prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=06_04_2024_21:14 2024-04-06T20:47:43.089+02:00 2024-04-06T21:14:37.293+02:00 übeln Streich gespielt, der recht sehr zu bedauern ist. übeln Streich gespielt, der recht sehr zu bedauern ist. Ein guter Freund borgt ihm seine Briefe ab, läßt sie Ein guter Freund borgt ihm seine Briefe ab, läßt sie abschreiben und drucken, ohne daß er darum weis, abschreiben und drucken, ohne daß er darum weis, und ruft ihn nur erst dazu, da er die Vorrede schrei¬ und ruft ihn nur erst dazu, da er die Vorrede schrei¬ ben soll. Er selbst würde sie sonst nimmermehr ha¬ ben soll. Er selbst würde sie sonst nimmermehr ha¬ ben drucken laßen; denn er wußte viel zu gut, "daß ben drucken laßen; denn er wußte viel zu gut, "daß "die Welt bereits mit Schriften überhäuft ist, daß "die Welt bereits mit Schriften überhäuft ist, daß „sich die Herren Verleger je zuweilen genöthigt sehen, „sich die Herren Verleger je zuweilen genöthigt sehen, solche in den Bann zu thun, in Makulatur zu ver¬ solche in den Bann zu thun, in Makulatur zu ver¬ *wandeln, und Ballenweise an die Käse= und Herings¬ *wandeln, und Ballenweise an die Käse= und Herings¬ krämer für ein Billiges zu überlaßen" - krämer für ein Billiges zu überlaßen" - alles alles Wahrheiten, die von Scribenten einer gewissen Art Wahrheiten, die von Scribenten einer gewissen Art billig erwogen werden sollten billig erwogen werden sollten Doch da wir uns Doch da wir uns beym Eingange so lange aufgehalten haben, können beym Eingange so lange aufgehalten haben, können wir bey der Ausführung selbst um etwas kürzer seyn. erinnern nur noch, daß dies der erste Theil ist, auf wir bey der Ausführung selbst um etwas kürzer seyn. erinnern nur noch, daß dies der erste Theil ist, auf Man findet hier einen kleinen Vorrath von freund¬ Man findet hier einen kleinen Vorrath von freund¬ schaftlichen, lehrenden, ermahnenden, tröstenden, er¬ schaftlichen, lehrenden, ermahnenden, tröstenden, er¬ zaͤhlenden, schildernden, betrachtenden, rathenden, zaͤhlenden, schildernden, betrachtenden, rathenden, Langeweile verschaffenden Briefen. Sie Langeweile verschaffenden Briefen. Sie und und sind, überhaupt betrachtet, vernünftig und gut; nur sind, überhaupt betrachtet, vernünftig und gut; nur mangelt ihnen ein gewisses Etwas, das wir im Deut¬ mangelt ihnen ein gewisses Etwas, das wir im Deut¬ schen mit dem Worte Geist bezeichnen. Kosten in schen mit dem Worte Geist bezeichnen. Kosten in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 27gr. vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 27gr. Hamburg. Hamburg. Fingal, ein Heldengedicht, in sechs Büchern, Fingal, ein Heldengedicht, in sechs Büchern, "von Ossian, einem alten schottischen Barden. "von Ossian, einem alten schottischen Barden. „Nebst verschiednen andern Gedichten von eben dem¬ „Nebst verschiednen andern Gedichten von eben dem¬ selben, 8vo, 1764, 19 Bogen.” Dies ist ein selben, 8vo, 1764, 19 Bogen.” Dies ist ein schätzbares Ueberbleibsel des Alterthums, das viel schätzbares Ueberbleibsel des Alterthums, das viel Jahrhunderte hindurch bloß durch Ueberlieferung auf Jahrhunderte hindurch bloß durch Ueberlieferung auf behalten worden ist. Die alten eeltischen Völker ga= nünftigen Betrachtungen eines Gelehrten. Die Rei behalten worden ist. Die alten eeltischen Völker ga= nünftigen Betrachtungen eines Gelehrten. Die Rei ben ihren Barden, oder Dichtern, das Amt, ihre Hel ben ihren Barden, oder Dichtern, das Amt, ihre