href="e.does.html"><span style="font-size: 140%;"><span style="color: #FF0000;">Do&euml;s </span></span></a><br>
<br>
<a href="e.does.polly.html">Polly's Little Joke (from 'Le Papillon', reprinted in Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.does.polly.html"><img src="t.does.polly.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.does.subjection.html">Subjection (from 'Scribner's Magazine') </a><br>
<a href="e.does.subjection.html"><img src="t.does.subjection.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.does.telegraph.html">How Pierre sent his Boots by Telegraph and got a Receipt for them (from 'La Revue illustr&eacute;, reprinted in Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.does.telegraph.html"><img src="t.does.telegraph.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="douhin">
<a href="e.douhin.generation.spontanee.html">A. <span style="color: #FF0000;">Douhin</span> 'G&eacute;n&eacute;ration Spontan&eacute;e' (from 'Journal Amusant' 11. November 1899)</a><br>
<a href="e.douhin.generation.spontanee.html"><img src="t.douhin.generation.spontanee.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="dunk">
<a href="e.hrt_0936.html">M. <span style="color: #FF0000;">Dunk</span> 'How a Famous Hunter Won a Reputation' (Harper's Round Table, Annual 1897) (without words)</a><br>
<a href="e.hrt_0936.html"><img src="t.dunk_hrt_0936.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="fau">
<a href="e.fau.html"><span style="font-size: 140%;">Fernand <span style="color: #FF0000;">Fau</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.fau_champagne.html">(Champagne) (Le Rire, 11.Mai 1895) </a><br>
<a href="e.fau_champagne.html"><img src="t.fau_champagne.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.fau_creation.du.monde.html">La Cr&eacute;ation du monde </a><br>
<a href="e.fau_creation.du.monde.html"><img src="t.fau_creation.du.monde.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.fau_duel_rire.1895.html">Le Duel Pini-Thomeguex (Le Rire, 11.Mai 1895) </a>
Cartoon with a speechballoon, influenced by Caran d'Ache.<br>
<a href="e.fau_duel_rire.1895.html"><img src="t.fau_duel_rire.1895.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.fau_echo.html">&Eacute;chos de la semaine prochaine (Le Rire, 14 April 1896) </a><br>
<a href="e.fau_echo.html"><img src="t.fau_echo.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.fau.fernand_interviews.html">Interviews printaniers (Le Rire, 4.Mai 1895) </a><br>
<a href="e.fau.fernand_interviews.html"><img src="t.fau.fernand_interviews.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.fau.president.html">Etre pr&eacute;sident de la r&eacute;publique (Le Rire, 14 April 1896) </a><br>
<a href="e.fau.president.html"><img src="t.fau.president.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="frost">
<a href="e.frost.tenderfoot.html">A. B. <span style="color: #FF0000;">Frost</span> 'He was a Tenderfoot' (from Scribner's Magazine Vol.XIII No.1, January 1893 ) </a><br>
<a href="e.frost.tenderfoot.html"><img src="t.frost.tenderfoot.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="gerlach">
<a href="e.gerlach_lamp.bath.html"><span style="color: #FF0000;">Gerlach</span> 'A Tale of a Lamp and a Bath' (from'Universum', reprinted in Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.gerlach_lamp.bath.html"><img src="t.gerlach_lamp.bath.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="godefroy">
<a href="e.godefroy.pm.comfortable.html"><span style="color: #FF0000;">Godefroy</span> 'A Comfortable Smoke' (from Revue Illustr<74> - reprinted Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.godefroy.pm.comfortable.html"><img src="t.godefroy.pm.comfortable.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="goodes">
<a href="e.hrt_0072.html">W.M. <span style="color: #FF0000;">Goodes</span> 'The Funniest Thing He ever Saw' (Bear &amp; Fishing Rod) (from Harper's Round Table, Annual 1897) (without words)</a><br>
<a href="e.hrt_0072.html"><img src="t.goodes.hrt_0072.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="graetz">
<a href="e.lb.1892.3412.html">F. <span style="color: #FF0000;">Graetz</span> 'Die Wirkung der afrikanischen Sonne auf das Kilimandscharo-Gebiet' (1892) (Lustige Bl&auml;tter) </a><br>
<a href="e.lb.1892.3412.html"><img src="t.graetz.lb.1892.3412.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="griffin">
<a href="e.griffin.html">Syd B. <span style="color: #FF0000;">Griffin</span></a><br>
<br>
<a href="e.griffin.a.friend.in.need.html">'Snap-Shots'/A Friend in Need</a><br>
<a href="e.griffin.a.friend.in.need.html"><img src="t.griffin.a.friend.in.need.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.griffin.his.name.was.mud.html">His Name was Mud (from Puck's Library)</a><br>
<a href="e.griffin.his.name.was.mud.html"><img src="t.griffin.his.name.was.mud.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.griffin.let.her.go.html">Let Her Go</a><br>
<a href="e.griffin.let.her.go.html"><img src="t.griffin.let.her.go.jpg"border="0"></a><br>
<br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="herford">
<a href="e.herford.html">O. <span style="color: #FF0000;">Herford</span></a><br>
<br>
<a href="e.hrt_0736.html">'The Bow Legged Admiral and the Educated Dog' (Harper's Round Table, 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_0736.html"><img src="t.hrt_0736.bow.legged.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.hrt_0888.html">'The Lost Joke Recovered by Xray'(Harper's Round Table, 1897)</a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="hopkins">
