prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=03_04_2024_21:54
        2024-04-03T23:37:34.721+02:00
        2024-04-03T21:54:00.352Z
        
    
    
        
            
                
                
                
            
        
        
        
            
            
                
                
                
                    
                    
                        29tes
                    
                
                
                    
                    
                        Stück.
                    
                
                
                    
                    
                        Freytag,
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        11.
                    
                
                
                    
                    
                        May
                    
                
                
                    
                    
                        1764.
                    
                
                
                    29tes Stück. Freytag, den 11. May 1764.
                
            
            
                
            
        
        
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Riga.
                    
                
                
                    Riga.
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ge
                    
                
                
                    
                    
                        Tefterdar
                    
                
                
                    
                    
                        oder
                    
                
                
                    
                    
                        Schatzmeister
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Gro߬
                    
                
                
                    ge Tefterdar oder Schatzmeister des Gro߬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        sultanischen
                    
                
                
                    
                    
                        Hofes,
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        1731
                    
                
                
                    
                    
                        in
                    
                
                
                    
                    
                        Moskau
                    
                
                
                    
                    
                        seinen
                    
                
                
                    
                    
                        Ein¬
                    
                
                
                    sultanischen Hofes, der 1731 in Moskau seinen Ein¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        zug
                    
                
                
                    
                    
                        gehalten,
                    
                
                
                    
                    
                        war
                    
                
                
                    
                    
                        vor
                    
                
                
                    
                    
                        zehn
                    
                
                
                    
                    
                        Jahren
                    
                
                
                    
                    
                        abhin
                    
                
                
                    
                    
                        mit
                    
                
                
                    
                    
                        seinem
                    
                
                
                    zug gehalten, war vor zehn Jahren abhin mit seinem
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Vater
                    
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Ambassade
                    
                
                
                    
                    
                        in
                    
                
                
                    
                    
                        Frankreich
                    
                
                
                    
                    
                        gewesen,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    Vater bey der Ambassade in Frankreich gewesen, und
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ihm
                    
                
                
                    
                    
                        zwey
                    
                
                
                    
                    
                        Bücher,
                    
                
                
                    
                    
                        so
                    
                
                
                    
                    
                        aus
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        1727
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        Constantino=
                    
                
                
                    ihm zwey Bücher, so aus der 1727 zu Constantino=
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        pel
                    
                
                
                    
                    
                        neu
                    
                
                
                    
                    
                        angelegten
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        von
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    
                    
                        Großvezier
                    
                
                
                    
                    
                        damals
                    
                
                
                    pel neu angelegten und von dem Großvezier damals
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        veranstalteten
                    
                
                
                    
                    
                        Druckerey
                    
                
                
                    
                    
                        gekommen,
                    
                
                
                    
                    
                        erhalten.
                    
                
                
                    
                    
                        Das
                    
                
                
                    veranstalteten Druckerey gekommen, erhalten. Das
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        erste
                    
                
                
                    
                    
                        ist
                    
                
                
                    
                    
                        Chronicon
                    
                
                
                    
                    
                        Peregrinantis,
                    
                
                
                    
                    
                        Const.
                    
                
                
                    
                    
                        1728,
                    
                
                
                    
                    
                        4to.
                    
                
                
                    erste ist Chronicon Peregrinantis, Const. 1728, 4to.
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Das
                    
                
                
                    
                    
                        zweyte
                    
                
                
                    
                    
                        eine
                    
                
                
                    
                    
                        Grammaire
                    
                
                
                    
                    
                        Turque
                    
                
                
                    
                    
                        ou
                    
                
                
                    
                    
                        methode
                    
                
                
                    Das zweyte eine Grammaire Turque ou methode
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        courte
                    
                
                
                    
                    
                        &
                    
                
                
                    
                    
                        facile
                    
                
                
                    
                    
                        pour
                    
                
                
                    
                    
                        apprendre
                    
                
                
                    
                    
                        la
                    
                
                
                    
                    
                        langue
                    
                
                
                    
                    
                        Turque,
                    
                
                
                    courte & facile pour apprendre la langue Turque,
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        avec
                    
                
                
                    
                    
                        un
                    
                
                
                    
                    
                        Recueil
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Noms,
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Verbes
                    
                
                
                    
                    
                        &
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Manie
                    
                
                
                    avec un Recueil des Noms, des Verbes & des Manie
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        res
                    
                
                
                    
                    
                        de
                    
                
                
                    
                    
                        parler
                    
                
                
                    
                    
                        les
                    
                
                
                    
                    
                        plus
                    
                
                
                    
                    
                        necessaires
                    
                
                
                    
                    
                        à
                    
                
                
                    
                    
                        sçavoir,
                    
                
                
                    
                    
                        avec
                    
                
                
                    
                    
                        plu-
                    
                
                
                    res de parler les plus necessaires à sçavoir, avec plu-
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        sseurs
                    
                
                
                    
                    
                        Dialogues
                    
                
                
                    
                    
                        familiers.
                    
