prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=12_04_2024_20:00 2024-04-12T05:09:26.690+02:00 2024-04-12T20:00:14.704+02:00 auch in dieser Sammlung den Philosoph Bias, auch in dieser Sammlung den Philosoph Bias, den Tyrann Denis und den Philosoph Aristip¬ den Tyrann Denis und den Philosoph Aristip¬ pus zum unläugbaren Beweis, daß der Verfasser pus zum unläugbaren Beweis, daß der Verfasser was rechtschafnes aus der Schule gebracht habe. was rechtschafnes aus der Schule gebracht habe. Wir sind indessen soweit entsernt, dieser Arbeit ihren Wir sind indessen soweit entsernt, dieser Arbeit ihren gehoften Vortheil strittig zu machen, daß wir ihr gehoften Vortheil strittig zu machen, daß wir ihr vielmehr in Betrachtung des Tons der in den meisten vielmehr in Betrachtung des Tons der in den meisten unserer Gesellschaften herrscht, ein vorzuͤgliches Schick¬ unserer Gesellschaften herrscht, ein vorzuͤgliches Schick¬ sal mit Hand und Mund versprechen können. Eine gu¬ sal mit Hand und Mund versprechen können. Eine gu¬ te Priese Saint Omer dieses Vademecum dabey, und te Priese Saint Omer dieses Vademecum dabey, und ich wette darauf, man werde in kurzer Zeit auf den ich wette darauf, man werde in kurzer Zeit auf den Beynamen eines charmanten Mannes Beynamen eines charmanten Mannes in Gesellschaft stolz seyn können. Da aber die¬ in Gesellschaft stolz seyn können. Da aber die¬ ser Beyname niemals ohne Brodsame ist; so kann ser Beyname niemals ohne Brodsame ist; so kann dieses Vademecum in dieser theuren Zeit allenfalls dieses Vademecum in dieser theuren Zeit allenfalls Pensionsstelle vertreten. Kostet in vorbemeldten Pensionsstelle vertreten. Kostet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 1 fl. 9 gr. Kanterschen Buchhandlungen 1 fl. 9 gr. Beschluß Beschluß der letzt abgebrochnen Recension über der letzt abgebrochnen Recension über die Acta litteraria die Acta litteraria In der Vorrede ruft er auf eine sehr komische Art In der Vorrede ruft er auf eine sehr komische Art aus, daß Er es sey, der dieses schreibt; wenn etwa aus, daß Er es sey, der dieses schreibt; wenn etwa ein Leser von blöden Augen den Namen auf den Ti= ein Leser von blöden Augen den Namen auf den Ti= tel übersehen haben sollte. Klotzius igitur sum, qui tel übersehen haben sollte. Klotzius igitur sum, qui hunc librum scripsi, et posthac illius plures partes hunc librum scripsi, et posthac illius plures partes edam Non ignoras nunc o! tu, quisquis es, vir edam — Non ignoras nunc o! tu, quisquis es, vir docte, siue ita appelleris tantum, siue ingenio et docte, siue ita appelleris tantum, siue ingenio et doctrina te hoc nomine digum reddideris, quis ego, doctrina te hoc nomine digum reddideris, quis ego, et qualis sim. Man sieht wohl, er läßt keine Gele¬ et qualis sim. Man sieht wohl, er läßt keine Gele¬ genheit vorbey, seinen Lesern ein Compliment zu genheit vorbey, seinen Lesern ein Compliment zu machen. machen. Von den hier angezeigten Werken schlagen die Von den hier angezeigten Werken schlagen die mehresten in die Philologie, einige in die Rechtsge¬ mehresten in die Philologie, einige in die Rechtsge¬ lehrsamkeit ein. Er verspricht jedoch in Zukunft lehrsamkeit ein. Er verspricht jedoch in Zukunft größre Mannigfaltigkeit; und die wäre vielleicht nö¬ größre Mannigfaltigkeit; und die wäre vielleicht nö¬ thig; sonst möchten wir eben seiner Schrift