<a href="e.hopkins.tigwissel.html">Livingstone <span style="color: #FF0000;">Hopkins</span> 'Professor Tigwissel' (1875) - very early U.S. newspaper comic</a><br>
<a href="e.hopkins.tigwissel.html"><img width=960 height=71 src="t.hopkins.tigwissel.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="howarth">
<a href="e.howarth.html"><span style="font-size: 140%;">F.M. <span style="color: #FF0000;">Howarth</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.noel50.html">R&eacute;cr&eacute;ation Chinoise (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel50.html"><img src="t.noel50.chinoise.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.editor.html">Editor and Poet (Puck 1894)</a><br>
<a href="e.howarth.editor.html"><img src="t.howarth.editor.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.ingenious.pm.html">'An ingenious Device' (originally published in Life - reprinted in Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.howarth.ingenious.pm.html"><img src="t.howarth.ingenious.pm.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.lovers.of.art.html">'Lovers of Art' (originally published in Life - reprinted in Picture Magazine 1893)</a><br>
<a href="e.howarth.lovers.of.art.html"><img src="t.howarth.lovers.of.art.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.pelle.et.brouette.html">'Pelle et Brouette' (originally published in Puck, reprinted in 'Polichinelle' 31 July 1898)</a><br>
<a href="e.howarth.pelle.et.brouette.html"><img src="t.howarth.pelle.et.brouette.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth_le.portrait.html">Le Portrait trop resemblant et la veuve trop d&eacute;monstrative' (originally published in Puck - reprinted in Le Rire, 4.Mai 1895) </a><br>
<a href="e.howarth_le.portrait.html"><img src="t.howarth_le.portrait.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth_enlevement.acrob.html">Un enlevement acrobatique ou le vrai amour ne connait pas d'obstacles' (originally published in Puck - reprinted in Le Rire - 9 May 1896 )</a><br>
<a href="e.howarth_enlevement.acrob.html"><img src="t.howarth_enlevement.acrob.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth_boucher.html">The dog at the butcher's (orginially published in 'Judge' - reprinted in Le Rire, 2.November 1895)</a><br>
<a href="e.howarth_boucher.html"><img src="t.howarth_boucher.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.puck.1897.07.28.flirt.html">An Assisted Flirtation (Puck 28. July 1897 )</a><br>
<a href="e.howarth.puck.1897.07.28.flirt.html"><img src="t.howarth.puck.1897.07.28.flirt.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.howarth.puck.1897.07.28.arranged.html">Easily Arranged (Puck 28. July 1897 )</a><br>
<a href="e.howarth.puck.1897.07.28.arranged.html"><img src="t.howarth.puck.1897.07.28.arranged.jpg"border="0"></a><br><br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
External link
<a href="http://yesterdayspapersarchive.blogspot.com/2008/03/self-portrait-of-franklin-morris.html" target="_blank">(John Adcock's Blog) Selfportrait &amp; short strip</a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="jensen">
<a href="e.jensen.html">A. <span style="color: #FF0000;">Jensen</span></a><br>
<br>
<a href="e.lb.1892.4202.html">'Der Abgeordnete und der W&auml;hler' (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a> (the often repeated visual joke of relating the size of people to their power or importance)<br>
<a href="e.lb.1892.4202.html"><img src="t.lb.1892.4202.abgeordnete.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.lb.1892.02.02.html">'Die 'Vermehlung' des Schornsteinfegers' (Lustige Bl&auml;tter 1892) </a><br>
<a href="e.lb.1892.02.02.html"><img src="t.lb.1892.0202.vermehlung.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.lb.1892.2106.html">'Die Ratte' (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.2106.html"><img src="t.lb.1892.2106.ratte.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.lb.1892.2507.html">'Ein armer Lahmer' (Lustige Bl&auml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.2507.html"><img src="t.lb.1892.2507.lahmer.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="keene">
<a href="e.keene-lavinia.html">Charles <span style="color: #FF0000;">Keene</span> (1823-91) 'The Adventures of Miss Lavinia Brounjones' (Punch 1866)</a><br>
<a href="e.keene-lavinia.html"><img src="t.keene-lavinia.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="kemble">
<a href="e.hrt_0640.html">W.C.<span style="color: #FF0000;">Kemble</span> 'An Ingenious Escape' (Harper's Round Table, Annual 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_0640.html"><img src="t.hrt_0640.escape.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="kerlie">
<a href="e.kerlie.html">Kerlie?</a><br>
<a href="e.noel16.html">'Histoire de deux chinois et d'un enfant trop malin pour son age'</a><br>
<a href="e.noel16.html"><img src="t.noel16.chinois.malin.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.noel24.html">'Histoire lamentable de Prosper et de sa soupe'</a><br>
<a href="e.noel24.html"><img src="t.noel24.lamentable.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="koch">
<a href="e.db.weise.162.c.koch.html">C. <span style="color: #FF0000;">Koch</span> (Deutsche Bilderbogen 162 - Gustav Weise Stuttgart) </a><br>
<a href="e.db.weise.162.c.koch.html"><img src="t.db.weise.162.c.koch.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="lagemann">
<a href="e.lb.1892.4702.html">Ch. <span style="color: #FF0000;">Lagemann</span> 'Der zerstreute Professor oder Eine &Uuml;berraschung' (Lustige Bl&auml;tter 1892) </a><br>