                
                
                    
                    
                        à
                    
                
                
                    
                    
                        Constantinople
                    
                
                
                    
                    
                        1730,
                    
                
                
                    
                    
                        4to.
                    
                
                
                    sseurs Dialogues familiers. à Constantinople 1730, 4to.
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Durch
                    
                
                
                    
                    
                        einen
                    
                
                
                    
                    
                        Gönner
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        Mäcenaten,
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    Durch einen Gönner und Mäcenaten, der zu der
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Zeit
                    
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        auswärtigen
                    
                
                
                    
                    
                        Affairen
                    
                
                
                    
                    
                        gestanden,
                    
                
                
                    
                    
                        ist
                    
                
                
                    
                    
                        das
                    
                
                
                    Zeit bey den auswärtigen Affairen gestanden, ist das
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        letztere
                    
                
                
                    
                    
                        Werk
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        hiesigen
                    
                
                
                    
                    
                        Stadtbibliotheck
                    
                
                
                    
                    
                        ver¬
                    
                
                
                    letztere Werk der hiesigen Stadtbibliotheck ver¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ehrt
                    
                
                
                    
                    
                        worden,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        diese
                    
                
                
                    
                    
                        morgenländische
                    
                
                
                    
                    
                        Perl
                    
                
                
                    ehrt worden, und diese morgenländische Perl
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        desto
                    
                
                
                    
                    
                        schätzbarer,
                    
                
                
                    
                    
                        weil
                    
                
                
                    
                    
                        nur
                    
                
                
                    
                    
                        200
                    
                
                
                    
                    
                        Exemplarien
                    
                
                
                    
                    
                        unter
                    
                
                
                    desto schätzbarer, weil nur 200 Exemplarien unter
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        gelehrten
                    
                
                
                    
                    
                        Ibrahim
                    
                
                
                    
                    
                        Effendi
                    
                
                
                    
                    
                        Direction
                    
                
                
                    
                    
                        ge¬
                    
                
                
                    des gelehrten Ibrahim Effendi Direction ge¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        druckt,
                    
                
                
                    
                    
                        kaum
                    
                
                
                    
                    
                        25
                    
                
                
                    
                    
                        davon
                    
                
                
                    
                    
                        nach
                    
                
                
                    
                    
                        Europa
                    
                
                
                    
                    
                        gebrachk
                    
                
                
                    
                    
                        wor=
                    
                
                
                    druckt, kaum 25 davon nach Europa gebrachk wor=
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        den,
                    
                
                
                    
                    
                        darauf
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Druckerey
                    
                
                
                    
                    
                        durch
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        Fall
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Gro߬
                    
                
                
                    den, darauf die Druckerey durch den Fall des Gro߬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        veziers
                    
                
                
                    
                    
                        eingegangen,
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Lettern
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        vorhandne
                    
                
                
                    
                    
                        Sa¬
                    
                
                
                    veziers eingegangen, die Lettern und vorhandne Sa¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        chen
                    
                
                
                    
                    
                        aber
                    
                
                
                    
                    
                        im
                    
                
                
                    
                    
                        Aufruhr
                    
                
                
                    
                    
                        von
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    
                    
                        Pöbel
                    
                
                
                    
                    
                        theils
                    
                
                
                    
                    
                        ver
                    
                
                
                    chen aber im Aufruhr von dem Pöbel theils ver
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        brannt,
                    
                
                
                    
                    
                        theils
                    
                
                
                    
                    
                        ins
                    
                
                
                    
                    
                        Wasser
                    
                
                
                    
                    
                        geworfen
                    
                
                
                    
                    
                        worden.
                    
                
                
                    brannt, theils ins Wasser geworfen worden.
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Diese
                    
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    
                    
                        Buche
                    
                
                
                    
                    
                        angemerkte
                    
                
                
                    
                    
                        Nachricht
                    
                
                
                    
                    
                        wird
                    
                
                
                    
                    
                        es
                    
                
                
                    Diese bey dem Buche angemerkte Nachricht wird es
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        für
                    
                
                
                    
                    
                        einige
                    
                
                
                    
                    
                        Leser
                    
                
                
                    
                    
                        interessant
                    
                
                
                    
                    
                        gnug
                    
                
                
                    
                    
                        machen,
                    
                
                
                    
                    
                        um
                    
                
                
                    
                    
                        dassel
                    
                
                
                    für einige Leser interessant gnug machen, um dassel
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        be
                    
                
                
                    
                    
                        näher
                    
                
                
                    
                    
                        kennen
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        lernen.
                    
