This commit is contained in:
klopfertherabbit
2026-01-12 17:12:30 +01:00

View File

@@ -29007,6 +29007,10 @@ Brief Nr. 247
<bzg>Briefes</bzg> vgl. <intlink letter="224" page="142" line="15" linktext="true" /> <bzg>Briefes</bzg> vgl. <intlink letter="224" page="142" line="15" linktext="true" />
</marginal> </marginal>
<marginal letter="247" page="207" line="7">
<bzg>Weitzenkorn […] Früchte</bzg> <link ref="nt-jo" linktext="false">Jo 12,24</link>
</marginal>
<marginal letter="247" page="207" line="9"> <marginal letter="247" page="207" line="9">
<bzg>Tornschen Nachrichten</bzg> <link ref="willamovius" subref="willamovius-thornische" linktext="true" />, 16. Stück, 31. August 1762, S.&#x202F;134f. Die folgenden Rezensionen sind vmtl. von <link ref="trescho-sf" linktext="true" />, der viele Beiträge zu den <titel>Torn. Nachrichten</titel> lieferte. <bzg>Tornschen Nachrichten</bzg> <link ref="willamovius" subref="willamovius-thornische" linktext="true" />, 16. Stück, 31. August 1762, S.&#x202F;134f. Die folgenden Rezensionen sind vmtl. von <link ref="trescho-sf" linktext="true" />, der viele Beiträge zu den <titel>Torn. Nachrichten</titel> lieferte.
</marginal> </marginal>
@@ -29088,7 +29092,7 @@ Brief Nr. 247
</marginal> </marginal>
<marginal letter="247" page="208" line="13"> <marginal letter="247" page="208" line="13">
<bzg>Lausons Rede auf Dach</bzg> <link ref="lauson" subref="lauson-dach" linktext="true" /> <bzg>Lausons Rede auf Dach</bzg> <link ref="lauson" subref="lauson-dach" linktext="true"/>, angezeigt in <link ref="willamovius" subref="willamovius-thornische" linktext="true" />, 18. Stück, 30. September 1762, S.&#x202F;160.
</marginal> </marginal>
<marginal letter="247" page="208" line="14"> <marginal letter="247" page="208" line="14">
@@ -29687,6 +29691,10 @@ Brief Nr. 249
<bzg>Hamadryade</bzg> Baumnymphen des griechischen Altertums, Seelen des Baumes. Gemeint ist <link ref="schumacher-ar" linktext="true" />. <bzg>Hamadryade</bzg> Baumnymphen des griechischen Altertums, Seelen des Baumes. Gemeint ist <link ref="schumacher-ar" linktext="true" />.
</marginal> </marginal>
<marginal letter="249" page="215" line="15">
<bzg>Wind und Waßer gebiethen</bzg> <link ref="nt-mt" subref="nt-mt8" linktext="false" >Mt 8,27</link>, <link ref="nt-mk" subref="nt-mk4" linktext="false" >Mk 4,41</link> u. <link ref="nt-lk" subref="nt-lk8" linktext="false" >Lk 8,25</link>
</marginal>
<marginal letter="249" page="215" line="18"> <marginal letter="249" page="215" line="18">
<bzg>verjüngte Abälard</bzg> Unter diesem Pseudonym erschien <link ref="hamann" subref="hamann-einfalle" linktext="true" /> <bzg>verjüngte Abälard</bzg> Unter diesem Pseudonym erschien <link ref="hamann" subref="hamann-einfalle" linktext="true" />
</marginal> </marginal>
@@ -30225,6 +30233,10 @@ Brief Nr. 252
<bzg>Reise nach Engelland</bzg> 1757/58 <bzg>Reise nach Engelland</bzg> 1757/58
</marginal> </marginal>
<marginal letter="252" page="224" line="25">
<bzg>verlorne Sohn</bzg> <link ref="nt-lk" subref="nt-lk15" linktext="false" >Lk 15,13f.</link>
</marginal>
<marginal letter="252" page="224" line="34"> <marginal letter="252" page="224" line="34">
<bzg>Kanzelley</bzg> <link ref="magistrat" linktext="true" /> <bzg>Kanzelley</bzg> <link ref="magistrat" linktext="true" />
</marginal> </marginal>
@@ -30274,6 +30286,10 @@ Brief Nr. 253
<bzg>die letzten fünf</bzg> gemeint ist der Siebenjährige Krieg und die Besetzung Ostpreußens durch russische Truppen <bzg>die letzten fünf</bzg> gemeint ist der Siebenjährige Krieg und die Besetzung Ostpreußens durch russische Truppen
</marginal> </marginal>
<marginal letter="253" page="225" line="31">
<bzg>verlorne Sohn</bzg> <link ref="nt-lk" subref="nt-lk15" linktext="false" >Lk 15,13f.</link>
</marginal>
<marginal letter="253" page="226" line="6"> <marginal letter="253" page="226" line="6">
<bzg>Canzelley</bzg> <link ref="magistrat" linktext="true" /> <bzg>Canzelley</bzg> <link ref="magistrat" linktext="true" />
</marginal> </marginal>
@@ -30674,6 +30690,14 @@ Brief Nr. 254a (letter 1187)
<bzg>Sprachenverwirrung</bzg> Anspielung auf <link ref="at-mo1" subref="at-mo1-11" linktext="false">1 Mo 11,19</link>, um das Verhältnis zur Familie Berens zu illustrieren. <bzg>Sprachenverwirrung</bzg> Anspielung auf <link ref="at-mo1" subref="at-mo1-11" linktext="false">1 Mo 11,19</link>, um das Verhältnis zur Familie Berens zu illustrieren.
</marginal> </marginal>
<marginal letter="254" page="XIX" line="32">
<bzg>verlorne Sohn</bzg> <link ref="nt-lk" subref="nt-lk15" linktext="false" >Lk 15,13f.</link>
</marginal>
<marginal letter="254" page="XXI" line="12">
<bzg>er</bzg> <link ref="hamann-jc" linktext="true" />
</marginal>
Brief Nr. 255 Brief Nr. 255
<marginal letter="255" page="230" line="29"> <marginal letter="255" page="230" line="29">