diff --git a/Marginal-Kommentar.xml b/Marginal-Kommentar.xml
index f157baf..70aa845 100644
--- a/Marginal-Kommentar.xml
+++ b/Marginal-Kommentar.xml
@@ -1181,7 +1181,7 @@ Ein Adelsgeschlecht von Bayer gehörte wie die Budbergs zur livländischen Ritte
-kluges Volk Spartaner im Umgang mit den Heloten; s. , 28,7–11; auch in wird darauf angespielt (N IV S. 228/9, ED S. 364).
+kluges Volk Spartaner im Umgang mit den Heloten; s. , Demetrius 1,4; auch in wird darauf angespielt (N IV S. 228/9, ED S. 364).
@@ -1581,7 +1581,7 @@ Brief Nr. 16
-, Caes. 48f.
+, Caesar 48f.
@@ -10845,7 +10845,7 @@ vmtl. von
-Zaunkönig Die Fabel vom Zaunkönig und dem Adler wird Äsop zugeschrieben. Durch eine List gewinnt der Zaunkönig den Wettstreit der Vögel um die Königsherrschaft, indem er sich im Gefieder des Adlers versteckt und so, als dieser ermüdete, noch ein Stück höher fliegen konnte. Die Fabel ist u.a. von Plutarch in seinen Praecepta gerendae rei publicae, 12 ( 806e–f (X 201f.), überliefert.
+Zaunkönig Die Fabel vom Zaunkönig und dem Adler wird Äsop zugeschrieben. Durch eine List gewinnt der Zaunkönig den Wettstreit der Vögel um die Königsherrschaft, indem er sich im Gefieder des Adlers versteckt und so, als dieser ermüdete, noch ein Stück höher fliegen konnte. Die Fabel ist u.a. von Plutarch in seinen Praecepta gerendae rei publicae, 12 ( 806e–f), überliefert.
@@ -12024,7 +12024,7 @@ Zeus verwandelt sich in goldenen Regen, um Danaë zu erreichen, die Tochter Akri
-niesen, danken … In VII,46 (De genio Socratis) wird die Bedeutung des Niesens als Vorzeichen bedacht – ein zufälliges Niesen könne dazu führen, dass man etwas unterlässt, wozu man eben noch entschlossen war. Das Leben des Sokrates war, so weiter, aber gerade nicht von solchen Zufälligkeiten bestimmt, sondern folgte festen Entschlüssen. Das Niesen könne höchstens als ein Zeichen begriffen werden, für das es aber einen Verursacher gebe – welchen Sokrates ‚Genius‘ genannt habe. Die Zeichen zu lesen, sei die Kunst, die Sokrates lehre. Dass der ‚Daimonion‘ Zeichen gebe und nicht etwa das Zukünftige vorhersage, ist auch Xenophons Verteidigung des Sokrates vor der Anklage, er habe neue Götter eingeführt ( 2–4).
+niesen, danken … In 581A-F (De genio Socratis) wird die Bedeutung des Niesens als Vorzeichen bedacht – ein zufälliges Niesen könne dazu führen, dass man etwas unterlässt, wozu man eben noch entschlossen war. Das Leben des Sokrates war, so weiter, aber gerade nicht von solchen Zufälligkeiten bestimmt, sondern folgte festen Entschlüssen. Das Niesen könne höchstens als ein Zeichen begriffen werden, für das es aber einen Verursacher gebe – welchen Sokrates ‚Genius‘ genannt habe. Die Zeichen zu lesen, sei die Kunst, die Sokrates lehre. Dass der ‚Daimonion‘ Zeichen gebe und nicht etwa das Zukünftige vorhersage, ist auch Xenophons Verteidigung des Sokrates vor der Anklage, er habe neue Götter eingeführt ( 2–4).
Brief Nr. 149
@@ -25725,7 +25725,7 @@ Brief Nr. 227
-Nisi periissemus, periissemus „Kommen wir um, so kommen wir um.“ Fehlerhaftes Zitat eines in 185f. zugeschriebenen Ausspruchs: „Als er viele Geschenke erhalten und schnell reich geworden war, sagte er zu seinen Kindern: ‚Ihr Kinder, wir würden zu Grunde gehen, wenn wir nicht schon zu Grunde gegangen wären.‘“
+Nisi periissemus, periissemus „Kommen wir um, so kommen wir um.“ Fehlerhaftes Zitat eines in , Themistocles 29, zugeschriebenen Ausspruchs: „Als er viele Geschenke erhalten und schnell reich geworden war, sagte er zu seinen Kindern: ‚Ihr Kinder, wir würden zu Grunde gehen, wenn wir nicht schon zu Grunde gegangen wären.‘“
@@ -32187,7 +32187,7 @@ Brief Nr. 264
-Periissem, nisi periissem dt. Wir wären verloren, wenn wir nicht verloren wären; nach Plutarch Ausspruch des Themistokles; Plut. vit. 4,16
+Periissem, nisi periissem dt. Wir wären verloren, wenn wir nicht verloren wären; nach Plutarch Ausspruch des Themistokles; , Themistocles 29.
@@ -37006,11 +37006,11 @@ Brief Nr. 309
Critische Nachrichten , St. I, S. 1–3;
-II S. 10–12; IV S. 29–32; V S. 37–38
+St. II, S. 10–12; St. IV, S. 29–32; St. V, S. 37–38
-GedankenCritische Nachrichten aus dem Reiche der Gelehrsamkeit, St. IV. S. 30–31
+GedankenCritische Nachrichten aus dem Reiche der Gelehrsamkeit, St. IV, S. 30–31
@@ -37025,10 +37025,6 @@ II S. 10–12; IV S. 29–32; V S. 37–38
höchste poetische Kunst vgl. , St. I, S. 4
-
-2ten Jahrgang der Critische Nachrichten aus dem Reiche der Gelehrsamkeit
-
-
Daphne ; vgl. Critische Nachrichten aus dem Reiche der Gelehrsamkeit, St. XIX, May 1751, S. 151–152
@@ -37228,7 +37224,7 @@ Brief Nr. 314
-Karschin […] Palemon An Palemon (gr. Meergott, der auf einem Delfin reitend Schiffe sicher in den Hafen leitet) sind viele Gedichte in gerichtet; literarischer Name von
+Karschin […] Palemon An Palemon (gr. Meergott, der auf einem Delfin reitend Schiffe sicher in den Hafen leitet) sind viele Gedichte in gerichtet; Karsch adressiert mit der lit. Figur ihren Förderer .
@@ -37256,7 +37252,7 @@ Brief Nr. 314
-Machenau vmtl. Johann Philipp Machenau (1736–1794), Sekretär von , arbeitete von 1760–1766 teilweise bei der , von wo ihn Hamann aus seiner Zeit als Kopist (August 1763 bis Februar 1764) gekannt haben kann
+Machenau Vmtl. Johann Philipp Machenau (1736–1794), Sekretär von , arbeitete von 1760–1766 teilweise bei der , von wo ihn Hamann aus seiner Zeit als Kopist (August 1763 bis Februar 1764) gekannt haben kann.