keine ewi¬ thig; sonst möchten wir eben seiner Schrift keine ewi¬ ge Dauer versprechen; und die plures partes möchten ge Dauer versprechen; und die plures partes möchten sich wohl nicht über einen Jahrgang belaufen sich wohl nicht über einen Jahrgang belaufen Eine Lobrede auf die deutschen Gelehrten, die S. Eine Lobrede auf die deutschen Gelehrten, die S. 30 vorkömmt, dürfen wir wohl nicht mit Stillschwei= 30 vorkömmt, dürfen wir wohl nicht mit Stillschwei= gen übergehen. Nos quidem existimauimus, esse gen übergehen. Nos quidem existimauimus, esse hunc Germanorum proprium morem, vt, quae ne- hunc Germanorum proprium morem, vt, quae ne- mo nesciat, immo quae nemo scire cupiat saepe, mo nesciat, immo quae nemo scire cupiat saepe, argumenta ex antiquitatis memoria tractanda eligant, argumenta ex antiquitatis memoria tractanda eligant, atque ad nauseam vsque centies dicta repetant. His atque ad nauseam vsque centies dicta repetant. His solis credebamus a bonis Diuis, (wie viel mag wohl solis credebamus a bonis Diuis, (wie viel mag wohl der Verf. Götter glauben? Er schwatzt in allen sei¬ der Verf. Götter glauben? Er schwatzt in allen sei¬ nen Schriften von vielen. Man muß nämlich mit nen Schriften von vielen. Man muß nämlich mit den Schönheiten der Heyden zugleich auch ihre Thor= den Schönheiten der Heyden zugleich auch ihre Thor= heiten an sich nehmen; sonst möchte es nicht lateinisch heiten an sich nehmen; sonst möchte es nicht lateinisch genug klingen) animum et vires, molestm et inuti- genug klingen) animum et vires, molestm et inuti- lem laborem perferendi, datas esse: horum causa lem laborem perferendi, datas esse: horum causa arbitrabamur Pitiscum suos thesauros collegisse, quos arbitrabamur Pitiscum suos thesauros collegisse, quos impune compilarent, raperent, auferrent. impune compilarent, raperent, auferrent. Bey der Beurtheilung von Hrn. Prof. Fischers Bey der Beurtheilung von Hrn. Prof. Fischers Ausgabe von Theophrasts Charakteren zeigt sich der Ausgabe von Theophrasts Charakteren zeigt sich der Verf. in seiner völligen Größe. Verf. in seiner völligen Größe. Es findet sich dar= Es findet sich dar= inne so viel Hämisches, so vieler armselige Witz, der inne so viel Hämisches, so vieler armselige Witz, der seinen elenden Spas bis auf einen Druckfehler er¬ seinen elenden Spas bis auf einen Druckfehler er¬ streckt, und mit einem herzlichen Gelächter darüber streckt, und mit einem herzlichen Gelächter darüber die Recension beschließt. —- Einen andern hämischen die Recension beschließt. —- Einen andern hämischen Anfall thut er S. 105. auf den D. Sannert zu Anfall thut er S. 105. auf den D. Sannert zu Leipzig. Er erzählt lachend sein erlittnes Unglück; Leipzig. Er erzählt lachend sein erlittnes Unglück; er zieht Anekdoten von ihm herbey, die in kein ge¬ er zieht Anekdoten von ihm herbey, die in kein ge¬ lehrtes Blatt gehören, und die einem Philosophen lehrtes Blatt gehören, und die einem Philosophen und Menschenfreunde als die liebloseste Spötte¬ und Menschenfreunde als die liebloseste Spötte¬ rey vorkommen müssen; und hat bey dem allen rey vorkommen müssen; und hat bey dem allen noch die Unverschämtheit, sich für seinen Freund noch die Unverschämtheit, sich für seinen Freund auszugeben. Aduersae fortunae iram semper exper- auszugeben. Aduersae fortunae iram semper exper- tus est, bis etiam castra, non Apollinis, sed