prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=06_04_2024_21:14
2024-04-06T20:47:43.089+02:00
2024-04-06T21:14:37.293+02:00
übeln
Streich
gespielt,
der
recht
sehr
zu
bedauern
ist.
übeln Streich gespielt, der recht sehr zu bedauern ist.
Ein
guter
Freund
borgt
ihm
seine
Briefe
ab,
läßt
sie
Ein guter Freund borgt ihm seine Briefe ab, läßt sie
abschreiben
und
drucken,
ohne
daß
er
darum
weis,
abschreiben und drucken, ohne daß er darum weis,
und
ruft
ihn
nur
erst
dazu,
da
er
die
Vorrede
schrei¬
und ruft ihn nur erst dazu, da er die Vorrede schrei¬
ben
soll.
Er
selbst
würde
sie
sonst
nimmermehr
ha¬
ben soll. Er selbst würde sie sonst nimmermehr ha¬
ben
drucken
laßen;
denn
er
wußte
viel
zu
gut,
"daß
ben drucken laßen; denn er wußte viel zu gut, "daß
"die
Welt
bereits
mit
Schriften
überhäuft
ist,
daß
"die Welt bereits mit Schriften überhäuft ist, daß
„sich
die
Herren
Verleger
je
zuweilen
genöthigt
sehen,
„sich die Herren Verleger je zuweilen genöthigt sehen,
solche
in
den
Bann
zu
thun,
in
Makulatur
zu
ver¬
solche in den Bann zu thun, in Makulatur zu ver¬
*wandeln,
und
Ballenweise
an
die
Käse=
und
Herings¬
*wandeln, und Ballenweise an die Käse= und Herings¬
krämer
für
ein
Billiges
zu
überlaßen"
-
krämer für ein Billiges zu überlaßen" -
alles
alles
Wahrheiten,
die
von
Scribenten
einer
gewissen
Art
Wahrheiten, die von Scribenten einer gewissen Art
billig
erwogen
werden
sollten
billig erwogen werden sollten
Doch
da
wir
uns
Doch da wir uns
beym
Eingange
so
lange
aufgehalten
haben,
können
beym Eingange so lange aufgehalten haben, können
wir
bey
der
Ausführung
selbst
um
etwas
kürzer
seyn.
erinnern
nur
noch,
daß
dies
der
erste
Theil
ist,
auf
wir bey der Ausführung selbst um etwas kürzer seyn. erinnern nur noch, daß dies der erste Theil ist, auf
Man
findet
hier
einen
kleinen
Vorrath
von
freund¬
Man findet hier einen kleinen Vorrath von freund¬
schaftlichen,
lehrenden,
ermahnenden,
tröstenden,
er¬
schaftlichen, lehrenden, ermahnenden, tröstenden, er¬
zaͤhlenden,
schildernden,
betrachtenden,
rathenden,
zaͤhlenden, schildernden, betrachtenden, rathenden,
Langeweile
verschaffenden
Briefen.
Sie
Langeweile verschaffenden Briefen. Sie
und
und
sind,
überhaupt
betrachtet,
vernünftig
und
gut;
nur
sind, überhaupt betrachtet, vernünftig und gut; nur
mangelt
ihnen
ein
gewisses
Etwas,
das
wir
im
Deut¬
mangelt ihnen ein gewisses Etwas, das wir im Deut¬
schen
mit
dem
Worte
Geist
bezeichnen.
Kosten
in
schen mit dem Worte Geist bezeichnen. Kosten in
vorbemeldten
Kanterschen
Buchhandlungen
27gr.
vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 27gr.
Hamburg.
Hamburg.
Fingal,
ein
Heldengedicht,
in
sechs
Büchern,
Fingal, ein Heldengedicht, in sechs Büchern,
"von
Ossian,
einem
alten
schottischen
Barden.
"von Ossian, einem alten schottischen Barden.
„Nebst
verschiednen
andern
Gedichten
von
eben
dem¬
„Nebst verschiednen andern Gedichten von eben dem¬
selben,
8vo,
1764,
19
Bogen.”
Dies
ist
ein
selben, 8vo, 1764, 19 Bogen.” Dies ist ein
schätzbares
Ueberbleibsel
des
Alterthums,
das
viel
schätzbares Ueberbleibsel des Alterthums, das viel
Jahrhunderte
hindurch
bloß
durch
Ueberlieferung
auf
Jahrhunderte hindurch bloß durch Ueberlieferung auf
behalten
worden
ist.
Die
alten
eeltischen
Völker
ga=
nünftigen
Betrachtungen
eines
Gelehrten.
Die
Rei
behalten worden ist. Die alten eeltischen Völker ga= nünftigen Betrachtungen eines Gelehrten. Die Rei
ben
ihren
Barden,
oder
Dichtern,
das
Amt,
ihre
Hel
ben ihren Barden, oder Dichtern, das Amt, ihre Hel
den
durch
Gesange
zu
verewigen.