@@ -37358,7 +37354,7 @@ Brief Nr. 315
-Specimine ; Askews angekündigte Aischlylos-Ausgabe wurde nie realisiert, seine gelehrten Anmerkungen gingen aber in spätere Ausgaben ein
+Specimine ; Askews angekündigte Aischylos-Ausgabe wurde nie realisiert, seine gelehrten Anmerkungen gingen aber in spätere Ausgaben ein
@@ -37398,11 +37394,11 @@ Brief Nr. 315
-ihrer Ausgabe des Horatz gemeint ist die Ausgabe von Mervillius, Hamburg 1733, die im Biga-Katalog als „Donum Herderi nostri“ markiert ist
+ihrer Ausgabe des Horatz Gemeint ist die Ausgabe von Mervillius, Hamburg 1733, die im Biga-Katalog als „Donum Herderi nostri“ markiert ist.
-Sanadow , dessen Horaz-Übersetzung in der Ausgabe von Mervillius, Hamburg 1733 berücksichtigt wurde
+Sanadow , dessen Horaz-Übersetzung in der Ausgabe von Mervillius, Hamburg 1733 berücksichtigt wurde.
@@ -37569,7 +37565,7 @@ Brief Nr. 316
-H. Hamann selbst
+H. Hamann selbst; die Attribute vmtl. parodistisch auf gemäß Hamanns Rezension in , 26. St. vom 30.4.1764 (N IV,289–292).
@@ -37675,7 +37671,7 @@ Brief Nr. 317
-Beyliegenden Brief wohl an (vgl. und )
+Beyliegenden Brief wohl an , vgl. und
@@ -37719,7 +37715,7 @@ Brief Nr. 317
-Disposition Plan, Skizze; Hamann und Herder haben wohl während Hamanns Besuch in Riga (vgl. ) mündlich über Herders entstehende Fragmente gesprochen, in berichtete Herder von Änderungen in seinem Plan
+Disposition Plan, Skizze; Hamann und Herder haben wohl während Hamanns Besuch in Riga (vgl. ) mündlich über Herders entstehende Fragmente gesprochen, in berichtete Herder von Änderungen in seinem Plan.
@@ -37733,7 +37729,7 @@ Brief Nr. 318
-Kantersche war bei Herder für seine geschwätzigen Beteuerungen schlecht angeschrieben
+Kantersche war bei Herder für seine geschwätzigen Beteuerungen schlecht angeschrieben.
@@ -37753,7 +37749,7 @@ Brief Nr. 318
-nicht empfangen? Die Briefe haben sich nicht gekreuzt, wie Herder anzunehmen scheint, vgl.
+nicht empfangen? Die Briefe haben sich nicht gekreuzt, wie Herder anzunehmen scheint, vgl. .
@@ -37763,7 +37759,7 @@ Brief Nr. 318
Brief Nr. 319
-S. V. B. E. si vales bene ego valeo, dt. wenn du dich wohlfühlst, geht es auch mir gut
+S. V. B. E. si vales bene ego valeo, dt. wenn du dich wohlfühlst, geht es auch mir gut.
@@ -37783,7 +37779,7 @@ Brief Nr. 319
-christl. Liebe Sprichwort nicht ermittelt, vgl.
+christl. Liebe Mk 12,33, Eph 5,28; vgl.
@@ -37837,11 +37833,11 @@ Brief Nr. 320
-NB allein NB: lat. nota bene, dt. wohlgemerkt; zuvor schien es ( und ), als würde Herder gemeinsam mit nach Mitau reisen
+NB allein NB: lat. nota bene, dt. wohlgemerkt; zuvor schien es ( und ), als würde Herder gemeinsam mit nach Mitau reisen.
-3. Mscrpte , 1. und 2. Sammlung; bei dem 3. Manuskript lag wohl auch bei
+3. Mscrpte , 1. und 2. Sammlung; bei dem 3. Manuskript lag wohl auch bei.
@@ -37861,7 +37857,7 @@ Brief Nr. 320
-paß- u. repaß. kann passieren und repassieren kann: hin- und wieder zurück kommen kann
+paß- u. repaß. passieren und repassieren: hin- und wieder zurückkommen
@@ -37881,7 +37877,7 @@ Brief Nr. 320
-Meursius (Herder erwähnt ihn in seinen Schriften aus dieser Zeit nicht, vmtl. hat er Meursius nicht erhalten)
+Meursius Herder erwähnt ihn in seinen Schriften aus dieser Zeit nicht, vmtl. hat er Meursius nicht erhalten.
@@ -37897,7 +37893,7 @@ Brief Nr. 320
-Ja ich erhebe… Herder nutzte vmtl. einen verworfenen Manuskriptanfang als Adressblatt; „O“ meint wohl „Orientalen“ und steht im Zusammenhang mit , 2. Sammlung, S. 277 „Von den Deutsch-Orientalischen Dichtern“
+Ja ich erhebe… Herder nutzte vmtl. einen verworfenen Manuskriptanfang als Adressblatt; „O“ meint wohl „Orientalen“ und steht im Zusammenhang mit , 2. Sammlung, S. 277 „Von den Deutsch-Orientalischen Dichtern“.
Brief Nr. 321
@@ -37919,7 +37915,7 @@ Brief Nr. 321
-Spence… Depot Hamann hatte zuvor nicht an Herder übergeben wollen, da ihm der Band nicht gehörte und offenbar von einigem Wert war, vgl. ; die Rückgabe wird sich noch lange hinzögern, vgl. etwa
+Spence… Depot Hamann hatte zuvor nicht an Herder übergeben wollen, da ihm der Band nicht gehörte und offenbar von einigem Wert war, vgl. ; die Rückgabe wird sich noch lange hinzögern, vgl. etwa .
@@ -37927,11 +37923,11 @@ Brief Nr. 321
-unentbehrlich gemeint sind wohl Herders Verpflichtungen als Domprediger in Riga während der Karwoche, die eine Reise erschweren könnten
+unentbehrlich Gemeint sind wohl Herders Verpflichtungen als Domprediger in Riga während der Karwoche, die eine Reise erschweren könnten.
-Gefahr Herder hatte zuvor eine Reise nach Mitau wegen der jahreszeitbedingt gefährlichen Wege verschoben, vgl.
+Gefahr Herder hatte zuvor eine Reise nach Mitau wegen der jahreszeitbedingt gefährlichen Wege verschoben, vgl. .