<a href="e.lb.1892.4702.html"><img src="t.lb.1892.4702.professor.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="lebocain">
<a href="e.le.bocain_courage.html"><span style="color: #FF0000;">Le Bocain</span> (jeune ou vieille?) (Le Rire, 11.Mai 1895) </a><br>
<a href="e.le.bocain_courage.html"><img src="t.le.bocain_courage.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="lemot">
<a href="e.lemot.html"><span style="font-size: 140%;">Achille <span style="color: #FF0000;">Lemot</span> (aka Uz&egrave;s)</span></a>
(all from 'Album Noel', 1900)<br>
<a href="e.noel08.html">Avec de la tenacit&eacute;</a><br>
<a href="e.noel02.html">Un jeune inventeur</a><br>
<a href="e.noel22.html">'A.L.' 'Fourrures a l'essai!</a><br>
<a href="e.noel28.html">C'est que la vie (A.L. in the squiggly border)</a><br>
<a href="e.noel34.html">Une Faute de Gugusse</a> (the classic hosepipe gag)<br>
<a href="e.noel44.html">Une tartine pour trois</a><br>
<a href="e.noel48.html">Maladroit mais rus&eacute;</a><br>
<a href="e.noel56.html">Un farceur attrap&eacute; ou un voleur envol&eacute;</a><br>
<a href="e.noel60.html">Punition m&eacute;rite&eacute;e</a><br>
<a href="e.noel72.html">Valeur du temps</a><br>
<a href="e.noel74.html">Une lecon de botanique</a><br>
<a href="e.noel76.html">Ce qu'il en coute d'apprendre &agrave; un &eacute;l&eacute;phant &agrave; se balancer</a><br>
<a href="e.noel82.html">Un tour de force</a><br>
<a href="e.noel86.html">Rira bien qui rira le dernier</a><br>
<a href="e.noel65.html">Les cinq sens (not a comic)</a><br>
<a href="e.noel08.html"><img src="t.noel08.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel02.html"><img src="t.noel02.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel22.html"><img src="t.noel22.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel28.html"><img src="t.noel28.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel34.html"><img src="t.noel34.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<br><br>
<a href="e.noel44.html"><img src="t.noel44.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel48.html"><img src="t.noel48.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel56.html"><img src="t.noel56.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel60.html"><img src="t.noel60.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel72.html"><img src="t.noel60.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<br><br>
<a href="e.noel74.html"><img src="t.noel74.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel76.html"><img src="t.noel76.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel82.html"><img src="t.noel82.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel86.html"><img src="t.noel86.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="e.noel65.html"><img src="t.noel65.jpg"border="0"></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="leguey">
<a href="e.leguey.html">Luc <span style="color: #FF0000;">Luguey</span></a><br>
<a href="e.leguey.luc_poids.net.html">Le Rire - 14 March 1896</a><br>
<a href="e.leguey.luc_poids.net.html"><img src="t.leguey.luc_poids.net.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.leguey.luc_nuit.de.noce.html">La nuit de noces du Viveur (containing small speechballoon)</a><br>
<a href="e.leguey.luc_nuit.de.noce.html"><img src="t.leguey.luc_nuit.de.noce.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="lepetit">
<a href="e.le.petit.en.chasse.html">Alfred <span style="color: #FF0000;">Le Petit</span> - 'En Chasse' ('Polichinelle' 9.Mai 1897) </a><br>
<a href="e.le.petit.en.chasse.html"><img src="t.le.petit.en.chasse.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="leoy">
<a href="e.leoy_bravissimo.pm.html"><span style="color: #FF0000;">Leoy</span> (Variation on 'The Virtuoso' by Busch) (reprinted in Picture Magazine 1893) </a><br>
<a href="e.leoy_bravissimo.pm.html"><img src="t.leoy_bravissimo.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="malatesta">
<a href="e.malatesta.html">H.<span style="color: #FF0000;">Malatesta</span></a><br>
<br>
<a href="e.noel14.html"> 'Le voleur bien vol&eacute;' 1895 (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel14.html"><img src="t.noel14.malatesta.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.noel40.html">'Le bon pauvre et le mauvais riche' (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel40.html"><img src="t.noel40.malatesta.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.noel42.html">'Le Fils d'Adoption' 1896 (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel42.html"><img src="t.noel42.malatesta.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="mandl">
<a href="e.fb082.103.mandl.html">M. <span style="color: #FF0000;">Mandl</span> 'Praktische Verwertung der neuesten Mode' ('Practical application of the latest fashion') (1885) (Fliegende Bl&amul;tter vol 82)</a><br>
<a href="e.fb082.103.mandl.html"><img src="t.fb082.103.1.mandl.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="maurier">
<a href="e.maurier-1869.html">George du <span style="color: #FF0000;">Maurier</span> 'The Philosopher's Revenge' (Punch 1866)</a><br>
<a href="e.maurier-1869.html"><img src="t.maurier.maurier.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="may">
<a href="e.may.html">Chas <span style="color: #FF0000;">May</span></a><br>
<br>