Diese
wurden
von
den durch Gesange zu verewigen. Diese wurden von
allen
auswendig
gelernt,
bey
gewissen
Gelegenheiten
allen auswendig gelernt, bey gewissen Gelegenheiten
wiederholt,
und
so
auf
die
Nachkommen
fortgepflanzt.
wiederholt, und so auf die Nachkommen fortgepflanzt.
Ein
solcher
Barde,
und
zwar
einer
der
beruhmtesten,
Ein solcher Barde, und zwar einer der beruhmtesten,
ist
Ossian
gewesen.
Er
besingt
in
gegenwärtigem
ist Ossian gewesen. Er besingt in gegenwärtigem
Gedichte
seines
Vaters
Fingals
Feldzug
wider
den
Gedichte seines Vaters Fingals Feldzug wider den
dänischen
König
Swaren,
der
in
sein
Land
einge¬
dänischen König Swaren, der in sein Land einge¬
fallen
war.
Das
Gedicht
ist
so
schön,
es
nimmt
fallen war. Das Gedicht ist so schön, es nimmt
einen
so
erhabnen
Schwung,
daß
es
schwer
wird,
zu
einen so erhabnen Schwung, daß es schwer wird, zu
glauben,
daß
man
in
alten
Zeiten
unter
unwissenden
glauben, daß man in alten Zeiten unter unwissenden
Völkern
so
schön
habe
dichten
können,
und
man
da¬
Völkern so schön habe dichten können, und man da¬
her
leicht
in
Versuchung
kommen
sollte,
es
für
ein
her leicht in Versuchung kommen sollte, es für ein
untergeschobnes
Werk
aus
neuern
Zeiten
zu
halten,
untergeschobnes Werk aus neuern Zeiten zu halten,
wenn
man
nicht
in
der
Vorrede
deutliche
Zeugnisse
wenn man nicht in der Vorrede deutliche Zeugnisse
und
unbeantwortliche
Gründe
von
dem
Gegentheile
und unbeantwortliche Gründe von dem Gegentheile
fände.
Der
engl.
Herausgeber,
Herr
Mac-pher¬
fände. Der engl. Herausgeber, Herr Mac-pher¬
son,
ließ
sich
durch
die
Anfrischung
verschiedner
Leute
son, ließ sich durch die Anfrischung verschiedner Leute
von
Stande
und
Geschmacke
bewegen,
eine
Reise
von Stande und Geschmacke bewegen, eine Reise
nach
den
Hochlandern
und
westlichen
schottischen
Jn=
nach den Hochlandern und westlichen schottischen Jn=
seln
zu
thun,
um
daselbst
Werke
der
alten
Barden
seln zu thun, um daselbst Werke der alten Barden
aufzusammeln.
Er
erzählt
dies
in
der
Vorrede,
wo
aufzusammeln. Er erzählt dies in der Vorrede, wo
er
zugleich
den
kurzen
Inhalt
des
Heldengedichtes
er zugleich den kurzen Inhalt des Heldengedichtes
mittheilt.
Auf
diese
folgt
eine
Abhandlung
von
dem
mittheilt. Auf diese folgt eine Abhandlung von dem
Alterthume
der
Gedichte
Ossians.
Er
setzt
sein
Leben
Alterthume der Gedichte Ossians. Er setzt sein Leben
ungefahr
in
das
Ende
des
dritten,
und
den
Anfang
ungefahr in das Ende des dritten, und den Anfang
des
vierten
Jahrhunderts.
Dem
Heldengedichte
des vierten Jahrhunderts. Dem Heldengedichte
sind
sechs
kleinere
Stücke
angehängt,
denen
es
nicht
sind sechs kleinere Stücke angehängt, denen es nicht
an
ihrer
Schönheit
mangelt.
Es
sind
Anmerkungen
an ihrer Schönheit mangelt. Es sind Anmerkungen
unter
den
Text
gesetzt,
die
theils
das
Dunkle
aufklä¬
unter den Text gesetzt, die theils das Dunkle aufklä¬
ren,
theils
Vergleichungen
gewisser
Stellen
aus
an¬
ren, theils Vergleichungen gewisser Stellen aus an¬
dern
Dichtern,
z.
E.
Homer,
Virgil,
Milton,
enthal¬
dern Dichtern, z. E. Homer, Virgil, Milton, enthal¬
ten.
Die
Uebersetzung
ist
recht
wohl
gerathen.
ten. Die Uebersetzung ist recht wohl gerathen.
Ueberhaupt
muß
die
Ausgabe
dieser
Gedichte,
ihres
Ueberhaupt muß die Ausgabe dieser Gedichte, ihres
Werths
halben,
Kennern
sehr
schätzbar
seyn.
Wir
Werths halben, Kennern sehr schätzbar seyn. Wir
den
noch
zween
andre,
die
Ossians
Werke
enthalten,
den noch zween andre, die Ossians Werke enthalten,
folgen
werden.