Martis, tus est, bis etiam castra, non Apollinis, sed Martis, sequi coactus Verum malumus laudes et bona vi¬ sequi coactus — Verum malumus laudes et bona vi¬ ri enarrare, quem nos valde amamus, cuiusque ami¬ ri enarrare, quem nos valde amamus, cuiusque ami¬ citiam memoria grata repetimus. Würden wohl die citiam memoria grata repetimus. Würden wohl die Leser uns ein Lob im Ernste zutrauen, wenn wir, Leser uns ein Lob im Ernste zutrauen, wenn wir, zur Nachahmung, von dem Verf. so sagten: ”Ein zur Nachahmung, von dem Verf. so sagten: ”Ein "unternehmender Geist pflegt sich gleich frühzeitig "unternehmender Geist pflegt sich gleich frühzeitig "anzukündigen. Eben also hat der große Prof. Kl. "anzukündigen. Eben also hat der große Prof. Kl. 'in seinen jüngern Jahren Proben eines muntern 'in seinen jüngern Jahren Proben eines muntern "Kopfes von sich gegeben, da er aus der Landschule "Kopfes von sich gegeben, da er aus der Landschule " zu M. entsprungen ist; (wiewohl man sich darunter " zu M. entsprungen ist; (wiewohl man sich darunter "keinen so gefährlichen Sprung vorstellen darf, als "keinen so gefährlichen Sprung vorstellen darf, als sehemals der große Grotius that; nein, es war sehemals der große Grotius that; nein, es war blos ein Sprung auf ebener Erde); doch wir wol¬ blos ein Sprung auf ebener Erde); doch wir wol¬ 'len davon nichts gedenken, sondern vielmehr die Tu¬ 'len davon nichts gedenken, sondern vielmehr die Tu¬ genden eines Mannes rühmen, dessen Verdienste genden eines Mannes rühmen, dessen Verdienste „wir aufrichtig verehren, und in dem wir schon itz „wir aufrichtig verehren, und in dem wir schon itz "ein Gestirn erster Größe funkeln sehen, das dereinst "ein Gestirn erster Größe funkeln sehen, das dereinst zu allgemeiner Bewunderung sein Licht auf die ge¬ zu allgemeiner Bewunderung sein Licht auf die ge¬ 'lehrte Welt herabschießen wird. 'lehrte Welt herabschießen wird. Den Beschluß mag ein andrer Beweis seiner frey¬ Den Beschluß mag ein andrer Beweis seiner frey¬ müthigen Wahrheitsliebe machen. Ein gewisser M. müthigen Wahrheitsliebe machen. Ein gewisser M. Franz hatte zu Leipzig eine Streitschrift ausgefer¬ Franz hatte zu Leipzig eine Streitschrift ausgefer¬ tigt: des Jnhalts: philosophiam moralem prauis tigt: des Jnhalts: philosophiam moralem prauis moribus corrigendis non sufficere. Davon wird S. moribus corrigendis non sufficere. Davon wird S. 109. also geurtheilt. Neque ipse Franzius aliquid 109. also geurtheilt. Neque ipse Franzius aliquid noui in hoc libello dixit, neque apte et sapienter iis, noui in hoc libello dixit, neque apte et sapienter iis, quae sexcenti super hoc argumento scripserint, vsus quae sexcenti super hoc argumento scripserint, vsus est. Quare, cur has chartas perdiderit, causam vi- est. Quare, cur has chartas perdiderit, causam vi- deo nullam, praeter hanc, quod libellum suum de¬ deo nullam, praeter hanc, quod libellum suum de¬ ferri voluit in viam Grimmensem, halecem ferri voluit in viam Grimmensem, halecem vendentem, tus et adores, vendentem, tus et adores, et piper, et quicquid chartis amicitut ineptis. et piper, et quicquid chartis amicitut ineptis. Ausus est etiam aliquoties de antiquis philosophis sa¬ Ausus est etiam aliquoties de antiquis philosophis sa¬ tis arroganter iudicare, neque tamen cogitauit, se tis arroganter iudicare, neque tamen cogitauit, se eorum eorum