@@ -37947,7 +37943,7 @@ Brief Nr. 321
-Fehlern pp. das Zitat in wurde nicht in übernommen; mglw. stammt es aus dem Abschnitt „über das Ideal der Griechen in jeder Dichtart“, das Herder bei einer Redaktion aus der Sammlung entfernte, aber dennoch erwähnt (, S. 312)
+Fehlern pp. Das Zitat wurde nicht in übernommen; mglw. stammt es aus dem Abschnitt „über das Ideal der Griechen in jeder Dichtart“, das Herder bei einer Redaktion aus der Sammlung entfernte, aber dennoch erwähnt (, S. 312).
@@ -37971,7 +37967,7 @@ Brief Nr. 321
-Dithyramben bezieht sich wohl auf das Kapitel „Pindar und der Dithyrambensänger“, , 2. Sammlung, S. 323–345
+Dithyramben Bezieht sich wohl auf das Kapitel „Pindar und der Dithyrambensänger“, , 2. Sammlung, S. 323–345.
@@ -38011,7 +38007,7 @@ Brief Nr. 321
-Widerlegung des St. , richtete sich gegen ; das Manuskript lag Brief Nr. 320 bei
+Widerlegung des St. , richtete sich gegen ; das Manuskript lag Brief Nr. 320 bei.
@@ -38033,7 +38029,7 @@ Brief Nr. 322
-beschwerlichen Reise ist mit seiner Frau am 3. März 1766 nach Warschau abgereist, vgl.
+beschwerlichen Reise ist mit seiner Frau am 3. März 1766 nach Warschau abgereist, vgl. .
@@ -38041,7 +38037,7 @@ Brief Nr. 322
-Curialien Titel, Anredeformen, formelle Schlusssätze etc.
+Curialien formelle Zeremonien
@@ -38091,11 +38087,11 @@ Brief Nr. 323
-Bruder Eigentümer des Polymetes war ; dessen Bruder, dem Hamann von dem Verleih sagte, vmtl. , an dessen Tisch in Mitau Hamann aß
+Bruder Eigentümer des Polymetes war ; mit dessen Bruder, dem Hamann den Verleih verriet, ist vmtl. gemeint, bei dem sich Hamann in Mitau aufgehalten hatte.
-verlangten Bücher sie trafen erst im August 1766 ein, vgl.
+verlangten Bücher Sie trafen erst im August 1766 ein, vgl. .
@@ -38153,7 +38149,7 @@ Brief Nr. 324
-HE Prof. ; er hatte eine Berufung nach St. Petersburg als Rektor der deutschen Schule erhalten, die er aber letztlich nicht annahm
+HE Prof. ; er hatte eine Berufung nach St. Petersburg als Rektor der deutschen Schule erhalten, die er aber letztlich nicht annahm.
@@ -38199,7 +38195,7 @@ Brief Nr. 325
-HE Prof. Lindner… ; Hamann hatte den Plan, Lindner nach St. Petersburg zu folgen, wohin dieser als Rektor der deutschen Schule berufen worden war, was er jedoch nicht annahm (vgl. )
+HE Prof. Lindner… ; Hamann hatte den Plan, Lindner nach St. Petersburg zu folgen, wohin dieser als Rektor der deutschen Schule berufen worden war; Lindner nahm jedoch die Berufung nicht an (vgl. ).
@@ -38269,7 +38265,7 @@ Brief Nr. 325
Brief Nr. 326
-eilfte Kapitel Herder versucht dem Brief die Anmutung eines Kapitels aus zu geben, vgl.
+eilfte Kapitel Herder versucht dem Brief die Anmutung eines Kapitels aus zu geben, vgl. .
@@ -38285,7 +38281,7 @@ Brief Nr. 326
-Schlucken… nach einer volkstümlichen Auffassung bekommt man Schluckauf, wenn jemand an einen denkt; Herder will damit wohl sagen, dass er viel an Hamann gedacht hat
+Schlucken… Nach einer volkstümlichen Auffassung bekommt man Schluckauf, wenn jemand an einen denkt; Herder will damit wohl sagen, dass er viel an Hamann gedacht hat.
@@ -38301,7 +38297,7 @@ Brief Nr. 326
-Die Briefe… vgl. Mt 26,41
+Die Briefe… vgl. Mt 26,41; vgl. in der Vorrede der Kreuzzüge des Philologen, KdP 6/17-22 (N II,116).
@@ -38325,7 +38321,7 @@ Brief Nr. 326
-Kibitka aus dem Polnischen stammende Bezeichnung eines schlechten Wagens oder Schlittens, auch für einen leichten, ungefederten russischen Reisewagen gebraucht
+Kibitka aus dem Polnischen stammende Bezeichnung eines schlechten Wagens oder Schlittens, auch für einen leichten, ungefederten russischen Reisewagen
@@ -38337,7 +38333,7 @@ Brief Nr. 326
-Julius Cäsar nach , Caes. 38 sagte Julius Cäsar bei Sturm zu einem Bootsmann: „Vorwärts, mein Freund,
+Julius Cäsar nach , Caesar 38 sagte Julius Cäsar bei Sturm zu einem Bootsmann: „Vorwärts, mein Freund,
wag's und fürchte nichts! Du fährst Caesar in deinem Boot, und Caesars Glück fährt mit.“
@@ -38370,7 +38366,7 @@ wag's und fürchte nichts! Du fährst Caesar in deinem Boot, und Caesars Glück
-Sch. , vgl. Johann Gottfried Herder: Briefe, I 52f.,
+Sch. vgl. Johann Gottfried Herder: Briefe, I 52f.,
@@ -38438,7 +38434,7 @@ wag's und fürchte nichts! Du fährst Caesar in deinem Boot, und Caesars Glück
-Dritten Fragment in , 2. Sammlung wird die klassische lateinische Literatur und ihre Nachbildung in deutscher Sprache behandelt
+Dritten Fragment Die 3. Sammlung wird die klassische lateinische Literatur und ihre Nachbildung in deutscher Sprache behandeln.
@@ -38524,7 +38520,7 @@ Brief Nr. 327
-Mad. Hagen Madame Hagen, die Frau von ; sie kam im Juni 1766 aus Berlin mit in Mitau an
+Mad. Hagen Madame Hagen, die Frau von ; sie kam im Juni 1766 aus Berlin mit in Mitau an.
@@ -38624,7 +38620,7 @@ Brief Nr. 327
-griechisches Motto Auf dem Titelblatt von heißt es: „Πηγὴ καὶ ῥίζα καλοκᾳγαθίας, τό νομίμου τυχεῖν παιδείας. Πλουταρχ“. – Das Zitat stammt aus , 4C (Über die Kindererziehung): [Übersetzung noch nachtragen] – – Plutarchs moralia werden jedes Mal anders zitiert. Sollte man das nicht vereinheitlichen?!?
+griechisches Motto Auf dem Titelblatt von heißt es: „Πηγὴ καὶ ῥίζα καλοκᾳγαθίας, τό νομίμου τυχεῖν παιδείας. Πλουταρχ“. – Das Zitat stammt aus , 4C (de liberis educandis): Denn Quelle und Wurzel des guten Lebens ist, eine ordentliche Ausbildung zu erhalten.