Kostet
in
vorbemeldten
Kanterschen
folgen werden. Kostet in vorbemeldten Kanterschen
Buchhandlungen
1
fl.
15
gr.
Buchhandlungen 1 fl. 15 gr.
Frankfurt
und
Leipzig.
Frankfurt und Leipzig.
"Herrn
Thomas
Lobrede
auf
Maximilian
von
"Herrn Thomas Lobrede auf Maximilian von
"Bethüne,
Herzogen
von
Sülly;
welche
den
Preis
"Bethüne, Herzogen von Sülly; welche den Preis
„der
französischen
Akademie
im
Jahre
1763
erhalten
„der französischen Akademie im Jahre 1763 erhalten
»hat.
8vo,
1763,
8
Bogen."
Dem
Menschen=
»hat. 8vo, 1763, 8 Bogen." Dem Menschen=
freunde
kann
das
Andeuken
großer
Männer,
die
sich
freunde kann das Andeuken großer Männer, die sich
um
ihre
Zeiten
und
ihr
Land
verdient
gemacht
haben,
um ihre Zeiten und ihr Land verdient gemacht haben,
niemals
gleichgültig
seyn.
Aus
diesem
Grunde
hof¬
niemals gleichgültig seyn. Aus diesem Grunde hof¬
fen
wir,
daß
gegenwärtige
Lobrede
auch
in
Deutsch¬
fen wir, daß gegenwärtige Lobrede auch in Deutsch¬
land
den
Beyfall
finden
werde,
den
sie
sich
in
Frank¬
land den Beyfall finden werde, den sie sich in Frank¬
reich
erworben
hat.
Sie
ist
mit
einer
männlichen,
reich erworben hat. Sie ist mit einer männlichen,
erhabnen
Beredsamkeit
abgefaßt,
und
enthält
die
erhabnen Beredsamkeit abgefaßt, und enthält die
redlichen
Gesinnungen
eines
guten
Bürgers
und
ver¬
redlichen Gesinnungen eines guten Bürgers und ver¬
de
selbst
nimmt
blos
etwas
über
vier
Bogen
ein;
das
de selbst nimmt blos etwas über vier Bogen ein; das
übrige
sind
erläuternde
Anmerkungen,
die
historische
übrige sind erläuternde Anmerkungen, die historische
Umstände
aufklaren,
oder
Urtheile
in
sich
sassen.
Umstände aufklaren, oder Urtheile in sich sassen.
Auch
in
diesen
herrscht
die
gewählte
Sprache
der
Auch in diesen herrscht die gewählte Sprache der
Wohlredenheit,
von
welcher
wir
eine
Stelle
zur
Wohlredenheit, von welcher wir eine Stelle zur
Probe
geben
wollen,
da
der
Verfasser
über
Frank¬
Probe geben wollen, da der Verfasser über Frank¬
reichs
verderbten
Zustand
klagt.
Sülly
sah
mit
reichs verderbten Zustand klagt. Sülly sah mit
"allem
Harm
eines
Bürgers
die
schreckliche
Wunde,
"allem Harm eines Bürgers die schreckliche Wunde,
„die
die
Unordnung
des
Finanzwesens
den
Sitten
zu¬
„die die Unordnung des Finanzwesens den Sitten zu¬
gefügt.
Hierin
dachte
er
wie
die
alten
Gesetzgeber;
gefügt. Hierin dachte er wie die alten Gesetzgeber;
"und
der
Sürintendant
von
Paris
würde
ein
Lykurg
"und der Sürintendant von Paris würde ein Lykurg
zu
Sparta,
ein
Cato
zu
Rom,
gewesen
seyn.
zu Sparta, ein Cato zu Rom, gewesen seyn.
Wie
entfernt
sind
wir
von
dieser
Art
zu
denken!
Wie entfernt sind wir von dieser Art zu denken!
Als
Politiker
seit
einem
Tage,
haben
wir
alles
aus¬
Als Politiker seit einem Tage, haben wir alles aus¬
gerechnet;
wir
haben
einen
jeden
Punkt
der
Größe
gerechnet; wir haben einen jeden Punkt der Größe
"herausgebracht,
welche
die
Bevölkerung,
die
Hand¬
"herausgebracht, welche die Bevölkerung, die Hand¬
"lung,
der
Fleiß,
die
Künste
einem
Staate
mit¬
"lung, der Fleiß, die Künste einem Staate mit¬
theilen
können;
und
wir
reden
nicht
von
den
Sit¬
theilen können; und wir reden nicht von den Sit¬
"ten,
die
doch
das
vornehmste
Triebrad
einer
Regie=
"ten, die doch das vornehmste Triebrad einer Regie=
rung,
die
Seele
und
das
Leben
ihrer
Gesetze,
sind.
rung, die Seele und das Leben ihrer Gesetze, sind.
Man
klagt,
daß
alles
aus
der
Art
schlägt.
Was
Man klagt, daß alles aus der Art schlägt. Was
"kann
"kann