<a href="e.noel84.html">Un sac, un homme, un chien &amp; un tonneau (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel84.html"><img src="t.noel84.sac.homme.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.noel98.html">Dans la cave (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel98.html"><img src="t.noel98.dans.la.cave.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="mayer">
<a href="e.hrt_1056.html">Hy <span style="color: #FF0000;">Mayer</span> 'How the Dromedary became a Camel' (Harper's Round Table, Annual 1897)</a>
<br>
<a href="e.hrt_1056.html"><img src="t.mayer.hrt_1056.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="mclenan">
<a href="e.mclenan_1861.html">John <span style="color: #FF0000;">Mclenan</span> 'The Flight of Abraham - as reported by a Modern Daily Paper' (Harper's Weekly 1861) </a><br>
<a href="e.mclenan_1861.html"><img src="t.mclenan.john_lincoln.1861.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="meggendorfer">
<a href="e.meggendorfer.html"><span style="font-size: 140%;">Lothar <span style="color: #FF0000;">Meggendorfer</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.brave.kinder.meggendorfer.html">Aus den Kinderjahren eines Kautschukmenschen (from the infant years of the plastic man)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.meggendorfer.html"><img src="t.brave.kinder.meggendorfer.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.010.meggendorfer.html">Rache ist s&uuml;ss (Revenge is sweet)</a><br>
<a href="e.fb082.010.meggendorfer.html"><img src="t.fb082.010.meggendorfer.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.182.01.meggendorfer.html">Die schlauen Zwerge (The Clever Dwarfes)</a><br>
<a href="e.fb082.182.01.meggendorfer.html"><img width=960 height=58 src="t.fb082.182.01.meggendorfer.zwerge.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.043.meggendorfer.html">Misslungene Arretierung (Unsuccessful Arrest)</a><br>
<a href="e.fb082.043.meggendorfer.html"><img src="t.fb082.043.meggendorfer.misslungene.arretierung.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.053.meggendorfer.html">Liebesgram und Heilung (Love sickness and Recuperation)</a><br>
<a href="e.fb082.053.meggendorfer.html"><img width=960 height=54 src="t.fb082.053.meggendorfer.liebesgram.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.102.meggendorfer.html">Das bockbeinige Schwein und der Philosoph (The recalcitrant pig and the philosopher)</a><br>
<a href="e.fb082.102.meggendorfer.html"><img src="t.fb082.102.meggendorfer.schwein.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.142.meggendorfer.html">Die Macht der Musik' (FB 1888)</a><br>
<a href="e.fb082.142.meggendorfer.html"><img src="t.fb082.142.meggendorfer.musik.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="mob">
<a href="e.mob.html"><span style="color: #FF0000;">Mob</span></a><br>
<br>
<a href="e.noel12.html">L'aumone</a><br>
<a href="e.noel36.html">Un drame</a><br>
<a href="e.noel54.html">P&ecirc;che difficile</a><br>
<a href="e.noel26.html">Repos Troubl&eacute;</a><br>
<br>
<a href="e.noel12.html"><img src="t.noel12.l.aumone.jpg"border="0"></a>
<a href="e.noel36.html"><img src="t.noel36.un.drame.jpg"border="0"></a>
<a href="e.noel54.html"><img src="t.noel54.peche.difficile.jpg"border="0"></a>
<a href="e.noel26.html"><img src="t.noel26.repos.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="monnier">
<a href="e.monnier_punition.html">M. <span style="color: #FF0000;">Monnier</span> 'La Punition d'un Gourmand' (The punishment of a glutton) ('Le Petit Francais' 26.April 1902)</a>
<br>
A forerunner of McCay's dream comics !!!<br>
<a href="e.monnier_punition.html"><img src="t.monnier_punition.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="moriss">
<a href="e.moriss.interruption.piquante.html"><span style="color: #FF0000;">Moriss</span> - Interruption Piquante</a><br>
(Note - The chap is reading the magazine in which the comic is published)<br>
<a href="e.moriss.interruption.piquante.html"><img src="t.moriss.interruption.piquante.hk40.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="newell">
<a href="e.newell.html">Peter <span style="color: #FF0000;">Newell</span> </a><br>
<a href="e.hrt_0808.html">(Policeman and Matchstick) (Harper's Round Table, Annual 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_0808.html"><img src="t.hrt_0808.newell.matchstick.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.newell.introduction.html">'Introduction' (Harper's Round Table, Annual 1896)</a><br>
<a href="e.newell.introduction.html"><img src="t.newell.introduction.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="oberlaender">
<a href="e.oberlaender.html"><span style="font-size: 140%;">Adolf <span style="color: #FF0000;">Oberl&auml;nder</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.fb082.084.oberlaender.html">Illustrierte Anzeige - Ein Groteskt&auml;nzer, durch Kabalne dem Ballett entrissen, empfielt sich als Bodenwichser</a><br>
<a href="e.fb082.084.oberlaender.html"><img src="t.fb082.084.oberlaender.grotesk.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.113.oberlaender.html">Ein jedes Tierchen hat sein Pl&auml;sierchen - 1885</a><br>
<a href="e.fb082.113.oberlaender.html"><img src="t.fb082.113.oberlaender.tierchen.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.118.oberlaender.html">Zufalls T&uuml;cke - oder - Unfreiwillige Illustration - 1885</a><br>
<a href="e.fb082.118.oberlaender.html"><img src="t.fb082.118.oberlaender.zufall.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.oberl.tante.html">Die kurzsichtige Tante (The shortsighted aunt) 1903</a><br>