@@ -38686,7 +38682,7 @@ Brief Nr. 328
-Abhandl…
+Abhandl… Tellers Abhandlung in
@@ -38694,7 +38690,7 @@ Brief Nr. 328
-Hogarths Leben , Bd. 2, 1. Stück (Leipzig 1766), S. 162–171
+Hogarths Leben ebd., S. 162–171
@@ -38859,10 +38855,6 @@ Brief Nr. 329
Vornehmen mglw. Hamanns Shaftesbury-Projekt, vgl.
-
-betrübten Umständen… vmtl. die Nachwirkungen des Siebenjährigen Krieges und des großen Brandes von Königsberg 1764
-
-
meine Lust… Spr 8,31
@@ -38917,10 +38909,6 @@ Brief Nr. 330
petillant dt. sprudelnd
-
-alte verbleichte Begriffe wohl eine Anspielung darauf, dass manche der von Herder behandelten Themen auf Hamanns Ideen und Anregungen zurückgehen
-
-
Winkelmanns , vgl.
@@ -38960,15 +38948,15 @@ Brief Nr. 330
Brief Nr. 331
-Yorik an Tobias Shandy Rollenspiel um
+Yorik an Tobias Shandy Rollenspiel um , vgl.
-Pansa… in , II, S. 601–610, 53. Kapitel „Die Statthalterschaft des Sancho Panßa nimmt ein Ende“ gibt Sancho Panza seine Statthalterschaft der Insel Barataria nach einem gewalttätigen Streich in einem jähen Entschluss auf; Don Quijote war eines der Lieblingsbücher von .
+Pansa… In , II, S. 601–610, 53. Kapitel „Die Statthalterschaft des Sancho Panßa nimmt ein Ende“ gibt Sancho Panza seine Statthalterschaft der Insel Barataria nach einem gewalttätigen Streich in einem jähen Entschluss auf; Don Quijote war eines der Lieblingsbücher von .
-August… wohl , Anekdote nicht ermittelt; mglw. eine assoziative Weiterentwicklung Herders von , Buch 5, Kapitel 3, S. 28: „Aus dieser Ursache, fuhr mein Vater fort, ist es werth, auf die geringste Veränderung Acht zu geben, welche die Annäherung des Todes in großen Männern hervorgebracht hat. – Vespasian starb im Scherz auf seinem Nachtstuhl – Galba mit einer Sentenz – Septimius Severus in der Ausfertigung einer Depesche, Tiberius in Verstellung und Cäsar Augustus in einem Compliment. – Ich vermuthe, daß dasselbe sehr ernsthaft gewesen, – sagte mein Oncle Tobias. – Es war an seine Frau, – sagte mein Vater.“
+August… Gemeint ist Vespasian; die Anekdote, dass dieser auf dem Klo seine Göttlichkeit erkennt (Sueton, Caesar 8,23,4), hatte auch Hamann in benutzt (SD 8/5–8, N II,60). Auch im kommt sie vor, Buch 5, Kapitel 3, S. 28: „Aus dieser Ursache, fuhr mein Vater fort, ist es werth, auf die geringste Veränderung Acht zu geben, welche die Annäherung des Todes in großen Männern hervorgebracht hat. – Vespasian starb im Scherz auf seinem Nachtstuhl – Galba mit einer Sentenz – Septimius Severus in der Ausfertigung einer Depesche, Tiberius in Verstellung und Cäsar Augustus in einem Compliment. – Ich vermuthe, daß dasselbe sehr ernsthaft gewesen, – sagte mein Oncle Tobias. – Es war an seine Frau, – sagte mein Vater.“
@@ -38976,7 +38964,7 @@ Brief Nr. 331
-8. Partes orat… Der Merk-Hexameter „Vae tibi ridenti (lascivo), quia mox post gaudia flebis“ – dt. Weh dir, der du lachst (Lüstling), weil du bald nach den Freuden weinen wirst – enthält sämtliche Redeteile bzw. Wortarten: Substantiv, Verb, Adjektiv, Adverb, Pronomen, Präposition, Konjunktion, Interjektion (Herder will wohl sagen, dass er nach der fröhlichen Zeit in Mitau nun traurig ist).
+8. Partes orat… Der Merk-Hexameter „Vae tibi ridenti (lascivo), quia mox post gaudia flebis“ – dt. Weh dir, der du lachst (Lüstling), weil du bald nach den Freuden weinen wirst – enthält sämtliche Redeteile bzw. Wortarten: Substantiv, Verb, Adjektiv, Adverb, Pronomen, Präposition, Konjunktion, Interjektion.
@@ -38992,7 +38980,7 @@ Brief Nr. 331
-Gesch. des Yoriks Pastor Yorick ist das alter ego von . Unklar, ob sich „Gesch. des Yoriks“ auf oder auf bezieht (die Übersetzung erschien erst 1768, wurde aber mglw. schon angekündigt)
+Gesch. des Yoriks Pastor Yorick ist das alter ego von . Unklar, ob sich „Gesch. des Yoriks“ auf oder auf bezieht (die Übersetzung erschien erst 1768, wurde aber mglw. schon angekündigt).
@@ -39072,7 +39060,7 @@ Brief Nr. 331
-Trim Corporal Trim ist der Diener von Tobias Shandy in ; vmtl. ist gemeint
+Trim Corporal Trim ist der Diener von Tobias Shandy in ; vmtl. ist gemeint.
@@ -39317,7 +39305,7 @@ Brief Nr. 334
- gegenwärtigen Posten Herder war Hilfsprediger am Dom in Riga; seine Klagen über seine Lage äußerte er entweder in einen nicht überlieferten Brief oder mündlich (vgl. dazu )
+ gegenwärtigen Posten Herder war Hilfsprediger am Dom in Riga; seine Klagen über seine Lage äußerte er entweder in einen nicht überlieferten Brief oder mündlich (vgl. dazu ).