                
                
                    
                    
                        Der
                    
                
                
                    
                    
                        Druck
                    
                
                
                    
                    
                        dieser
                    
                
                
                    
                    
                        tür¬
                    
                
                
                    be näher kennen zu lernen. Der Druck dieser tür¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        kischen
                    
                
                
                    
                    
                        Sprachlehre
                    
                
                
                    
                    
                        ist
                    
                
                
                    
                    
                        auf
                    
                
                
                    
                    
                        gutem
                    
                
                
                    
                    
                        Papier,
                    
                
                
                    
                    
                        aber
                    
                
                
                    
                    
                        mit
                    
                
                
                    kischen Sprachlehre ist auf gutem Papier, aber mit
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Lettern,
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        sehr
                    
                
                
                    
                    
                        bröckelhaft
                    
                
                
                    
                    
                        aussehen,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        ihre
                    
                
                
                    
                    
                        erste
                    
                
                
                    Lettern, die sehr bröckelhaft aussehen, und ihre erste
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Kindheit
                    
                
                
                    
                    
                        verrathen,
                    
                
                
                    
                    
                        wie
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Schriften
                    
                
                
                    
                    
                        kurz
                    
                
                
                    
                    
                        nach
                    
                
                
                    
                    
                        er=
                    
                
                
                    Kindheit verrathen, wie die Schriften kurz nach er=
                
            
            
                
            
        
        
            
            
                
                
                
                    
                    
                        fundner
                    
                
                
                    
                    
                        Buchdruckerkunst,
                    
                
                
                    
                    
                        oder
                    
                
                
                    
                    
                        wie
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Holzschnitte.
                    
                
                
                    fundner Buchdruckerkunst, oder wie die Holzschnitte.
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Said
                    
                
                
                    
                    
                        Machmet
                    
                
                
                    
                    
                        Effendi,
                    
                
                
                    
                    
                        vom
                    
                
                
                    
                    
                        dritten
                    
                
                
                    
                    
                        Ran=
                    
                
                
                    
                    
                        Bey
                    
                
                
                    
                    
                        allem
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    
                    
                        ist
                    
                
                
                    
                    
                        es
                    
                
                
                    
                    
                        doch
                    
                
                
                    
                    
                        ziemlich
                    
                
                
                    
                    
                        correct,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        das
                    
                
                
                    Said Machmet Effendi, vom dritten Ran= Bey allem dem ist es doch ziemlich correct, und das
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Türkische
                    
                
                
                    
                    
                        neben
                    
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        mit
                    
                
                
                    
                    
                        französischen
                    
                
                
                    
                    
                        Buchstaben,
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    Türkische neben bey mit französischen Buchstaben, dem
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Schall
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Aussprache
                    
                
                
                    
                    
                        nach,
                    
                
                
                    
                    
                        ausgedrückt.
                    
                
                
                    
                    
                        Die
                    
                
                
                    Schall und der Aussprache nach, ausgedrückt. Die
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Bogen
                    
                
                
                    
                    
                        haben
                    
                
                
                    
                    
                        keinen
                    
                
                
                    
                    
                        Custos,
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Seiten
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        eigent¬
                    
                
                
                    Bogen haben keinen Custos, die Seiten der eigent¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        lichen
                    
                
                
                    
                    
                        Grammatick
                    
                
                
                    
                    
                        betragen
                    
                
                
                    
                    
                        an
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Zahl
                    
                
                
                    
                    
                        etwas
                    
                
                
                    
                    
                        über
                    
                
                
                    lichen Grammatick betragen an der Zahl etwas über
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        dieser
                    
                
                
                    
                    
                        Landessprache
                    
                
                
                    
                    
                        völlig
                    
                
                
                    
                    
                        kundig.
                    
                
                
                    
                    
                        Man
                    
                
                
                    
                    
                        hat
                    
                
                
                    
                    
                        von
                    
                
                
                    
                    
                        200.
                    
                
                
                    
                    
                        Nach
                    
                
                
                    
                    
                        obigem
                    
                
                
                    
                    
                        Titel
                    
                
                
                    
                    
                        folgt
                    
                
                
                    
                    
                        eine
                    
                
                
                    
                    
                        Zueignungs¬
                    
                
                
                    dieser Landessprache völlig kundig. Man hat von 200. Nach obigem Titel folgt eine Zueignungs¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        schrift
                    
                
                
                    
                    
                        an
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        Cardinal
                    
                
                
                    
                    
                        Fleury.
                    
