prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=04_04_2024_20:02
2024-04-04T21:25:51.347+02:00
2024-04-04T20:02:36.758Z
Wo
ich
des
Bassa
Roßschweif
kürzte,
Wo ich des Bassa Roßschweif kürzte,
Der
als
er
blutig
mir
entlief,
Der als er blutig mir entlief,
Den
Nepomuck
zu
Hülfe
rief
Den Nepomuck zu Hülfe rief
Und
dann
sich
in
die
Wolga
stürzte
u.
s.
f.
Und dann sich in die Wolga stürzte u. s. f.
II.
Beytrag
zu
unbekannten
anakreontischen
II. Beytrag zu unbekannten anakreontischen
Gesängen
noch
roher
Völker.
Gesängen noch roher Völker.
Wie
artig
die
Schäfer
in
Irrland
haben
singen
Wie artig die Schäfer in Irrland haben singen
können,
davon
giebt
das
Hamb.
Magazin
im
26.
B.
können, davon giebt das Hamb. Magazin im 26. B.
1.
Stück
eine
Probe.
Hier
ist
eine
von
den
alten
1. Stück eine Probe. Hier ist eine von den alten
Esthländern,
der
andern
Provinz
in
dem
weit¬
Esthländern, der andern Provinz in dem weit¬
dische
Kriegs=
und
Friedensgeschichte,
so
gut
es
ist:
dische Kriegs= und Friedensgeschichte, so gut es ist:
Jörru!
Jörru!
jooks
Ma
Tullen
Jörru! Jörru! jooks Ma Tullen
Erra
tulle
Ellaken
Erra tulle Ellaken
Micks
ep
ella
eile
tulnut?
Micks ep ella eile tulnut?
Eile
ollin
Ella
uxinesse
Eile ollin Ella uxinesse
Nüht
ollen
Wirbi
wiekesse
Nüht ollen Wirbi wiekesse
Tulle
Home
Homikulla
Tulle Home Homikulla
Kef
ollen
Jelle
üxinesse
Kef ollen Jelle üxinesse
Karkotella
Kaste
Ella
Karkotella Kaste Ella
Siuka
Sittika
Willula
Siuka Sittika Willula
Siess
ollen
Walmis
Wainijull
Siess ollen Walmis Wainijull
Kaunis
karja
Satemalle.
Kaunis karja Satemalle.
Eine
alte
deutsche
Uebersetzung:
Eine alte deutsche Uebersetzung:
Jerru!
soll
ich
zu
dir
kommen!
Jerru! soll ich zu dir kommen!
Nein!
mein
Liebchen!
heute
nicht
Nein! mein Liebchen! heute nicht
Warum
hast
du
deine
Pflicht
Warum hast du deine Pflicht
Gestern
nicht
inacht
genommen;
Gestern nicht inacht genommen;
Gestern
war
ich
ganz
allein,
Gestern war ich ganz allein,
Heut
werd
ich
selbst
fünfe
seyn.
Heut werd ich selbst fünfe seyn.
Morgen
in
der
Morgenstunde,
Morgen in der Morgenstunde,
Wohlgewachsnes
Zweigelein!
Wohlgewachsnes Zweigelein!
Will
ich
wieder
seyn
allein.
Will ich wieder seyn allein.
Drum
so
traue
meinem
Munde,
Drum so traue meinem Munde,
Und
komm
morgen
ohn
Beschwer
Und komm morgen ohn Beschwer
Zu
mir
in
voll
Sprüngen
her.
Zu mir in voll Sprüngen her.
Wenn
der
Thau
beginnt
zu
fallen,
Wenn der Thau beginnt zu fallen,
Und
die
trockne
Erde
kühlt,
Und die trockne Erde kühlt,
Wenn
annoch
der
Käfer
spielt,
Wenn annoch der Käfer spielt,
Will
ich
dir
schon
zu
Gefallen,
Will ich dir schon zu Gefallen,
Liebster!
auf
dem
Rasen
stehn
Liebster! auf dem Rasen stehn
Und
mit
dir
der
Heerd
nachgehn,
Und mit dir der Heerd nachgehn,
Ein
Schäferlied
voll
Einfalt
und
Zärtlichkeit
!