@@ -39453,7 +39441,7 @@ Brief Nr. 336
-Marcellus… Herder behandelte in , 2. Sammlung, S. 322f. die Darstellung des Sokrates in (von der er annahm, sie wäre von verfasst; im Hintergrund steht dabei die spöttische Rezension desselben Buchs von in , VII, 115. Brief, 3.7.1760): Herder führt aus, man müsse „beinahe ausspeien, wenn Wieland auftritt und sagt: ‚Seht! den Kopf des Sokrates!‘ Hier kann man wie Marcell dreust antworten: Wie? das ist Sokrates? jener liebenswürdige Widersprecher, jener ehrwürdige Unwissende […] Nein! mein Herr! dieser unausstehliche Disputirer mit vollem Munde, dieser lächerliche Weisheit- und Tugendkrämer […] ist ein Geschöpf neuerer Zeit, ein Weiser aus den Schweizerischen Republiken. – Und doch hat W.[ieland] ja würklich die Griechen gelesen?“ (?!?SWS I, 306f.). – Die Wendung „Wie Marcell dreust…“ bezieht sich auf , S. 69; dort schreibt Moser auf Hamann bezogen: „Ich erkannte Sie an Gang und Miene, ohngeachtet ich weder ein Marcel, noch ein Freymäurer bin.“ Herder bezieht „Marcel“ in den Fragmenten und in seiner Antwort an Hamann () auf den „dreusten, kühnen Marcell“, . – Gemeint ist bei Moser aber wohl Monsieur Marcel, Tanzmeister in Paris, wie in , I, 4. St., S. 177f. (wohl von ) spöttisch berichtigt wird: „Monsieur Marcel, Tanzmeister zu Paris – Als Tanzmeister ist Marcel Hrn. Moser, mir und vielen andern Leuten bekannt. Wer es aber nicht weiß, der kann ihn – nicht aus dem Plutarch, – aber aus andern Büchern kennen lernen. Helvetius hat in seinem Buche de l’Esprit […]“. Hamann bemerkt diese Berichtigung auch in seiner Rezension des Bandes der Deutschen Bibliothek in , 97. St. vom 2.12.1768 (N IV,321/44). – Vgl. auch SWS, I, S. 542.
+Marcellus… Herder behandelte in , 2. Sammlung, S. 322f. die Darstellung des Sokrates in (von der er annahm, sie wäre von verfasst; im Hintergrund steht dabei die spöttische Rezension desselben Buchs von in , VII, 115. Brief, 3.7.1760): Herder führt aus, man müsse „beinahe ausspeien, wenn Wieland auftritt und sagt: ‚Seht! den Kopf des Sokrates!‘ Hier kann man wie Marcell dreust antworten: Wie? das ist Sokrates? jener liebenswürdige Widersprecher, jener ehrwürdige Unwissende […] Nein! mein Herr! dieser unausstehliche Disputirer mit vollem Munde, dieser lächerliche Weisheit- und Tugendkrämer […] ist ein Geschöpf neuerer Zeit, ein Weiser aus den Schweizerischen Republiken. – Und doch hat W.[ieland] ja würklich die Griechen gelesen?“ (SWS I, 306f.). – Die Wendung „Wie Marcell dreust…“ bezieht sich auf , S. 69; dort schreibt Moser auf Hamann bezogen: „Ich erkannte Sie an Gang und Miene, ohngeachtet ich weder ein Marcel, noch ein Freymäurer bin.“ Herder bezieht „Marcel“ in den Fragmenten und in seiner Antwort an Hamann () auf den „dreusten, kühnen Marcell“, . – Gemeint ist bei Moser aber wohl Monsieur Marcel, Tanzmeister in Paris, wie in , I, 4. St., S. 177f. (wohl von ) spöttisch berichtigt wird: „Monsieur Marcel, Tanzmeister zu Paris – Als Tanzmeister ist Marcel Hrn. Moser, mir und vielen andern Leuten bekannt. Wer es aber nicht weiß, der kann ihn – nicht aus dem Plutarch, – aber aus andern Büchern kennen lernen. Helvetius hat in seinem Buche de l’Esprit […]“. Hamann bemerkt diese Berichtigung auch in seiner Rezension des Bandes der Deutschen Bibliothek in , 97. St. vom 2.12.1768 (N IV,321/44). – Vgl. auch SWS, I, S. 542.
@@ -39523,7 +39511,7 @@ Brief Nr. 337
-wenn Sie herkommen Hamann kündigte an (, Herder auf seiner Reise nach Königsberg zu besuchen, führte das allerdings nicht aus ()
+wenn Sie herkommen Hamann kündigte an (, Herder auf seiner Reise nach Königsberg zu besuchen, führte das allerdings nicht aus ().
@@ -39555,23 +39543,23 @@ Brief Nr. 337
-1) unsre… vgl. , 3. Sammlung, 1. Teil
+1) unsre… vgl. ebd., 3. Sammlung, 1. Teil
-2) Kritik… vgl. , 3. Sammlung, 3. Teil, 1. Kapitel
+2) Kritik… vgl. ebd., 3. Sammlung, 3. Teil, 1. Kapitel
-3) vom Lukrez… vgl. , 3. Sammlung, 3. Teil, 2. Kapitel
+3) vom Lukrez… vgl. ebd., 3. Sammlung, 3. Teil, 2. Kapitel
-4) von der horazischen… vgl. , 3. Sammlung, 3. Teil, 4. Kapitel
+4) von der horazischen… vgl. ebd., 3. Sammlung, 3. Teil, 4. Kapitel
-5) haben vgl. , 3. Sammlung, 3. Teil, 5. Kapitel
+5) haben vgl. ebd., 3. Sammlung, 3. Teil, 5. Kapitel
@@ -39645,11 +39633,11 @@ Brief Nr. 338
-Dodsleyschen Sammlung Herder bat im vorherigen Brief um „einige Engländer“ (); Hamann sendet hier vmtl. , vgl. auch
+Dodsleyschen Sammlung Herder bat im vorherigen Brief um „einige Engländer“ (); Hamann sendet hier vmtl. , vgl. auch .
-Spence ; Hamann hatte schon mehrfach um Rückgabe der Bände gebeten, die nicht ihm, sondern gehörten; vgl.
+Spence ; Hamann hatte schon mehrfach um Rückgabe der Bände gebeten, die nicht ihm, sondern gehörten; vgl. .
@@ -39657,7 +39645,7 @@ Brief Nr. 338
-Ostermeße besuchte als Verleger im Frühjahr regelmäßig die Buchmesse und fungierte als Bücherbote
+Ostermeße besuchte als Verleger im Frühjahr regelmäßig die Buchmesse und fungierte als Bücherbote.
@@ -39715,7 +39703,7 @@ Brief Nr. 339
-Kummer… Hamanns Vater war im September 1766 gestorben und Hamann gerade in Königsberg, um das Erbe zu klären (vgl. )
+Kummer… Hamanns Vater war im September 1766 gestorben und Hamann gerade in Königsberg, um das Erbe zu klären (vgl. ).
@@ -39747,7 +39735,7 @@ Brief Nr. 339
-Unsere Bühne wohl die Schauspieltruppe von Franz Schuch dem Jüngeren (1741–1771), die nicht das ganze Jahr über und meist nur im Winter in Königsberg weilte
+Unsere Bühne Wohl die Schauspieltruppe von Franz Schuch dem Jüngeren (1741–1771), die nicht das ganze Jahr über und meist nur im Winter in Königsberg weilte.