Hel den durch Gesange zu verewigen. Diese wurden von den durch Gesange zu verewigen. Diese wurden von allen auswendig gelernt, bey gewissen Gelegenheiten allen auswendig gelernt, bey gewissen Gelegenheiten wiederholt, und so auf die Nachkommen fortgepflanzt. wiederholt, und so auf die Nachkommen fortgepflanzt. Ein solcher Barde, und zwar einer der beruhmtesten, Ein solcher Barde, und zwar einer der beruhmtesten, ist Ossian gewesen. Er besingt in gegenwärtigem ist Ossian gewesen. Er besingt in gegenwärtigem Gedichte seines Vaters Fingals Feldzug wider den Gedichte seines Vaters Fingals Feldzug wider den dänischen König Swaren, der in sein Land einge¬ dänischen König Swaren, der in sein Land einge¬ fallen war. Das Gedicht ist so schön, es nimmt fallen war. Das Gedicht ist so schön, es nimmt einen so erhabnen Schwung, daß es schwer wird, zu einen so erhabnen Schwung, daß es schwer wird, zu glauben, daß man in alten Zeiten unter unwissenden glauben, daß man in alten Zeiten unter unwissenden Völkern so schön habe dichten können, und man da¬ Völkern so schön habe dichten können, und man da¬ her leicht in Versuchung kommen sollte, es für ein her leicht in Versuchung kommen sollte, es für ein untergeschobnes Werk aus neuern Zeiten zu halten, untergeschobnes Werk aus neuern Zeiten zu halten, wenn man nicht in der Vorrede deutliche Zeugnisse wenn man nicht in der Vorrede deutliche Zeugnisse und unbeantwortliche Gründe von dem Gegentheile und unbeantwortliche Gründe von dem Gegentheile fände. Der engl. Herausgeber, Herr Mac-pher¬ fände. Der engl. Herausgeber, Herr Mac-pher¬ son, ließ sich durch die Anfrischung verschiedner Leute son, ließ sich durch die Anfrischung verschiedner Leute von Stande und Geschmacke bewegen, eine Reise von Stande und Geschmacke bewegen, eine Reise nach den Hochlandern und westlichen schottischen Jn= nach den Hochlandern und westlichen schottischen Jn= seln zu thun, um daselbst Werke der alten Barden seln zu thun, um daselbst Werke der alten Barden aufzusammeln. Er erzählt dies in der Vorrede, wo aufzusammeln. Er erzählt dies in der Vorrede, wo er zugleich den kurzen Inhalt des Heldengedichtes er zugleich den kurzen Inhalt des Heldengedichtes mittheilt. Auf diese folgt eine Abhandlung von dem mittheilt. Auf diese folgt eine Abhandlung von dem Alterthume der Gedichte Ossians. Er setzt sein Leben Alterthume der Gedichte Ossians. Er setzt sein Leben ungefahr in das Ende des dritten, und den Anfang ungefahr in das Ende des dritten, und den Anfang des vierten Jahrhunderts. Dem Heldengedichte des vierten Jahrhunderts. Dem Heldengedichte sind sechs kleinere Stücke angehängt, denen es nicht sind sechs kleinere Stücke angehängt, denen es nicht an ihrer Schönheit mangelt. Es sind Anmerkungen an ihrer Schönheit mangelt. Es sind Anmerkungen unter den Text gesetzt, die theils das Dunkle aufklä¬ unter den Text gesetzt, die theils das Dunkle aufklä¬ ren, theils Vergleichungen gewisser Stellen aus an¬ ren, theils Vergleichungen gewisser Stellen aus an¬ dern Dichtern, z. E. Homer, Virgil, Milton, enthal¬ dern Dichtern, z. E. Homer, Virgil, Milton, enthal¬ ten. Die Uebersetzung ist recht wohl gerathen. ten. Die Uebersetzung ist recht wohl gerathen. Ueberhaupt muß die Ausgabe dieser Gedichte, ihres Ueberhaupt muß die Ausgabe dieser Gedichte, ihres Werths halben, Kennern sehr schätzbar seyn. Wir Werths halben, Kennern sehr schätzbar seyn. Wir den noch zween andre, die Ossians Werke enthalten, den noch zween andre, die Ossians