prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=03_04_2024_23:31 2024-04-03T22:36:00.988+02:00 2024-04-03T23:34:19.789+02:00 zu lesen: "Wenn jene nicht entflohen sind, die sein Nachbar: zu lesen: "Wenn jene nicht entflohen sind, die sein Nachbar: "sich den ausbaten, der auf der Erde redete" "sich den ausbaten, der auf der Erde redete" worunter er Mosen verstehet. Cap. XIII, 17. wird worunter er Mosen verstehet. Cap. XIII, 17. wird das erste 7872 auf Rechenschaft geben gezogen das erste 7872 auf Rechenschaft geben gezogen und V. 20. die Ausführung durch das Blut des und V. 20. die Ausführung durch das Blut des Bundes aus Zach. IX, 11. 12. bestimmt. V. 22. Bundes aus Zach. IX, 11. 12. bestimmt. V. 22. entschuldigt Paulus die Länge seines Briefes damit, entschuldigt Paulus die Länge seines Briefes damit, daß selbiger in der That kurz sey in Vergleichung daß selbiger in der That kurz sey in Vergleichung dessen, was er zu sagen gehabt und wovon sein Herz dessen, was er zu sagen gehabt und wovon sein Herz voll war Gleichwie ein ägyptischer Hund, voll war — — Gleichwie ein ägyptischer Hund, weil er den Crocodil fürchtet, den Schlamm des Nils weil er den Crocodil fürchtet, den Schlamm des Nils leckt: eben so flüchtig und fahrläßig haben wir einen leckt: eben so flüchtig und fahrläßig haben wir einen Theil dieser gelehrten Paraphrase und Erklärung an¬ Theil dieser gelehrten Paraphrase und Erklärung an¬ gekündigt, in keiner andern Absicht als Leser, die gekündigt, in keiner andern Absicht als Leser, die einer Prüfung des Wahren und des Neuen und einer Prüfung des Wahren und des Neuen und der Tünche fähig sind, dazu aufzumuntern. Von der Tünche fähig sind, dazu aufzumuntern. Von den Zweifeln und Gründen, welche in den An¬ den Zweifeln und Gründen, welche in den An¬ merkungen abwechseln, müssen wir überhaupt selbige merkungen abwechseln, müssen wir überhaupt selbige den Dünsten vergleichen, die den vollen Mond ball den Dünsten vergleichen, die den vollen Mond ball vergrößern, bald sein kleines Licht gar überziehen. vergrößern, bald sein kleines Licht gar überziehen. Der Verfasser hat von seiner hebräischen Urkunde Der Verfasser hat von seiner hebräischen Urkunde dieses Paulinischen Briefes einen so blöden oder viel¬ dieses Paulinischen Briefes einen so blöden oder viel¬ mehr so unschuldigen Gebrauch gemacht, daß es mehr so unschuldigen Gebrauch gemacht, daß es künftigen Auslegern kaum lohnen wird, dieses Kalb¬ künftigen Auslegern kaum lohnen wird, dieses Kalb¬ fell auf eine Heerpauke zu spannen. Wir machen fell auf eine Heerpauke zu spannen. Wir machen uns übrigens Popens Rath zu Nutz, tiefer zu trin¬ uns übrigens Popens Rath zu Nutz, tiefer zu trin¬ ken um nüchtern zu werden, und halten ein gesun¬ ken um nüchtern zu werden, und halten ein gesun¬ des Herz für die wahre Qvelle guter Erfindun¬ des Herz für die wahre Qvelle guter Erfindun¬ gen; mittlerweile zu einem berühmten Schrift¬ gen; mittlerweile zu einem berühmten Schrift¬ steller freylich ein wüster Kopf und eine leichte steller freylich ein wüster Kopf und eine leichte Hand wenigstens erfordert werden dürfte. Kostet in Hand wenigstens erfordert werden dürfte. Kostet in der Kanterschen Buchhandlung allhier wie auch in der Kanterschen Buchhandlung allhier wie auch in Elbing und Mitau 3 fl. Elbing und Mitau 3 fl. Berlocken. Berlocken. -— volitantia prendere -— volitantia prendere — aurat. curat. Nec reuocare aut jungere Nec reuocare — aut jungere Virgil. Virgil. „Beym heiligen Vogelleim, der nicht auf je¬ „Beym heiligen Vogelleim, der nicht auf je¬ "der Eiche wächst," sprach ein Druide, "ich sehe "der Eiche wächst," sprach ein Druide, "ich sehe „Mädchen als sah ich Baume!" Die schönen „Mädchen als sah ich Baume!" — Die schönen Geister, welche immer gewohnt gewesen, das schöne Geister, welche immer gewohnt gewesen, das schöne Geschlecht mit den Blumen zu vergleichen, zuckten Geschlecht mit den Blumen zu vergleichen, zuckten zu des Druiden Einfall die Achseln, und sagten: zu des Druiden Einfall die Achseln, und sagten: "des Druiden Berlocken sind Eicheln! "des Druiden Berlocken sind Eicheln! Die Schildbürger faßten den Schluß, ihre Die Schildbürger faßten den Schluß, ihre Fasces demjenigen anzuvertrauen, der zu Rathhause Fasces demjenigen anzuvertrauen, der zu Rathhause den wohlgeschlossensten Reim hersagen würde. Auf den wohlgeschlossensten Reim hersagen würde. Auf gegebene Loosung zur Probe erschienen die Candida¬ gegebene Loosung zur Probe erschienen die Candida¬ ten, und nun wird gereimt. Der erste sagt; ten, und nun wird gereimt. Der erste sagt; „Ich bin ein rechtschafner Baur „Ich bin ein rechtschafner Baur „Und lehne mein Spieß an die Wand, „Und lehne mein Spieß an die Wand, „Ich heiße Meister Hildebrand, „Ich heiße Meister Hildebrand, „Und lehn mein Spieß wohl an die Maur.