@@ -39759,7 +39747,7 @@ Brief Nr. 339
-neues Stück vmtl. : Hippels dramatischer Erstling, der bereits 1765 rezensiert wurde, kann Anfang 1767 nicht mehr als neu gelten; sein zweites Stück, erst 1768 gedruckt, wurde dagegen allgemein zerrissen. – Spielplanverzeichnisse der Königsberger Bühnen gibt es erst ab Winter 1767/1768, beide Stücke von Hippel werden dann aufgeführt (vgl. Ida Peper: Das Theater in Königsberg Pr. von 1750 bis 1811 [Königsberg 1928], S. 149); für muss man aber wohl eine frühere Erstaufführung als bisher angenommen vermuten, und zwar im Winter 1766/1767
+neues Stück vmtl. : Hippels dramatischer Erstling, der bereits 1765 rezensiert wurde, kann Anfang 1767 nicht mehr als neu gelten; sein zweites Stück, erst 1768 gedruckt, wurde dagegen allgemein zerrissen. – Spielplanverzeichnisse der Königsberger Bühnen gibt es erst ab Winter 1767/1768, beide Stücke von Hippel werden dann aufgeführt (vgl. Ida Peper: Das Theater in Königsberg Pr. von 1750 bis 1811 [Königsberg 1928], S. 149); für muss man aber wohl eine frühere Erstaufführung als bisher angenommen vermuten, und zwar im Winter 1766/1767.
@@ -39775,15 +39763,15 @@ Brief Nr. 339
-Platons Gesprächen in , 234c–235c wird die Rhetorik spöttisch als Manipulationstechnik behandelt
+Platons Gesprächen In , 234c–235c wird die Rhetorik spöttisch als Manipulationstechnik behandelt.
-Leichenrede… in , 236a–249c hält Sokrates eine exemplarische Leichenrede, die er von seiner Lehrerin abgehört haben will, daher auch Leichenrede der Aspasia; Hamann meint wohl seine geplante Polemik gegen , die er später in , 5. St. vom 15.1.1768 veröffentlicht (N IV,312–315)
+Leichenrede… In , 236a–249c hält Sokrates eine exemplarische Leichenrede, die er von seiner Lehrerin abgehört haben will, daher auch Leichenrede der Aspasia; Hamann meint wohl seine geplante Polemik gegen , die er später in , 5. St. vom 15.1.1768 veröffentlicht (N IV,312–315).
-deutschen Phädons Der deutsche Phaedon ist nach Mendelssohn; in , 5. St vom 15.1.1768, befasst sich Hamann mit der Rezeption (N IV,313f.)
+deutschen Phädons Der deutsche Phaedon ist nach Mendelssohn; in , 5. St vom 15.1.1768, befasst sich Hamann mit der Rezeption (N IV,313f.).
@@ -39803,7 +39791,7 @@ Brief Nr. 339
-Aegyptischen Historie… ; Hamann hat die Bände zu diesem Zeitpunkt wohl nicht an Herder verliehen, dieser las sie erst im November 1768 (vgl. )
+Aegyptischen Historie… ; Hamann hat die Bände zu diesem Zeitpunkt wohl nicht an Herder verliehen, dieser las sie erst im November 1768 (vgl. ).
@@ -40125,7 +40113,7 @@ Brief Nr. 343
-nach dem alten Sprichwort nicht ermittelt; vgl.
+nach dem alten Sprichwort Mk 12,33, Eph 5,28; vgl.
@@ -56626,7 +56614,45 @@ Brief Nr. 464
Mitow Mitau, heute Jelgava, Lettland [56° 39′ N, 23° 43′ O] (40 km südwestlich von Riga)
+
+Brief Nr. 465
+
+
+ Lindner
+
+
+
+ Claudius und Schmidlin … Hintz , ;
+
+
+
+ Gevatter
+
+
+
+ Assmus
+
+
+
+ hier. Briefe
+
+
+
+ Herder
+
+
+
+ Erl. Pr.
+
+
+
+ Schwäger Toussaint, Frédéric (1751- 1809), Kaufmann und Kommerzienrat und ?!?
+
+
+
+ Abschrift des Bogens vgl.
+
diff --git a/Register-Kommentar.xml b/Register-Kommentar.xml
index b8b3841..814cacd 100644
--- a/Register-Kommentar.xml
+++ b/Register-Kommentar.xml
@@ -2295,7 +2295,7 @@ Er vermittelte 1753 für Hamann die Hausmeisterstelle in Grünhof bei den
Karl Christian Canzler
-1735–1786. Bibleothekar.
+1735–1786. Bibliothekar.Canzler, Ueber die teutsche Tonmessung
@@ -2984,7 +2984,7 @@ Le chef d'Oeuvre d'un Inconnu. Poème heureusement découvert et mis au jour, av
Saint-Hyacinthe, Le chef-d’Œuvre d’un Inconnu
-Le chef-d’Œuvre d’un Inconnu, Poëme heureusement découvert & mis au jour, avec des Remarques savantes & recherchées, par M. le Docteur Chrisostome Matanasius (La Haye 1714). Digitalisat einer Ausgabe von 1745: BSB München: P.o.gall. 1403-1.
+Le chef-d’Œuvre d’un Inconnu, Poëme heureusement découvert & mis au jour, avec des Remarques savantes & recherchées, par M. le Docteur Chrisostome Matanasius (La Haye 1714). Digitalisat, Ausgabe 1745: BSB München: P.o.gall. 1403-1.
@@ -3584,7 +3584,7 @@ Dt. Übers. zitiert nach: Otto Apel u. Hans Günter Zekl (Übers.), Leben
Dodsley, A Collection of Poems by Several Hands
-A Collection of Poems by Several Hands (6 Bde, London 1758–1778). Digitalisat: Landesbibliothek Oldenburg: Spr XIV 3,11.
+A Collection of Poems by Several Hands (6 Bde., London 1758–1778). Digitalisat: Landesbibliothek Oldenburg: Spr XIV 3,11.
@@ -5348,7 +5348,7 @@ Wiss. Ausg.: Ausgewählte Werke, hg. v. Joachim u. Brigitte
Grillo, Daphnis und Chloe
-Daphnis und Chloe. Aus dem Griechischen des Longus (Berlin 1765).
+Daphnis und Chloe. Aus dem Griechischen des Longus (Berlin 1765).
@@ -6923,7 +6923,7 @@ Eine Erweiterung erschien ab 1753 als Teil 2 u. 3. Theron and Aspasio or,
Hippel, Die ungewöhnliche Nebenbuhler
-Die ungewöhnliche Nebenbuhler, ein Lustspiel in drey Aufzügen ([Königsberg] 1768) [Biga 171/663: „Die ungewöhnliche Nebenbuhler, 768“]. Digitalisat: Regensburg, Staatliche Bibliothek: 999/Germ.180(42.
+Die ungewöhnliche Nebenbuhler, ein Lustspiel in drey Aufzügen ([Königsberg] 1768) [Biga 171/663: „Die ungewöhnliche Nebenbuhler, 768“]. Digitalisat: Regensburg, Staatliche Bibliothek: 999/Germ.180(42.