<a href="e.brave.kinder.oberl.tante.html"><img src="t.brave.kinder.oberl.tante.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb046.112.oberlaender.html">M&uuml;nchener Tartarus (1865)</a><br>
<a href="e.fb046.112.oberlaender.html"><img src="t.fb046.112.oberlaender.tartarus.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb047.024.oberlaender.html">Die unterbrochene Trauung (1865)</a><br>
<a href="e.fb047.024.oberlaender.html"><img src="t.fb047.024.oberlaender.trauung.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb046.174.oberlaender.html">T&auml;uschung - (text with three illustrations) (1865)</a><br>
<a href="e.fb046.174.oberlaender.html"><img src="t.fb046.174.oberlaender.tauschung.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb047.128.html">Der Wunderdoktor (1865)</a><br>
<a href="e.fb047.128.html"><img src="t.fb047.128.wunderdokter.jpg"border="0"></a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="opper">
<a href="e.opper.html"><span style="font-size: 140%;">Fred <span style="color: #FF0000;">Opper</span> (before 1900)</span></a>
(see also the <a href="e.opper.1900.html"><b>post-1900 Opper Index</b></a>)<br>
<br>
<a href="e.opper.seal.html">The Wicket Seal Hunter and the Clever Seal</a><br>
<a href="e.opper.seal.html"><img src="t.opper_seal.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.doctor.html">His Doctors, and how they didn't do him any good</a><br>
<a href="e.opper.doctor.html"><img src="t.opper_doctor.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.english.outfit.html">A Real English Outfit in America</a><br>
<a href="e.opper.english.outfit.html"><img src="t.opper_english.outfit.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.globe.html">In Maine</a><br>
<a href="e.opper.globe.html"><img src="t.opper_globe.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.greyhound.html">The Result of Feeding a Neapolitan Greyhound on Macaroni</a><br>
<a href="e.opper.greyhound.html"><img src="t.opper_greyhound.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.habit.html">The Power of Habit</a><br>
<a href="e.opper.habit.html"><img src="t.opper_habit.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.nose.html">A Close Shave</a><br>
<a href="e.opper.nose.html"><img src="t.opper_nose.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.pretty.typewriter.html">(The Pretty Typewriter)</a><br>
<a href="e.opper.pretty.typewriter.html"><img src="t.opper_pretty.typewriter.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.toothache.html">Mike Cassedy's Toothache</a><br>
<a href="e.opper.toothache.html"><img src="t.opper.toothache.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.a.distint.success.html">A Distinct Success</a><br>
<a href="e.opper.a.distint.success.html"><img src="t.opper.a.distint.success.pm.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.saved.pm.html">Saved - A Tale of Simple Heroism Rewarded</a><br>
<a href="e.opper.saved.pm.html"><img src="t.opper.saved.pm.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.the.latest.dodge.html">The latest dodge</a><br>
<a href="e.opper.the.latest.dodge.html"><img src="t.opper.the.latest.dodge.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.a.story.of.the.road.html">A story of the road</a><br>
<a href="e.opper.a.story.of.the.road.html"><img src="t.opper.a.story.of.the.road.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.a.quick.reponse.html">A Quick Response</a><br>
<a href="e.opper.a.quick.reponse.html"><img src="t.opper.a.quick.reponse.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.a.slight.error.html">A slight error of judgement</a><br>
<a href="e.opper.a.slight.error.html"><img src="t.opper.a.slight.error.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.not.quite.out.of.practice.html">Not quite out of practice</a><br>
<a href="e.opper.not.quite.out.of.practice.html"><img src="t.opper.not.quite.out.of.practice.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.opper.puck.1897.07.28.true.html">True too his word (Puck 28. July 1897)</a><br>
<a href="e.opper.puck.1897.07.28.true.html"><img src="t.opper.puck.1897.07.28.true.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="photo">
<a href="e.photo.comics.html"><span style="color: #FF0000;">Photo Comics</span></a><br>
<br>
<a href="e.noel30.html">Le premier cigare</a><br>
<a href="e.noel30.html"><img src="t.noel30.cigare.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<a href="e.noel10.html">Histoire d'un nid (not photos, only traced from photos)</a><br>
<a href="e.noel10.html"><img src="t.noel10.nid.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.photo.comic_saluting.the.flag.html">Saluting the Flag - 1912</a><br>
<a href="e.photo.comic_saluting.the.flag.html"><img src="t.photo.comic_saluting.the.flag.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.photo.comic_hunter.dog.html">Hunter and Dog 1899</a><br>
<a href="e.photo.comic_hunter.dog.html"><img src="t.photo.hunter.dog.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="piery">
<a href="e.piery.fantaisie.sur.le.duel.html">Emile <span style="color: #FF0000;">Piery</span> - Fantaisie sur le duel (from 'Polichinelle' 31 July 1898)</a><br>
<a href="e.piery.fantaisie.sur.le.duel.html"><img src="t.piery.fantaisie.sur.le.duel.hk40.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="phillipp">
<a href="e.hrt_1080.html">H.W. <span style="color: #FF0000;">Philips</span> - A Friend in Need is a Friend Indeed (Harper's Round Table, Annual 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_1080.html"><img src="t.philipp.hrt_1080.friend.in.need.jpg"border="0"></a><br>