                
                
                    
                    
                        Der
                    
                
                
                    
                    
                        unge¬
                    
                
                
                    schrift an den Cardinal Fleury. Der unge¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        nannte
                    
                
                
                    
                    
                        Verfasser
                    
                
                
                    
                    
                        macht
                    
                
                
                    
                    
                        seiner
                    
                
                
                    
                    
                        Ministerschaft
                    
                
                
                    
                    
                        ein
                    
                
                
                    
                    
                        schmei=
                    
                
                
                    nannte Verfasser macht seiner Ministerschaft ein schmei=
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        cheind
                    
                
                
                    
                    
                        Compliment,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        widmet
                    
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        neuerrichte¬
                    
                
                
                    cheind Compliment, und widmet bey der neuerrichte¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ten
                    
                
                
                    
                    
                        Buchdruckerey
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        Constantinopel
                    
                
                
                    
                    
                        seine
                    
                
                
                    
                    
                        erlangte
                    
                
                
                    ten Buchdruckerey zu Constantinopel seine erlangte
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Kenntnis
                    
                
                
                    
                    
                        in
                    
                
                
                    
                    
                        morgenländischen
                    
                
                
                    
                    
                        Sprachen
                    
                
                
                    
                    
                        seinem
                    
                
                
                    
                    
                        Va¬
                    
                
                
                    Kenntnis in morgenländischen Sprachen seinem Va¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        terlande.
                    
                
                
                    
                    
                        In
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Vorrede
                    
                
                
                    
                    
                        zeigt
                    
                
                
                    
                    
                        er
                    
                
                
                    
                    
                        an,
                    
                
                
                    
                    
                        daß
                    
                
                
                    
                    
                        Mi¬
                    
                
                
                    terlande. In der Vorrede zeigt er an, daß Mi¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ninski
                    
                
                
                    
                    
                        sich
                    
                
                
                    
                    
                        viel
                    
                
                
                    
                    
                        Mühe
                    
                
                
                    
                    
                        in
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        türkischen
                    
                
                
                    
                    
                        Sprach¬
                    
                
                
                    ninski sich viel Mühe in der türkischen Sprach¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        lehre
                    
                
                
                    
                    
                        gegeben,
                    
                
                
                    
                    
                        aber
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        weitläuftig
                    
                
                
                    
                    
                        geworden
                    
                
                
                    
                    
                        sey,
                    
                
                
                    
                    
                        weil
                    
                
                
                    lehre gegeben, aber zu weitläuftig geworden sey, weil
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        er
                    
                
                
                    
                    
                        das
                    
                
                
                    
                    
                        Arabische
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        Persische
                    
                
                
                    
                    
                        damit
                    
                
                
                    
                    
                        verbinden
                    
                
                
                    
                    
                        wol¬
                    
                
                
                    er das Arabische und Persische damit verbinden wol¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        len.
                    
                
                
                    
                    
                        Er,
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Autor,
                    
                
                
                    
                    
                        habe
                    
                
                
                    
                    
                        mit
                    
                
                
                    
                    
                        dem
                    
                
                
                    
                    
                        gelehrten
                    
                
                
                    
                    
                        Ibra¬
                    
                
                
                    len. Er, der Autor, habe mit dem gelehrten Ibra¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        him
                    
                
                
                    
                    
                        Effendi
                    
                
                
                    
                    
                        alles
                    
                
                
                    
                    
                        verglichen,
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Regeln
                    
                
                
                    him Effendi alles verglichen, und die Regeln
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        aufs
                    
                
                
                    
                    
                        kürzeste
                    
                
                
                    
                    
                        gefaßt.
                    
                
                
                    
                    
                        Er
                    
                
                
                    
                    
                        glaubt,
                    
                
                
                    
                    
                        seinen
                    
                
                
                    
                    
                        Landsleuten,
                    
                
                
                    aufs kürzeste gefaßt. Er glaubt, seinen Landsleuten,
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        überhaupt
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        Franken,
                    
                
                
                    
                    
                        (wie
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Ausländer
                    
                
                
                    und überhaupt den Franken, (wie die Ausländer
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        bey
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        Türken
                    
                
                
                    
                    
                        zusammen
                    
                
                
                    
                    
                        betitelt
                    
                
                
                    
                    
                        werden,)
                    
                
                
                    
                    
                        deren
                    
                
                
                    
                    
                        sich
                    
                
                
                    bey den Türken zusammen betitelt werden,) deren sich
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        so
                    
                
                
                    
                    
                        viel
                    
                
                
                    
                    
                        in
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Türkey
                    
                
                
                    
                    
                        aufhalten,
                    
                
                
                    
                    
                        einen
                    
                
                
                    
                    
                        Dienst
                    
                
                
                    
                    
                        hiemit
                    
                
                
                    so viel in der Türkey aufhalten, einen Dienst hiemit
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        erwiesen
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        haben.
                    