@@ -7245,7 +7245,7 @@ Französische Übersetzungen wurden vorgelegt von Abbé le Blanc, Discour
Hurd, Vom Nutzen der Reisen
-Von dem Nutzen der Reisen in fremde Länder, in so fern dieselben als ein Stück der Erziehung vornehmer Jugend erwogen werden, zwischen dem Lord Shaftsbury und M. Johann Locken in einer Unterredung gehandelt. Aus dem Englischen übersetzt von C. H. Wilken (Breslau: Korn 1765). Digitalisat: StaBi Berlin: Nd 541
+Von dem Nutzen der Reisen in fremde Länder, in so fern dieselben als ein Stück der Erziehung vornehmer Jugend erwogen werden, zwischen dem Lord Shaftsbury und M. Johann Locken in einer Unterredung gehandelt. Aus dem Englischen übersetzt von C. H. Wilken (Breslau: Korn 1765). Digitalisat: StaBi Berlin: Nd 541
@@ -8389,7 +8389,7 @@ Hamann arbeitete von Anfang August 1763 bis Ende Februar 1764 als Copist bzw.
Krüger, Die Candidaten
-Die Candidaten oder, die Mittel zu einem Amt zu gelangen. Ein Lustspiel in fünf Handlungen. Erstaufführung 1747 in Hamburg, zuerst gedruckt in J. F. Löwen (Hg.): Poetische und Theatralische Schriften (Leipzig 1763).
+Die Candidaten oder, die Mittel zu einem Amt zu gelangen. Ein Lustspiel in fünf Handlungen. Erstaufführung 1747 in Hamburg, zuerst gedruckt in J. F. Löwen (Hg.): Poetische und Theatralische Schriften (Leipzig 1763).
@@ -8859,7 +8859,7 @@ Zweisprachige Dänisch/Lateinische Ausgabe (1767): Knud Leems Beskrivelse
Lesser, Insecto-Theologia
-Friedrich Christian Lessers […] Insecto-Theologia Oder: Vernunfft- und Schrifftmäßiger Versuch, Wie ein Mensch durch aufmercksame Betrachtung derer sonst so wenig geachteten Insecten zu lebendiger Erkänntniß und Bewunderung der Allmacht, Weißheit, der Güte und Gerechtigkeit des grossen GOttes gelangen könne (Frankfurt 1725) [Biga 101/76: „F. C. Lessers Insecto-Theologie, Frft. 725“].
+Insecto-Theologia Oder: Vernunfft- und Schrifftmäßiger Versuch, Wie ein Mensch durch aufmercksame Betrachtung derer sonst so wenig geachteten Insecten zu lebendiger Erkänntniß und Bewunderung der Allmacht, Weißheit, der Güte und Gerechtigkeit des grossen GOttes gelangen könne (Frankfurt 1725) [Biga 101/76: „F. C. Lessers Insecto-Theologie, Frft. 725“].
@@ -8913,7 +8913,7 @@ Die Verf. weisen nach, dass Popes Dicht
Lessing, Laokoon
-Laokoon oder über die Grenzen der Mahlerey und Poesie (Berlin: Voss 1766)
+Laokoon oder über die Grenzen der Mahlerey und Poesie (Berlin: Voss 1766)
@@ -9935,7 +9935,7 @@ Martianus Capella, De nuptiis Philologiae et Mercurii. Von Hamann
Martini, Rhynsolt und Sapphira
-Rhynsolt und Sapphira. Ein prosaisches Trauerspiel in drei Handlungen (Altona und Leipzig 1755).
+Rhynsolt und Sapphira. Ein prosaisches Trauerspiel in drei Handlungen (Altona und Leipzig 1755).
@@ -10414,7 +10414,7 @@ Der Abdruck des Textes in den Literaturbriefen ist mit der Heraus
Michaelis, Vermischte Schriften
-Johann David Michaelis Vermischte Schriften (2 Bde., Frankfurt a.M.: Garbe 1766 und 1769). Digitalisat: Google Books.
+Vermischte Schriften (2 Bde., Frankfurt a.M.: Garbe 1766 und 1769). Digitalisat, Bd. 1: ULB Halle: Ib 4406 (4).
@@ -11205,7 +11205,7 @@ Darin werden Textauszüge aus Discourse on the Resurrection of Jesus Chri
Origny, L’Egypte ancienne
-L’Egypte ancienne, ou Memoires historiques et critiques sur les objets importants de l’histoire du grand empire des Egyptiens (2 Bde., Paris 1762). [Biga 92/280: „L’Egypte ancienne par Mr d’Origny, Tom I. II. Par. 762“].
+L’Egypte ancienne, ou Memoires historiques et critiques sur les objets importants de l’histoire du grand empire des Egyptiens (2 Bde., Paris 1762). [Biga 92/280: „L’Egypte ancienne par Mr d’Origny, Tom I. II. Par. 762“]. Digitalisat: Bibliothèque nationale de France, département Arsenal, RESERVE 8-H-17780 (1)
@@ -11552,7 +11552,7 @@ Dt. Übers. zitiert nach: Carl Hoffmann (Übers.), Petronius, Satiricon.
Philippi, Vater-Unser
-Das Unser Vater, sonst kan und darf kein Gebet ohne Verschuldung gegen Gott von wahren gläubigen Christen gebetet werden. bewiesen von Johann Albrecht Philippi […] (Riga: Hartknoch 1766) [Biga 112/237: „Beweiss von der Vollkommenheit des Unser-Vater betens, Riga 766. Donum.“]. Digitalisat: ULB Halle: AB 153942 (4)
+Das Unser Vater, sonst kan und darf kein Gebet ohne Verschuldung gegen Gott von wahren gläubigen Christen gebetet werden. bewiesen von Johann Albrecht Philippi (Riga: Hartknoch 1766) [Biga 112/237: „Beweiss von der Vollkommenheit des Unser-Vater betens, Riga 766. Donum.“]. Digitalisat: ULB Halle: AB 153942 (4)
@@ -11944,8 +11944,8 @@ Dt. Übers. zitiert nach: Konrat Ziegler (Übers.), Plutarch: Große Grie
Poullain, Essais historiques sur Paris
-Essais historiques sur Paris (5 Tl., London 1753).
-Übers.: Versuche in der Geschichte der Stadt Paris, a. d. Frz. des Herrn Saintfoix übersetzt (5 Tl., Kopenhagen: Mummens Witwe 1757/68)
+Essais historiques sur Paris (5 Tle., London 1753).
+Übers.: Versuche in der Geschichte der Stadt Paris, a. d. Frz. des Herrn Saintfoix übersetzt (5 Tle., Kopenhagen: Mummens Witwe 1757/68)
@@ -12275,7 +12275,7 @@ Lehrer der Kinder und Hausgenosse M. L
Raspe, Hermin und Gunilde
-Hermin und Gunilde, eine Geschichte aus den Ritterzeiten, die sich zwischen Adelepsen und Ußlar am Schäferberge zugetragen, nebst einem Vorberichte über die Ritterzeiten, und einer Allgegorie (Leipzig: Weidmanns Erben und Reich 1766). Digitalisat: BSB München: P.o.germ. 1123 h.
