From 5b8a5d74e654ebbd940472b94caf6f5d5d2becea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: klopfertherabbit <123269390+klopfertherabbit@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Jan 2025 16:07:57 +0100 Subject: [PATCH] HKB 447 --- Marginal-Kommentar.xml | 22 +++++++++++++++------- Register-Kommentar.xml | 4 ++-- briefe.xml | 2 +- 3 files changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/Marginal-Kommentar.xml b/Marginal-Kommentar.xml index d4f65f3..0289068 100644 --- a/Marginal-Kommentar.xml +++ b/Marginal-Kommentar.xml @@ -55522,7 +55522,7 @@ Brief Nr. 447 -Adelgunde vgl. in Bezug auf +Adelgunde die Sibylle aus Hamanns Schrift über die Ehe, vgl. in Bezug auf @@ -55538,7 +55538,7 @@ Brief Nr. 447 -Bückeburger … Zendavest , SWS VII,335–470 +Bückeburger … Zendavest @@ -55550,7 +55550,7 @@ Brief Nr. 447 -Vetium Epagathum als Autor von , vgl. N III, S.165. +Vetium Epagathum nach dem fingierten Autor von @@ -55569,24 +55569,32 @@ Brief Nr. 447 Tristrams in der Übersetzung von + +hey-go-mad vgl. , Bd. 1 (1760), S. 3: „away they go cluttering like hey-go-mad“; von Bode übersetzt mit: „als ob jemand mit einer Peitsche hinterdrein wär“. + + Sibylle - + Naturalia non sunt turpia dt. das Natürliche macht keine Schande. Sprichwörtl. in der cynischen Verteidigung des Körperlichen; nach , Hypsipyle. - -Mysterien des Hymens Jungfernhäutchen, vgl. Versuch einer Sibylle über die Ehe, N III, S.201/3 + +Mysterien des Hymens Jungfernhäutchen, vgl. Versuch einer Sibylle über die Ehe, N III, S. 201/3 matagrabolisiren Neologismus aus , Kapitel XIX, mit der Bedeutung von grübeln + +in petto vgl. die Subskriptionsanzeige von , I/II, S. iv + + -Weib und sämtl. Schlafgesindel aus dem Vierzeiler „Als er sein Weib und’s Kind an ihrer Brust schlafend fand“ in , I/II, S.20 +Weib und sämtl. Schlafgesindel aus dem Vierzeiler „Als er sein Weib und’s Kind an ihrer Brust schlafend fand“ in , I/II, S. 32 diff --git a/Register-Kommentar.xml b/Register-Kommentar.xml index 71bfe20..56c5f68 100644 --- a/Register-Kommentar.xml +++ b/Register-Kommentar.xml @@ -1952,7 +1952,7 @@ Zus. mit Deutsches Museum (Leipzig 1776–1788). Digitalisate: < Brooke, Juliet Grenville -Juliet Grenville; or: The history of the human heart (3 Bde., London 1774). +Juliet Grenville; or: The history of the human heart (2 Bde., London 1774). Internet Archive, Bd. 1, Internet Archive, Bd. 2. @@ -11037,7 +11037,7 @@ Zweite Übers.: Das Verlohrne Paradies, aus dem Englischen Johann Miltons Montaigne, Journal du voyage -Journal de voyage de Michel de Montaigne en Italie, Par la Suisse et l’Allemagne en 1580 et 1581. Avec des Notes par M. de Querlon (3 Bde., Rom: le Jay 1774). +Journal de voyage de Michel de Montaigne en Italie, Par la Suisse et l’Allemagne en 1580 et 1581. Avec des Notes par M. de Querlon (2 Bde., Rom: le Jay 1774). BSB München: 4 It.sing. 163. diff --git a/briefe.xml b/briefe.xml index c9f584f..5b892ed 100644 --- a/briefe.xml +++ b/briefe.xml @@ -43607,7 +43607,7 @@ Mit dem ersten Buch des Tristrams bin fertig. Die häslichen Druckfehler für den Verstand des Lesers – besonders im genere der relatiuorum z. E. S. 2. Z. 2.
    welcher
an statt
    welche
u. d. gl. Ich möchte gern die eigentl. - Bedeutung der Redens Art: hey – go – mad verstehen, wenn sie Ihnen oder + Bedeutung der Redens Art: hey-go-mad verstehen, wenn sie Ihnen oder dem Uebersetzer bekannt ist ad pag. 3. Endlich hab ich 2 Freunde ausgeholt über die Sibylle – Der eine sagt mir im Vertrauen, daß etwas
    schmutziges
– Der andere, welcher jenen sehr