Ein Schäferlied voll Einfalt und Zärtlichkeit !
III.
Bey
Gelegenheit
der
Bitte
des
Pabstes
an
den
III. Bey Gelegenheit der Bitte des Pabstes an den
König
Stanislaus,
die
aus
Frankreich
vertriebne
König Stanislaus, die aus Frankreich vertriebne
Jesuiten
in
Lothringen
aufzunehmen,
wie
Jesuiten in Lothringen aufzunehmen, wie
es
einige
Zeitungen
meldeten.
es einige Zeitungen meldeten.
Tol,
Nestor
des
Princes!
Tol, Nestor des Princes!
Roi
&
Philosophe
bienfaisant,
Roi & Philosophe bienfaisant,
La
France
met
dans
ses
Provinces
La France met dans ses Provinces
Le
Loyolite
au
ban
Le Loyolite au ban
Le
Pape
trop
clement
pour
sa
Gendarmerie,
Le Pape trop clement pour sa Gendarmerie,
Demande
un
asyle
dans
Tes
contrées.
Demande un asyle dans Tes contrées.
Ah!
pour
l'amour
de
Dicu
&
des
Têtes
facrées,
Ah! pour l'amour de Dicu & des Têtes facrées,
Renonce
à
ce
titre
que
l'on
T’euvie,
Renonce à ce titre que l'on T’euvie,
Et
en
ce
cas
ne
sois
pas
bienfaisant.
Et en ce cas ne sois pas bienfaisant.
Hamburg.
Hamburg.
Allhier
ist
noch
im
vorigen
Jahr
bey
Grunds
Allhier ist noch im vorigen Jahr bey Grunds
Wittwe
herausgekommen:
"Der
Arzt,
eine
medi¬
Wittwe herausgekommen: "Der Arzt, eine medi¬
läuftig
sogenannten
Liefland,
und
Kelchs
Lieflän=
„einische
Wochenschrift,
9ter
und
10ter
Theil,
2
Al=
läuftig sogenannten Liefland, und Kelchs Lieflän= „einische Wochenschrift, 9ter und 10ter Theil, 2 Al=
„phabet
7
Bogen
gr.
8vo."
Es
ist
schon
ein
günsti¬
„phabet 7 Bogen gr. 8vo." Es ist schon ein günsti¬
ges
Vorurtheil
bey
einer
Wochenschrift,
wenn
sie
sich
ges Vorurtheil bey einer Wochenschrift, wenn sie sich
lange
erhält,
ob
wir
gleich
bey
einigen
auch
hinzu
lange erhält, ob wir gleich bey einigen auch hinzu
setzen
müssen,
daß
es
nichts
weiter
als
ein
Vorurtheil
setzen müssen, daß es nichts weiter als ein Vorurtheil
ist.
Dieses
letztere
können
wir
von
der
gegenwärti¬
ist. Dieses letztere können wir von der gegenwärti¬
gen
nicht
behaupten,
welche
durch
ihre
nützliche
Ab¬
gen nicht behaupten, welche durch ihre nützliche Ab¬
handlungen
und
angenehme
Abwechselungen
noch
be¬
handlungen und angenehme Abwechselungen noch be¬
ständig
sehr
unterhaltend
ist.
Hamburg
hat
ohne¬
ständig sehr unterhaltend ist. Hamburg hat ohne¬
dem
die
Ehre,
daß
die
erste
Wochenschrift
in
Deutsch=
dem die Ehre, daß die erste Wochenschrift in Deutsch=
land
es
für
seinen
Geburtsort
erkennet,
da
der
Pa¬
land es für seinen Geburtsort erkennet, da der Pa¬
triot
fast
der
erste
Nachahmer
des
englischen
Zu¬
triot fast der erste Nachahmer des englischen Zu¬
schauers
gewesen,
und
wer
kennet
in
Deutschland
schauers gewesen, und wer kennet in Deutschland
nicht
noch
die
verehrungswürdigen
Namen
eines
Fa¬
nicht noch die verehrungswürdigen Namen eines Fa¬
bricius,
Richey
und
Brockes,
welche
eben
so
wie
Ad
bricius, Richey und Brockes, welche eben so wie Ad
disson
und
Steele
sich
unsterblich
gemacht.