+Hermin und Gunilde, eine Geschichte aus den Ritterzeiten, die sich zwischen Adelepsen und Ußlar am Schäferberge zugetragen, nebst einem Vorberichte über die Ritterzeiten, und einer Allegorie (Leipzig: Weidmanns Erben und Reich 1766). Digitalisat: BSB München: P.o.germ. 1123 h.
@@ -13136,7 +13136,7 @@ Zum berühmten Bibliothekskatalog Salthenius’: XXII. Daniel Salthenius<
Schlegel, Der Triumph der guten Frauen
-Der Triumph der guten Frauen. Lustspiel in fünf Aufzügen (1747 entstanden, Erstdruck in Theatralische Werke, Kopenhagen 1747).
+Der Triumph der guten Frauen. Lustspiel in fünf Aufzügen (1747 entstanden, Erstdruck in Theatralische Werke, Kopenhagen 1747).
@@ -13190,6 +13190,15 @@ M. Christian Heinrich Schmids Zusätze zur Theorie der Poesie und Nachric
+
+Johann Schmid
+1649–1731. Theologe in Leipzig, siehe ADB 31 (1890), S. 670.
+
+Schmid, Kurze Anmerkungen über eines Ungenannten Neue Gedanken vom Ersten und Andren Adam
+Kurze Anmerkungen über eines Ungenannten Neue Gedanken vom Ersten und Andren Adam auf Veranstaltung und unter der Aufsicht Herrn D. Tellers in Helmstädt aus dem Lateinischen übersetzt. Nebst einer Geschichte dieser Uebersetzung einem Beytrag zu einer Bestimmung der Grenzen der Nachahmung und Anhang einiger Beylagen (Halle und Helmstedt: Hemmerde 1766). Digitalisat: HAB Wolfenbüttel: H: G 205a.8° Helmst.
+
+
+
Johann Joseph Schmidlin1728–1779. Hamburger Lexikograph, siehe GND.
@@ -13996,7 +14005,7 @@ Christian Tobias Damm, Der Ausgang des Aeas, ein Trauerspiel aus dem Grie
Spence, Polymetis
-Polymetis: or, an enquiry concerning the agreement between the works of the Roman poets, and the remains of the antient artists. Being an attempt to illustrate them mutually from one another. In ten books. By the Revd. Mr. Spence (London 1747). Digitalisat: Hathi Trust.
+Polymetis: or, an enquiry concerning the agreement between the works of the Roman poets, and the remains of the antient artists. Being an attempt to illustrate them mutually from one another. In ten books. By the Revd. Mr. Spence (London 1747). Digitalisat: Hathi Trust.
@@ -14161,7 +14170,7 @@ Digitalisat (Übersetzung): Stender, Fabeln
-Fabeln und Erzählungen zur Bildung des Witzes und der Sitten der Letten nach ihrer Denkungs- und Mundart abgefaßt von Gotthard friedrich Stender, Pastor und der Königlich-Deutschen Gesellschaft zu Göttingen ordentlichen Mitgliede (Mitau 1766). Vgl. zu dem Buch, mit einigen Textbeispielen, Anna Behrskaln: G. F. Stenders lettische Fabeln und Erzählungen, in: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, Jg. 1923/24, 2. H., 95–103.
+Fabeln und Erzählungen zur Bildung des Witzes und der Sitten der Letten nach ihrer Denkungs- und Mundart abgefaßt von Gotthard Friedrich Stender, Pastor und der Königlich-Deutschen Gesellschaft zu Göttingen ordentlichen Mitgliede (Mitau 1766). Vgl. zu dem Buch, mit einigen Textbeispielen, Anna Behrskaln: G. F. Stenders lettische Fabeln und Erzählungen, in: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, Jg. 1923/24, 2. H., 95–103.
@@ -14454,7 +14463,7 @@ Benediktinerordens. A. d. Frz. (2 Bde., Frankfurt/Leipzig: Stettin 1773/
Tasso, Aminta
Torquato Tasso: Aminta. Uraufführung 1573, Druck 1580.
-Übers.: Amintas, ein Schäferspiel von Torquato Tasso. Aus dem Italiänischen in gebundener Schreibart übersetzt (Berlin 1766).
+Übers.: Amintas, ein Schäferspiel von Torquato Tasso. Aus dem Italiänischen in gebundener Schreibart übersetzt (Berlin 1766).
@@ -14479,12 +14488,8 @@ Torquato Tasso: Aminta. Uraufführung 1573, Druck 1580.Wilhelm Abraham Teller
1734–1804. 1761 Prof. der Theologie in Helmstedt, 1767 Oberkonsistorialrat und Probst in Berlin, 1786 Akademiemitglied, siehe: Tschackert, Paul: Teller, Wilhelm, in: ADB 37 (1894), S. 556–558.
-Teller, Übersetzungen
-Wilhelm Abraham Tellers Uebersetzungen des Seegen Jacobs und Mosis ingleichen des Lieds der Israeliten und der Debora mit beygefügten practischen Anmerkungen (Halle und Helmstädt: Hemmerde 1766). Digitalisat: SLUB Dresden: Exeg.B.1072,1.
-
-
-Teller, Schmid-Übersetzung
-Johann Schmidts weyland Doktors und Professors der Theologie zu Leipzig Kurze Anmerkungen über eines Ungenannten Neue Gedanken vom Ersten und Andren Adam auf Veranstaltung und unter der Aufsicht Herrn D. Tellers in Helmstädt aus dem Lateinischen übersetzt. Nebst einer Geschichte dieser Uebersetzung einem Beytrag zu einer Bestimmung der Grenzen der Nachahmung und Anhang einiger Beylagen (Halle und Helmstedt: Hemmerde 1766). Digitalisat: HAB Wolfenbüttel: H: G 205a.8° Helmst..
+Teller, Uebersetzungen des Seegen Jacobs und Mosis
+Uebersetzungen des Seegen Jacobs und Mosis ingleichen des Lieds der Israeliten und der Debora mit beygefügten practischen Anmerkungen (Halle und Helmstädt: Hemmerde 1766). Digitalisat: SLUB Dresden: Exeg.B.1072,1.
@@ -15864,7 +15869,7 @@ Digitalisat 19. Stück (1762): Winckelmann, Versuch einer Allegorie
-Versuch einer Allegorie, besonders für die Kunst (Dresden 1766).
+Versuch einer Allegorie, besonders für die Kunst (Dresden 1766). Digitalisat: SSB Augsburg: 4 Kst 2449
@@ -16212,7 +16217,7 @@ Z
Zosimos
-Spätantiker paganer Geschichtsschreiber, verfasste um 500 n. Chr. die Historia nea
+Spätantiker paganer Geschichtsschreiber, verfasste um 500 n. Chr. die Historia nea.