„ „Und lehn mein Spieß wohl an die Maur.„ Ohne ihren Spieß wären die Schildbürger nicht so Ohne ihren Spieß wären die Schildbürger nicht so gluckliche Reimschmiede gewesen Durch den ewi¬ gluckliche Reimschmiede gewesen — Durch den ewi¬ gen Contrast der Dinge unter dem Mond, brachte gen Contrast der Dinge unter dem Mond, brachte jenes kreißende Riesengebirge eine Maus, jenes kreißende Riesengebirge eine Maus, der feige Hobbes einen Leviathan, und St. der feige Hobbes einen Leviathan, und St. Hubert Berlocken zur Welt. Hubert Berlocken zur Welt. III. III. Ma Muse rudesque & bizarre Ma Muse rudesque & bizarre Jargonnant un Français barbare Jargonnant un Français barbare Schutzgeist Germaniens! wie lange wird dein schwer¬ Schutzgeist Germaniens! wie lange wird dein schwer¬ fälliges Volk nach einem Gipfel klettern, der nur fälliges Volk nach einem Gipfel klettern, der nur Gemsen erreichbar ist? Gemsen erreichbar ist? IV. IV. Die Wurzeln der Geschlechter sind Individua. Die Wurzeln der Geschlechter sind Individua. Um Gattungen hervorzubringen und zu erhalten, Um Gattungen hervorzubringen und zu erhalten, widmet einzelnen Personen und Gegenständen die widmet einzelnen Personen und Gegenständen die vorzüglichste Aufmerksamkeit eurer Vorsorge! Weder vorzüglichste Aufmerksamkeit eurer Vorsorge! Weder an Laub der Aeste noch an ihren Früchten wird es an Laub der Aeste noch an ihren Früchten wird es dem klugen Gårtner fehlen, der das sichtbare Gewächs dem klugen Gårtner fehlen, der das sichtbare Gewächs dem unterirrdischen Baum aufzuopfern weiß. - dem unterirrdischen Baum aufzuopfern weiß. - Eben also wird Freude um das Haupt eines Schrift¬ Eben also wird Freude um das Haupt eines Schrift¬ stellers blühen, der neun und neunzig Prä¬ stellers blühen, der neun und neunzig Prä¬ numeranten auf duͤrren Bergen läͤßt und einen ein¬ numeranten auf duͤrren Bergen läͤßt und einen ein¬ zigen verirrten Leser heimzuholen sucht zigen verirrten Leser heimzuholen sucht „Seine Blätter werden alt, „Seine Blätter werden alt, „Und doch niemals ungestalt. „Und doch niemals ungestalt. „Bey den Flüssen an der Seiten „Bey den Flüssen an der Seiten „Wird er frische Zweig ausbreiten. „Wird er frische Zweig ausbreiten. „Licht und Sonne wird ihm dienen „Licht und Sonne wird ihm dienen „Bis er reife Früchte giebt - „Bis er reife Früchte giebt - Die Freyheit der gelehrten Republick ist die Frey¬ Die Freyheit der gelehrten Republick ist die Frey¬ heit eines benachbarten Staats. Jeder Piaste hin¬ heit eines benachbarten Staats. Jeder Piaste hin¬ ter dem Pfluge dünkt sich ein Curius und Fabri¬ ter dem Pfluge dünkt sich ein Curius und Fabri¬ cius, und jeder Zaunkönig vom Leser ein hyper¬ cius, und jeder Zaunkönig vom Leser ein hyper¬ kritischer Scaliger zu seyn. kritischer Scaliger zu seyn. Die Freundschaft, sagt Toussaint, ist eine geist¬ Die Freundschaft, sagt Toussaint, ist eine geist¬ liche Ehe unter zwo Seelen. Leider wahr genug! liche Ehe unter zwo Seelen. Leider wahr genug! Daher sind die Oreste und Pilade eben so seltene Daher sind die Oreste und Pilade eben so seltene Erscheinungen, als die Baucissen und Phi¬ Erscheinungen, als die Baucissen und Phi¬ lemons. lemons. VII. VII. „Sind sie auch ein Liebhaber von Vögeln, Herr „Sind sie auch ein Liebhaber von Vögeln, Herr „Pastor?” frug die junge Frau eines Advocaten „Pastor?” frug die junge Frau eines Advocaten einen alten Prediger, der einige laute Kesiche in ih¬ einen alten Prediger, der einige laute Kesiche in ih¬ „In meiner „In meiner rem Zimmer das Wort führen ließ. rem Zimmer das Wort führen ließ. Jugend": versetzte der ehrwürdige Greis. Die Jugend": versetzte der ehrwürdige Greis. Die gute Frau wurde vor Nachdenken roth und erschrack gute Frau wurde vor Nachdenken roth und erschrack über den Hinterhalt der Antwort und ihrer eigenen über den Hinterhalt der Antwort und ihrer eigenen Soll man sich über die Flüchtigkeit Soll man sich über die Flüchtigkeit Frage- Frage- und Verwechselung gewisser Ideen är¬ und Verwechselung gewisser Ideen är¬ gern oder soll man darüber lachen? gern oder soll man darüber lachen? VIII. VIII.