<br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="pommerhanz">
<a href="e.pommerhanz.html"><span style="font-size: 140%;">Karl <span style="color: #FF0000;">Pommerhanz</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.pommerhanz.05.html">Ein Frechdachs</a><br>
<a href="e.pommerhanz.05.html"><img src="t.pommerhanz.05.frechdachs.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.06.html">Der get&auml;uschte Arzt</a><br>
<a href="e.pommerhanz.06.html"><img src="t.pommerhanz.06.arzt.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.08.html">Die Benutzte Gelegenheit</a><br>
<a href="e.pommerhanz.08.html"><img src="t.pommerhanz.08.gelegenheit.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.09.html">Die kleinen Verwandlungsk&uuml;nstler</a><br>
<a href="e.pommerhanz.09.html"><img src="t.pommerhanz.09.verwandlung.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.12.html">Der Herr Professor und das Feuerwerk</a><br>
<a href="e.pommerhanz.12.html"><img src="t.pommerhanz.12.feuerwerk.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.14.html">Das boshafte Geschwisterpaar</a><br>
<a href="e.pommerhanz.14.html"><img src="t.pommerhanz.14.boshaft.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.16.html">Die Pferdelspieler</a><br>
<a href="e.pommerhanz.16.html"><img src="t.pommerhanz.16.pferdel.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.pommerhanz.19.html">Der kleine Turner und seine Lebensrettung</a><br>
<a href="e.pommerhanz.19.html"><img src="t.pommerhanz.19.turner.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.lb.1892.3802.html">Bestrafte Unh&ouml;flichkeit (1892)</a><br> <br>
<a href="e.lb.1892.3802.html"><img src="t.lb.1892.3802.bestraft.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="pughe">
<a href="e.pughe.large.application.html">J. S. <span style="color: #FF0000;">Pughe</span> A Small Story with a Large Application (from Puck 28.July 1897)</a><br>
<a href="e.pughe.large.application.html"><img src="t.pughe.large.application.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="rabier">
<a href="e.rabier.html">Benjamin <span style="color: #FF0000;">Rabier</span></a><br>
<br>
<a href="e.rabier_lion.telescope.html">Le Lion T&eacute;lescop&eacute; (Le Rire - 11 April 1896 )</a><br>
<a href="e.rabier_lion.telescope.html"><img src="t.rabier_lion.telescope.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.rabier_deshabillage.html">Gontran &agrave; Trouville (Le Rire - 27 June 1896 )</a><br>
<a href="e.rabier_deshabillage.html"><img src="t.rabier_deshabillage.jpg"border="0"></a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="reinhardt">
<a href="e.db.weise.096.carl.reinhardt.html">Carl <span style="color: #FF0000;">Reinhardt</span> (Die Landpartie) (Deutsche Bilderbogen f<>r Jung und Alt Nr.96)</a><br>
<a href="e.db.weise.096.carl.reinhardt.html"><img src="t.db.weise.096.carl.reinhardt.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="reichert">
<a href="e.noel58.html"><span style="color: #FF0000;">Reichert</span> 'Un Drame en deux actes avec trois personnages' (from 'Album Noel', 1900) </a><br>
<a href="e.noel58.html"><img src="t.noel58.reichert.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="reinicke">
<a href="e.reinicke.html"><span style="font-size: 140%;">Emil <span style="color: #FF0000;">Reinicke</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.nashorn.html">Das j&auml;hzornige Nashorn' (The angry Rhino) (1886)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.nashorn.html"><img src="t.brave.kinder.reinicke.nashorn.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.136.reinicke.html">Die verschwundene Wurst - Eine merkw&uuml;rdige Begebenheit (FB 1885)</a><br>
<a href="e.fb082.136.reinicke.html"><img src="t.fb082.136.reinicke.wurst.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.004.reinicke.html">Irren ist Menschlich (to err is human) (FB 1884)</a><br>
<a href="e.fb082.004.reinicke.html"><img src="t.fb082.004.reinicke.irren.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.046.reinicke.iberus.html">Iberus - Eine antimusikalische Ballade (FB 1884)</a><br>
<a href="e.fb082.046.reinicke.iberus.html"><img src="t.fb082.046.reinicke.iberus.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.050.reinicke.mokel.html">Dr. Mokel in Afrika (FB 1884)</a><br>
<a href="e.fb082.050.reinicke.mokel.html"><img src="t.fb082.050.reinicke.mokel.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.123.reinicke.html">S&auml;chsisches Landsknechtlied (FB 1885)</a><br>
<a href="e.fb082.123.reinicke.html"><img src="t.fb082.123.reinicke.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.fb082.154.reinicke.html">Das Kegelspiel - Historisches Gedicht (FB 1885)</a><br>
<a href="e.fb082.154.reinicke.html"><img src="t.fb082.155.kegelspiel.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.elefant.html">Der Kluge Elefant (The clever elephant) (1902)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.elefant.html"><img src="t.brave.kinder.reinicke.elefant.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.jumbo.html">Der durstige Jumbo' (Thirsty Jumbo) (1902)</a><br> <br>
<a href="e.brave.kinder.reinicke.jumbo.html"><img src="t.brave.kinder.reinicke.jumbo.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="rey">
<a href="e.noel04.html">K.<span style="color: #FF0000;">Rey</span> 'Une histoire qui finit mal'(from 'Album Noel', 1900) </a><br>
<a href="e.noel04.html"><img src="t.noel04.finit.mal.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="reznicek">
<a href="e.reznicek.html">F. <span style="color: #FF0000;">Reznicek</span></a><br>
