diff --git a/Marginal-Kommentar.xml b/Marginal-Kommentar.xml
index 02f87e6..8cc9c6c 100644
--- a/Marginal-Kommentar.xml
+++ b/Marginal-Kommentar.xml
@@ -46723,7 +46723,7 @@ Brief Nr. 385
-tecum loquere… das Motto in , N III,67; dt. mit dir spreche ich und dich ziehe ich zu Rat, dich habe ich angehört, dir gehorche ich (,2,7)
+tecum loquere… das Motto in , N III,67; dt. mit dir spreche ich und dich ziehe ich zu Rat, dich habe ich angehört, dir gehorche ich (,2,7)
@@ -46735,7 +46735,7 @@ Brief Nr. 385
-Ein Schatte
+Ein Schatte
@@ -46755,7 +46755,7 @@ Brief Nr. 385
-Präkordien Ihres φιλον ητορ Brusthöhle, Sitz des lieben Herzens (φιλον ητορ), nach , 1. Olympische Ode, 4. Vers; Anspielung auf , N III,69/3 und 78/12
+Präkordien Ihres φιλον ητορ Brusthöhle, Sitz des lieben Herzens (φιλον ητορ), nach , 1. Olympische Ode, 4. Vers; Anspielung auf , N III,69/3 und 78/12
Brief Nr. 386
@@ -46773,7 +46773,7 @@ Brief Nr. 386
-Selbstgespräch
+Selbstgespräch
@@ -46808,6 +46808,10 @@ Brief Nr. 386
Gesuch Herders Verlangen nach , vgl.
+
+deponirt unklar, ob das von abgeschriebene Manuskript der Philologischen Einfälle sich zu diesem Zeitpunkt schon bei befand, vgl.
+
+
alles Geräthe wohl frühere Entwürfe für , von denen tatsächlich keine erhalten sind
@@ -46817,7 +46821,71 @@ Brief Nr. 386
-No. 14 , 14. St. vom 15.2.1773 (N IV, S. 377; dort allerdings ediert nach , V, S. 32)
+No. 14… Hamanns Anzeige von in , 14. St. vom 15.2.1773 (N IV, S. 377; dort allerdings ediert nach Roth, V, S. 32)
+
+
+
+No. 21… ist anscheinend auch in , 21. St. vom 11.3.1773 gedruckt worden; der Jahrgang ist nicht überliefert
+
+
+
+No. 21… Hamanns Anzeige von in , 21. St. vom 11.3.1773 (bei Nadler nicht ediert; Jahrgang ist nicht überliefert)
+
+
+
+Serotinus Alias von in , der zu spät Kommende
+
+
+
+Chineser Mien-Man-Hoam Alias von Hamann in
+
+
+
+Handschrift, die keineswegs gedruckt Bedeutung unklar, zirkulierte als Drucksache
+
+
+
+Dimpf Ein Tympf ist ein Achtzehngröscher, der im Laufe der Zeit immer wieder verschlechtert wurde; ein Sechs-Groschen-Stück entsprach 1/60 Taler.
+
+
+
+Catin , wohl im Zusammenhang von oder , vgl.
+
+
+
+Luthers Käthchen nach Katharina Luther, geb. v. Bora (1499–1552)
+
+
+
+Ihrer ähnlich Caroline Flachsland, über die Herder nichts geschrieben hatte
+
+
+
+Vixen engl. Füchsin, zänkische Frau
+
+
+
+Histoire philosophique et politique
+
+
+
+Ihre zärtl. Bitte geschont zu seyn vgl.
+
+
+
+vor Ihrer Thür vgl.
+
+
+
+im Lande der Schatten vgl.
+
+
+
+ungeheure Projecte
+
+
+
+Theaterheld Monsieur Jourdain in
Brief Nr. 386
diff --git a/Register-Kommentar.xml b/Register-Kommentar.xml
index 14fa936..f2de701 100644
--- a/Register-Kommentar.xml
+++ b/Register-Kommentar.xml
@@ -5718,16 +5718,22 @@ Editionen: Seitenangaben im Briefkommentar nach N II S. 241–274 un
Hamann, Lettre perdue d’un sauvage du nord
-Lettre perdue d’un sauvage du nord à un financier de Pe-Kim ([Riga] 1773). Digitalisat: ULB Münster: N. Hamann Bd. 49.
+Lettre perdue d’un sauvage du nord à un financier de Pe-Kim ([Riga] 1773). Digitalisat: ULB Münster: N. Hamann Bd. 49. – Zur Druckgeschichte vgl. N II, S. 419f., Zitation im Briefkommentar nach N II, S. 299–305.
