This commit is contained in:
gbabelo
2024-05-21 12:39:02 +02:00
parent c3aecd7217
commit bcf9d7c1b8

View File

@@ -52039,6 +52039,230 @@ Gespräch. Berlin 1775. Biga 158/480.
</marginal>
Brief Nr. 437
<marginal letter="437" page="160" line="24">
<bzg>Hausmutter</bzg> <link ref="schumacher-ar" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="25">
<bzg>Hänschen</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="27" sort="1">
<bzg>Herder</bzg> Brief Nr. 433
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="27" sort="2">
<bzg>12o</bzg> Duodez-Format
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="28">
<bzg>Bode</bzg> Brief Nr. 435
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="30">
<bzg>Höle die er Platos</bzg> vgl. 155,20
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="31">
<bzg>Plutons</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="32">
<bzg>Schwester in Mohr.</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="160" line="33">
<bzg>vehiculi</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="4">
<bzg>Relationem Happelianam</bzg> merkwürdigen Bericht, nach E. W. Happels
Relationes curiosae
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="5" sort="1">
<bzg>Einlage</bzg> Brief an Hartknoch vom 11. Februar (HBGA III, Nr. 133) stammt von
Karoline Herder
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="5" sort="2">
<bzg>Apolls Rabe</bzg> das Bild des Raben in der Mythologie - er war Apoll als Vogel der
Wahrsagekunst zugeordnet - verschränkt H. mit dem der Fabel, etwa bei La Fontaine,
1. Buch, Nr. 2.
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="9">
<bzg>heraklitisch</bzg> wie der weinende Philosoph, nach Iuvenal sat.
10,28ff.
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="11">
<bzg>pr d</bzg> nicht ermittelt
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="19">
<bzg>Karoline Herder</bzg> <link ref="herder-c" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="24" sort="1">
<bzg>Brimsen</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="24" sort="2">
<bzg>Hornungs</bzg> Februars
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="29">
<bzg>Herkules</bzg> Anspielung auf den Kleider- und Rollentausch mit der
lydischen Königin Omphale, wenn der liebeswahnsinnige Herkules, mit Locken,
Frauenkleid und hohen Schuhen angetan, sich sogar zum Spinnen bereitfand, während
Omphale sein Löwenfell und die Keule übernahm, so Sen. Herc. f.; Ov. her. VIII
</marginal>
<marginal letter="437" page="161" line="31">
<bzg>Me Hartknochin</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="3">
<bzg>Made Rappoltin</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="16">
<bzg>hierophantischen Briefen</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="18">
<bzg>Begebenheiten auf dem Parnaß</bzg> Anspielung auf Ch. H. Schmids
Rezension, 159,10, 163,19 und 169,4.
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="23">
<bzg>Hamb. Zeitung</bzg> 159,31
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="24" sort="1">
<bzg>Wandsbecker Boten</bzg> 1775,24, wo
Claudius eine amüsante Besprechung der Zeitschrift Wielands, Der Teutsche Merkur,
8. Bd., 2. Stück, November 1774, brachte; denn dort hatte Ch. H. Schmid auch
Claudius zur Hamann- Sekte gezählt.
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="24" sort="2">
<bzg>Wieland Weimarsche Mercur</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="27">
<bzg>Klopstock, Herder, der dänische Resident</bzg> <link ref="klopstock" linktext="true" />, <link ref="herder" linktext="true" />, <link ref="gerstenberg" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="28">
<bzg>Bode … dramatische Thavmaturg</bzg> Wundermann, = Goethe, dem er auch, Herders Irrtum
folgend, Lenz' Dramen zuschrieb, 122,2
</marginal>
<marginal letter="437" page="162" line="31">
<bzg>Pindar</bzg> entweder 8. pythische Ode, Ep. 4
oder 7. nemeische Ode, Ant. 3.
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="3">
<bzg>Amanuensi</bzg> lat. amanuensis: Schreiber, Sekretär
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="6">
<bzg>Breloque</bzg> Le Kermes du Nord ou la Cochenille de Pologne 168,36
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="19">
<bzg>Wahrsager</bzg> <link ref="herder" linktext="true" />
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="20">
<bzg>Silen, Pan und Orpheus</bzg> 155,21f
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="21">
<bzg>laßen</bzg> müden, von frz. las
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="24">
<bzg>Gewerbe zum Verlag</bzg> Hierophantischen Briefe
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="31">
<bzg>Sibylla Adelgunda</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="32">
<bzg>Postscripte ob fugam vacui</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="33">
<bzg>Supplement des Sophrons</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="34">
<bzg>Selbstgespräche und Nicolaischen Antworten</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="35">
<bzg>Hintz</bzg> <link ref="hinz" linktext="true" />, von dem er die Exemplare des Selbstgesprächs
erwartet
</marginal>
<marginal letter="437" page="163" line="36">
<bzg>Proficiat</bzg>mög's nützen!
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="1">
<bzg>Dictionnair des Finances</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="2">
<bzg>Christianisme devoilé</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="4">
<bzg>„ein Buch …</bzg> vgl. 155,9ff.
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="18">
<bzg>Da es mir allso gehen sollte</bzg> 1 Mo 25,22.
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="22">
<bzg>Handbriefchen … Rebecca Claudius</bzg> nicht überliefert.
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="24">
<bzg>Sappho</bzg>
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="26">
<bzg>Schlage auf die Schulter</bzg> Hamann hat
mich auf die Schulter geklopft - wenn er wüste wie viele Schuld ich mir selbst
beimesse! aber was kann ein hölzernes Gefäß wie ich es bin thun? nicht einmal den
sauren Schweiß auf meines Herders Gesicht abtrocknen - sagen Sie ihm aber dafür
herzlich Dank. Ich will einmal frohlocken wenn Herder seine Pflicht als
Wahrheitsforscher und Wahrheitssager gethan hat u. er, wie Hamann, nur mit seinen
Kindern leben wird, u. wir zusammen unser Brod mit Friede u. Ruhe u. Danksagung
genießen werden! (HBGA III, Brief 133, S. 157).
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="29">
<bzg>Wäldchen</bzg> silvae: literarische Sammlungen, auch ungeordneter Stoff,
hier zugleich auf Herders frühe Literarkritik anspielend
</marginal>
<marginal letter="437" page="164" line="35">
<bzg>Sela!</bzg>
</marginal>
</marginalien>