<a href="e.reznicek.die.sphinx.html"><img src="t.reznicek.die.sphinx.jpg"border="0"></a>&nbsp; &nbsp;
<a href="e.reznicek.gehupft.wie.gesprungen.html"><img src="t.reznicek.gehupft.wie.gesprungen.jpg"border="0"></a>&nbsp; &nbsp;
<a href="e.reznicek.das.verbotene.buch.html"><img src="t.reznicek.das.verbotene.buch.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="richards">
<a href="e.richards.html">F.T. <span style="color: #FF0000;">Richards</span></a><br>
<br>
<a href="e.hrt_1032.html">It's an Ill Wind Blows Nobody Good (Harper's Round Table, 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_1032.html"><img src="t.hrt_1032.ill.wind.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.hrt_1128.html">The Fakir and the Prestidigitateur (Harper's Round Table, 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_1128.html"><img src="t.hrt_1128.fakir.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.hrt_1152.html">An Occidental Transformation (Harper's Round Table, 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_1152.html"><img src="t.hrt_1152.oriental.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="ross">
<span style="font-size: 140%;">Charles <span style="color: #FF0000;">Ross</span> &amp; Marie Duval
<br>
'Ally Sloper' (magazine pages rearranged for an early reprint in bookform, 1867)</span><br><br>
<br>
<a href="e.ross.1.html"><img width=960 height=628 src="t.ross.1.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.ross.2.html"><img width=960 height=628 src="t.ross.2.jpg"border="0"></a><br>
<br>
<br>
<a href="e.ross.3.html"><img width=960 height=628 src="t.ross.3.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="rusden">
<a href="e.noel62.html">A.<span style="color: #FF0000;">Rusden</span> 'La Peau du Lion' (from 'Album Noel', 1900) </a><br>
<a href="e.noel62.html"><img src="t.noel62.lion.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="scherenberg">
<a href="e.scherenberg.html"><span style="font-size: 140%;">H. <span style="color: #FF0000;">Scherenberg</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.db.weise.010.scherenberg.html">Der Bauer und der Kobold (The peasant and the kobold)</a><br>
<a href="e.db.weise.049.scherenberg.html">Die entf&uuml;hrte Wurst (The kidnapped sausage)</a><br>
<a href="e.db.weise.098.scherenberg.html">Das St&auml;ndchen (The serenade)</a><br>
<a href="e.db.weise.187.scherenberg.html">Ferientag eines Zerstreuten (Holiday of someone very distracted)</a><br>
<a href="e.db.weise.228.scherenberg.html">Die Drei W&uuml;nsche (The three wishes)</a><br>
<br>
<div align="center">
<a href="e.db.weise.010.scherenberg.html"><img src="t.db.weise.010.scherenberg.kobold.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.db.weise.049.scherenberg.html"><img src="t.db.weise.049.scherenberg.wurst.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.db.weise.098.scherenberg.html"><img src="t.db.weise.098.scherenberg.staendchen.jpg"border="0"></a>
<br>
<br>
<a href="e.db.weise.187.scherenberg.html"><img src="t.db.weise.187.scherenberg.ferientag.jpg"border="0"></a>
&nbsp; &nbsp;
&nbsp; &nbsp;
<a href="e.db.weise.228.scherenberg.html"><img src="t.db.weise.228.scherenberg.wuensche.jpg"border="0"></a>
</div>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="schmelzer">
<a href="e.fb046.076.schmelzer.html"><span style="color: #FF0000;">Schmelzer</span> 'Hansl und Gretel - oder - Nach und nach' (1865) (Fliegende Bl&auml;tter vol.46)</a><br>
<a href="e.fb046.076.schmelzer.html"><img src="t.schmelzer.fb046.076.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="schoenborn">
<a href="e.db.weise.105.schoenborn.html">R. <span style="color: #FF0000;">Sch&ouml;nborn</span> (Drei R&auml;uber) (Deutsche Bilderbogen Nr.105) </a><br>
<a href="e.db.weise.105.schoenborn.html"><img src="t.db.weise.105.schoenborn.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="schliessmann">
<a href="e.brave.kinder.schliessmann.clown.html"><span style="color: #FF0000;">Schliessmann</span> 'Der Sechsf<73>ssler - ein Clownscherz' (The six-footer, a clownish joke)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.schliessmann.clown.html"><img src="t.brave.kinder.schliessmann.clown.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="shepherd.james">
<a href="e.shepherd.james.html">James A. (Affleck) <span style="color: #FF0000;">Shepherd</span> (1867-1946) Index </a><br>
<br>
<a href="e.shepherd.parrot.1891.html">Parrot and Dog (Boys' Own Paper 1891)</a> (uses plot-relevant speechballoons)<br>
<a href="e.shepherd.parrot.1891.html"><img src="t.shepherd.parrot.1891.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.noel20.html">Les Grenouilles et le h&eacute;ron (from 'Album Noel', 1900)</a><br>
<a href="e.noel20.html"><img src="t.noel20.grenouilles.jpg"border="0"></a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="storch">
<a href="e.storch.html"><span style="font-size: 140%;">C. <span style="color: #FF0000;">Storch</span></span></a><br>
<br>