-
+
+Hamann, An die Hexe zu Kadmonbor
+
+An die Hexe zu Kadmonbor ([Mitau: Hinz] 1773) [Biga 182/49: „Selbstgespraech eines Autors mit 45 Scholien 773. M. Coelius Serotinus Viro venerabili Mien-Man-Hoam eod. An die Hexe zu Kadmonbor, Don.“]. Digitalisat: ULB Münster: N. Hamann Bd. 49. – Zur Druckgeschichte vgl. N III, S. 434, Zitation im Briefkommentar nach N II, S. 81–86.
+
+
+Hamann, ProlegomenaChristiani Zacchaei Telonarchae προλεγομενα über die neueste Auslegung der ältesten Urkunde des menschlichen Geschlechts. In zweyen Antwortschreiben an Apollonium Philosophum (1774 [Hamburg: Bode]). – Zitation im Briefkommentar nach N III, S. 123–133.
-
+Hamann, Übersetzung von Bolingbroke und HerveyHeinrich St. Johann Vitzgraf Bolingbroke und Jakob Hervey etc. etc. Übersetzt von J. G. Hamann (Mitau: Hinz 1774). Digitalisat: BSB München: Var. 686 a. – Übersetzung von und (Vorwort bei N IV,441).
@@ -11530,7 +11536,7 @@ Lehrer der Kinder und Hausgenosse M. L
Guillaume-Thomas-François Raynal
-1713–1796. Frz. Schriftsteller.
+1713–1796. Frz. Schriftsteller, verließ 1747 den Jesuitenorden, Hauslehrer, literarischer Korrespondent, Redakteur des Mercure de France, 1781–88 im Exil in Deutschland und der Schweiz.Raynal, Anecdoten zur Lebensgeschichte
@@ -11538,6 +11544,12 @@ Lehrer der Kinder und Hausgenosse M. L
Anecdoten zur Lebensgeschichte berühmter französischer, deutscher, italienischer, holländischer und anderer Gelehrten. Übers. u. hg. von Johann Adam Hiller (4 Bde., Leipzig: Lankisch 1762/64). [Biga 83/141 „Anecdoten zur Lebensgeschichte berühmter Gelehrten, 1. 2. 3. Th. Leipz. 762. 63“]. Digitalisate: 1. Teil: BSB München: Biogr.c. 10-1/2. – 2. Teil: BSB München: Biogr.c. 10-1/2. – 3. Teil: BSB München: Biogr.c. 10-3/4
+
+Raynal, Histoire des deux Indes
+
+Histoire philosophique et politique Des Établissements & du Commerce des Européens dans les deux Indes (6 Bde., Amsterdam 1770). – Anonym publiziert, schnell in mehrfachen Auflagen; neben Raynal auch zugeschrieben. Digitalisat: Bibliothèque nationale de France, département Philosophie, histoire, sciences de l'homme, G-28071.
+
+
diff --git a/briefe.xml b/briefe.xml
index 562daaa..c63bbfe 100644
--- a/briefe.xml
+++ b/briefe.xml
@@ -37981,17 +37981,18 @@
eigener Hand und unter seinem Mantel, enthalten außer dem, was ihre
Aufschrift anzeigt, das Concept von dem Briefe eines Chinesers, der sich Mien-
Man-Hoam nennt, an einen berühmten Verleger in B‥ und kosten 15 gl.
- No. 21. Donnerstag den 11 Märtz
+ No. 21. Donnerstag den 11 MartAn den Magum in Nordenhaussäßig am alten Graben zuno 758 p. Kgsberg in Pr.Dieses ist eine Antwort des M. Cölius Serotinus an den Chineser Mien-
Man-Hoam und kostet als eine Handschrift, die NB. keineswegs gedruckt ist,
einen Dimpf.
- Meine Catin, die bisher wie Luthers Käthchen eine Nonne gewesen, hat sich
+
+ Meine Catin, die bisher wie Luthers Käthchen eine Nonne gewesen, hat sich
vorgenommen Sie ohne mein Wißen zu beschleichen. Träumen Sie aber nicht
zu frühe zum voraus von ihrem Besuch. Bei aller der feinen Seele, worinn
- Sie Ihrer ähnlich ist, halt ich sie für eine Vixen. Weil sie
+ Sie Ihrer ähnlich ist, halt ich sie für eine Vixen. Weil sie
französisch versteht, so muß ich ihr einen engl. Namen geben.
Haben Sie sich auch schon aus der Histoire philosophique et politique des
indischen Handels erbaut. Sie ist des
Gallerie-Malers
Raynal würdig und
diff --git a/edits.xml b/edits.xml
index 513bbd0..1e8c766 100644
--- a/edits.xml
+++ b/edits.xml
@@ -24026,6 +24026,9 @@
Nach dem Druck von Roth; im Druck bei , 87 lautet das Datum: „27. März 1761“ – schon das Jahr ist aber offensichtlich falsch, wie die Nummerierung und die Briefe im Umfeld zeigen
+
+ Geändert nach der Handschrift; ZH: März
+
\ No newline at end of file