                
                
                    
                    
                        Den
                    
                
                
                    
                    
                        Druck
                    
                
                
                    
                    
                        entschuldigt
                    
                
                
                    
                    
                        er,
                    
                
                
                    
                    
                        weil
                    
                
                
                    erwiesen zu haben. Den Druck entschuldigt er, weil
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        man
                    
                
                
                    
                    
                        den
                    
                
                
                    
                    
                        allerersten
                    
                
                
                    
                    
                        Versuch
                    
                
                
                    
                    
                        im
                    
                
                
                    
                    
                        Schriftgießen
                    
                
                
                    
                    
                        machen,
                    
                
                
                    man den allerersten Versuch im Schriftgießen machen,
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        sich
                    
                
                
                    
                    
                        dazu
                    
                
                
                    
                    
                        solcher
                    
                
                
                    
                    
                        Personen
                    
                
                
                    
                    
                        bedienen
                    
                
                
                    
                    
                        müssen,
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    und sich dazu solcher Personen bedienen müssen, die
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        kein
                    
                
                
                    
                    
                        Französisch
                    
                
                
                    
                    
                        verstanden.
                    
                
                
                    
                    
                        In
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Aussprache
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    kein Französisch verstanden. In der Aussprache der
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        türkischen
                    
                
                
                    
                    
                        Wörter
                    
                
                
                    
                    
                        hoft
                    
                
                
                    
                    
                        er
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        am
                    
                
                
                    
                    
                        besten
                    
                
                
                    
                    
                        gleichlautende
                    
                
                
                    türkischen Wörter hoft er die am besten gleichlautende
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        französische
                    
                
                
                    
                    
                        Buchstaben
                    
                
                
                    
                    
                        ausgesucht
                    
                
                
                    
                    
                        zu
                    
                
                
                    
                    
                        haben.
                    
                
                
                    
                    
                        Die
                    
                
                
                    französische Buchstaben ausgesucht zu haben. Die
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        Einleitung
                    
                
                
                    
                    
                        erklärt,
                    
                
                
                    
                    
                        was
                    
                
                
                    
                    
                        eine
                    
                
                
                    
                    
                        Sprachlehre
                    
                
                
                    
                    
                        sey,
                    
                
                
                    Einleitung erklärt, was eine Sprachlehre sey,
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ihre
                    
                
                
                    
                    
                        Theile
                    
                
                
                    
                    
                        sowohl
                    
                
                
                    
                    
                        als
                    
                
                
                    
                    
                        die
                    
                
                
                    
                    
                        Theile
                    
                
                
                    
                    
                        der
                    
                
                
                    
                    
                        Rede,
                    
                
                
                    
                    
                        deren
                    
                
                
                    ihre Theile sowohl als die Theile der Rede, deren
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        er
                    
                
                
                    
                    
                        wegen
                    
                
                
                    
                    
                        des
                    
                
                
                    
                    
                        Artickels
                    
                
                
                    
                    
                        neun
                    
                
                
                    
                    
                        ansetzt.
                    
                
                
                    
                    
                        Die
                    
                
                
                    
                    
                        Tür¬
                    
                
                
                    er wegen des Artickels neun ansetzt. Die Tür¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        ken
                    
                
                
                    
                    
                        haben
                    
                
                
                    
                    
                        keine
                    
                
                
                    
                    
                        Doppellauter,
                    
                
                
                    
                    
                        auch
                    
                
                
                    
                    
                        keinen
                    
                
                
                    
                    
                        Ar¬
                    
                
                
                    ken haben keine Doppellauter, auch keinen Ar¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        tickel,
                    
                
                
                    
                    
                        wohl
                    
                
                
                    
                    
                        aber
                    
                
                
                    
                    
                        gewisse
                    
                
                
                    
                    
                        Lese=
                    
                
                
                    
                    
                        und
                    
                
                
                    
                    
                        Unterschei¬
                    
                
                
                    tickel, wohl aber gewisse Lese= und Unterschei¬
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        dungs¬
                    
                
                
                    dungs¬