Der
Herr
disson und Steele sich unsterblich gemacht. Der Herr
Verfasser
der
gegenwärtigen
Wochenschrift
bedienet
Verfasser der gegenwärtigen Wochenschrift bedienet
sich
der
neuesten
Entdeckungen
in
der
Arzeneykunst,
sich der neuesten Entdeckungen in der Arzeneykunst,
welche
in
den
englischen
und
französischen
Wochen¬
welche in den englischen und französischen Wochen¬
blättern
zum
Vorschein
kommen,
mit
einer
sehr
gu¬
blättern zum Vorschein kommen, mit einer sehr gu¬
ten
Wahl
ohne
in
den
Verdacht
eines
Abschreibers
zu
ten Wahl ohne in den Verdacht eines Abschreibers zu
fallen,
weil
seine
eigne
Abhandlungen
doch
immer
fallen, weil seine eigne Abhandlungen doch immer
den
größten
Theil
ausmachen,
und
streuet
das
Salz
den größten Theil ausmachen, und streuet das Salz
der
Satyre,
doch
nur
Körnerweise,
über
seine
Blät¬
der Satyre, doch nur Körnerweise, über seine Blät¬
ter,
ohne
den
Geschmack
auch
der
ernsthaftesten
Le¬
ter, ohne den Geschmack auch der ernsthaftesten Le¬
ser
zu
vereckeln.
Wir
bedauren,
daß
er
an
seiner
ser zu vereckeln. Wir bedauren, daß er an seiner
geschickten
Gattin
zwar
nicht
in
der
Hauptsache,
doch
geschickten Gattin zwar nicht in der Hauptsache, doch
zum
wenigsten
in
den
witzigen
Nebenverzierungen
zum wenigsten in den witzigen Nebenverzierungen
seiner
Schrift
eine
liebenswürdige
Gehülfin
verloren.
seiner Schrift eine liebenswürdige Gehülfin verloren.
Der
Neunte
Theil
fangt
mit
dem
209ten
Stück
an,
Der Neunte Theil fangt mit dem 209ten Stück an,
und
endigt
sich
mit
den
234sten.
Liebhaber
der
Arzeney=
und endigt sich mit den 234sten. Liebhaber der Arzeney=
kunst
und
Kranke
werden
hier
den
Mechanismus
der
kunst und Kranke werden hier den Mechanismus der
Verdauung
der
Speisen,
die
Natur
der
Wechselsie¬
Verdauung der Speisen, die Natur der Wechselsie¬
ber,
die
Cur
der
Gicht,
des
kalten
Brandes,
der
ber, die Cur der Gicht, des kalten Brandes, der
Fettigkeit
und
der
Blutentzündungen,
den
Zustand
Fettigkeit und der Blutentzündungen, den Zustand
der
Arzeneykunst
in
China,
die
Abhandlungen
von
der Arzeneykunst in China, die Abhandlungen von
den
zurückführenden
Adern,
vom
Gebrauch
des
den zurückführenden Adern, vom Gebrauch des
Quecksilbers,
vom
Bandwurme,
vom
Zinnober,
von
Quecksilbers, vom Bandwurme, vom Zinnober, von
den
Blutreinigungen,
von
den
Krankheiten
der
Haut,
den Blutreinigungen, von den Krankheiten der Haut,
von
den
periodischen
Verwandlungen
des
menschlichen
von den periodischen Verwandlungen des menschlichen
Körpers
u.
a.
m.
bemerkenswürdig
finden,
die
Freun¬
Körpers u. a. m. bemerkenswürdig finden, die Freun¬
de
des
Witzes
und
der
Satyre
werden
die
Verglei¬
de des Witzes und der Satyre werden die Verglei¬
chung
chung