<a href="e.brave.kinder.storch.auto.wider.willen.html">Der Automobilfahrer wider Willen (The unwilling motorist)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.auto.wider.willen.html"><img src="t.brave.kinder.storch.auto.wider.willen.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.bestrafter.geiz.html">Bestrafter Geiz (Punished Selfishness)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.bestrafter.geiz.html"><img src="t.brave.kinder.storch.bestrafter.geiz.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.blinder.eifer.html">Blinder Eifer (Blind Zeal)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.blinder.eifer.html"><img src="t.brave.kinder.storch.blinder.eifer.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.glueck.im.unglueck.html">Gl&uuml;ck im Ungl&uuml;ck - Storch after Pomerhanz</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.glueck.im.unglueck.html"><img src="t.brave.kinder.storch.glueck.im.unglueck.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.gnom.maulwurf.html">Gnom und Maulwurf (Gnome and Mole)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.gnom.maulwurf.html"><img src="t.brave.kinder.storch.gnom.maulwurf.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.maler.stier.html">Der Maler und der Stier (The Painter and the Bull)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.maler.stier.html"><img src="t.brave.kinder.storch.maler.stier.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.musikuntericht.html">Verungl&uuml;ckter Musikuntericht (The music lesson that went wrong)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.musikuntericht.html"><img src="t.brave.kinder.storch.musikuntericht.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.zwerge.fischer.html">Die Zwerge und der Fischer (The Dwarfs and the Fisherman)</a><br>
<a href="e.brave.kinder.storch.zwerge.fischer.html"><img src="t.brave.kinder.storch.zwerge.fischer.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="storkmann">
<a href="e.storkmann_indiquer.html">H. <span style="color: #FF0000;">Storkmann</span> (French reprint) (originally published in Fliegende Bl&auml;tter)</a><br>
<a href="e.storkmann_indiquer.html"><img src="t.storkmann_indiquer.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="sullivan">
<a href="e.sullivan.james.francis.html">James Francis <span style="color: #FF0000;">Sullivan</span></a><br>
<a href="e.sullivan.james.francis.html"><img src="t.sullivan.t.e.bookborrower.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="theele">
<a href="e.lb.1892.2302.html">John <span style="color: #FF0000;">Theele</span> 'Die f<>nf Sinne' (The five senses) (Lustige Bl&aumml;tter 1892)</a><br>
<a href="e.lb.1892.2302.html"><img src="t.Thele.lb.1892.2302.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="tucker">
M. <span style="color: #FF0000;">Tucker</span><br>
<a href="e.hrt_0760.html">760 - - 'The Stolen Cigar or The Monkey who got it in the Neck'</a> Tucker ?<br>
<a href="e.hrt_0760.html"><img src="t.hrt_0760.cigar.monkey.jpg"border="0"></a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="vaiselow">
<a href="e.lb.1892.2908.html">M. <span style="color: #FF0000;">Vaiselow</span> 'Das gewohnte Stichwort' (Lustige Bl&aumml;tter 1892) </a><br>
<a href="e.lb.1892.2908.html"><img src="t.lb.1892.2908.Vaiselow.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="verbeek">
<a href="e.verbeek.html">Gustav <span style="color: #FF0000;">Verbeek</span></a><br>
<br>
<a href="e.hrt_0176.html">'The Hunter's Strategy' (Harper's Round Table, Annual 1897)</a><br>
<a href="e.hrt_0176.html"><img src="t.hrt_0176.verbeek.hunter.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.verbeck_quelque.chose.malheur.html">'A quelque chose malheur est bon' (The Swan) </a><br>
<a href="e.verbeck_quelque.chose.malheur.html"><img src="t.verbeck_quelque.chose.malheur.jpg"border="0"></a><br><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="vitou">
<a href="e.lb.1892.2902.html">S. <span style="color: #FF0000;">Vitou</span> 'Der Photograph in der W<>ste - Vorzug der Revolver Camera' (Lustige Bl&aumml;tter 1892) </a><br>
<a href="e.lb.1892.2902.html"><img src="t.lb.1892.2902.photograph.wueste.jpg"border="0"></a><br>
</td> </tr> </table>
<br>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="980"><tr> <td bgcolor="#660000">
<a name="zim">
<a href="e.zim.html"><span style="color: #FF0000;">Zim</span> (Eugene Zimmerman) Index</a><br>
<br>
<a href="e.zim_blackville.html">Blackville (originally published in 'Judge')</a><br>
<a href="e.zim_blackville.html"><img src="t.zim_blackville.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.zim_mule.recalcitrant.html">(Mule R&eacute;calcitrant) (originally published in 'Judge') </a><br>
<a href="e.zim_mule.recalcitrant.html"><img src="t.zim_mule.recalcitrant.jpg"border="0"></a><br><br>
<a href="e.zim_renseignement.html">('Le Renseignement exact') (originally published in 'Judge') </a><br>
<a href="e.zim_renseignement.html"><img src="t.zim_renseignement.jpg"border="0"></a>
</td> </tr> </table>
<br>
<div align="center">
</span>
<a href="earlycomics.in.print.html"><img width=100 height=76 src="mi.p.herriman_krazy.kat.dailies.18-19.jpg"border="0"></a><br>
&nbsp;
<a href="earlycomics.in.print.html"><span style="font-size: 130%;">Early Comics in Print</span></a>
<br><br>
<span style="font-size: 120%;">If you have questions about early comics, please direct them to this mailing list: </span><a href="http://www.egroups.com/group/PlatinumAgeComics"><span style="font-size: 120%;">Platinum Age Comics</span></a>
<br>
<span style="font-size: 70%;">Copyright &copy; 2011 by Andy Konky Kru </span>
<hr>
<a href="index.html">Home</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="earlycomics.html">Early Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="links.html">Links</a>&nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.abstract.thumbs.html">Abstract Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.other.html">Other Comics</a> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
<a href="ac.00.konky.kru.html">Konky Kru</a>
</div>
</body>
</html></html>