Werke enthalten, folgen werden. Kostet in vorbemeldten Kanterschen folgen werden. Kostet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 1 fl. 15 gr. Buchhandlungen 1 fl. 15 gr. Frankfurt und Leipzig. Frankfurt und Leipzig. "Herrn Thomas Lobrede auf Maximilian von "Herrn Thomas Lobrede auf Maximilian von "Bethüne, Herzogen von Sülly; welche den Preis "Bethüne, Herzogen von Sülly; welche den Preis „der französischen Akademie im Jahre 1763 erhalten „der französischen Akademie im Jahre 1763 erhalten »hat. 8vo, 1763, 8 Bogen." Dem Menschen= »hat. 8vo, 1763, 8 Bogen." Dem Menschen= freunde kann das Andeuken großer Männer, die sich freunde kann das Andeuken großer Männer, die sich um ihre Zeiten und ihr Land verdient gemacht haben, um ihre Zeiten und ihr Land verdient gemacht haben, niemals gleichgültig seyn. Aus diesem Grunde hof¬ niemals gleichgültig seyn. Aus diesem Grunde hof¬ fen wir, daß gegenwärtige Lobrede auch in Deutsch¬ fen wir, daß gegenwärtige Lobrede auch in Deutsch¬ land den Beyfall finden werde, den sie sich in Frank¬ land den Beyfall finden werde, den sie sich in Frank¬ reich erworben hat. Sie ist mit einer männlichen, reich erworben hat. Sie ist mit einer männlichen, erhabnen Beredsamkeit abgefaßt, und enthält die erhabnen Beredsamkeit abgefaßt, und enthält die redlichen Gesinnungen eines guten Bürgers und ver¬ redlichen Gesinnungen eines guten Bürgers und ver¬ de selbst nimmt blos etwas über vier Bogen ein; das de selbst nimmt blos etwas über vier Bogen ein; das übrige sind erläuternde Anmerkungen, die historische übrige sind erläuternde Anmerkungen, die historische Umstände aufklaren, oder Urtheile in sich sassen. Umstände aufklaren, oder Urtheile in sich sassen. Auch in diesen herrscht die gewählte Sprache der Auch in diesen herrscht die gewählte Sprache der Wohlredenheit, von welcher wir eine Stelle zur Wohlredenheit, von welcher wir eine Stelle zur Probe geben wollen, da der Verfasser über Frank¬ Probe geben wollen, da der Verfasser über Frank¬ reichs verderbten Zustand klagt. Sülly sah mit reichs verderbten Zustand klagt. Sülly sah mit "allem Harm eines Bürgers die schreckliche Wunde, "allem Harm eines Bürgers die schreckliche Wunde, „die die Unordnung des Finanzwesens den Sitten zu¬ „die die Unordnung des Finanzwesens den Sitten zu¬ gefügt. Hierin dachte er wie die alten Gesetzgeber; gefügt. Hierin dachte er wie die alten Gesetzgeber; "und der Sürintendant von Paris würde ein Lykurg "und der Sürintendant von Paris würde ein Lykurg zu Sparta, ein Cato zu Rom, gewesen seyn. zu Sparta, ein Cato zu Rom, gewesen seyn. Wie entfernt sind wir von dieser Art zu denken! Wie entfernt sind wir von dieser Art zu denken! Als Politiker seit einem Tage, haben wir alles aus¬ Als Politiker seit einem Tage, haben wir alles aus¬ gerechnet; wir haben einen jeden Punkt der Größe gerechnet; wir haben einen jeden Punkt der Größe "herausgebracht, welche die Bevölkerung, die Hand¬ "herausgebracht, welche die Bevölkerung, die Hand¬ "lung, der Fleiß, die Künste einem Staate mit¬ "lung, der Fleiß, die Künste einem Staate mit¬ theilen können; und wir reden nicht von den Sit¬ theilen können; und wir reden nicht von den Sit¬ "ten, die doch das vornehmste Triebrad einer Regie= "ten, die doch das vornehmste Triebrad einer Regie= rung, die Seele und das Leben ihrer Gesetze, sind. rung, die Seele und das Leben ihrer Gesetze, sind. Man klagt, daß alles aus der Art schlägt. Was Man klagt, daß alles aus der Art schlägt. Was "kann "kann