prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=06_04_2024_21:57 2024-04-06T21:25:35.749+02:00 2024-04-06T21:57:47.282+02:00 21764, 14 und 1 halber Bogen.” 21764, 14 und 1 halber Bogen.” Ein Scribent, Ein Scribent, wie der gegenwärtige, dessen rühmliche Beschäftigung wie der gegenwärtige, dessen rühmliche Beschäftigung gewesen ist, seine Mitbürger während den kriegeri¬ gewesen ist, seine Mitbürger während den kriegeri¬ schen Zeiten durch seine beredten Vorstellungen zu schen Zeiten durch seine beredten Vorstellungen zu Muth und Geduld anzufrischen, hat eben dadurch Muth und Geduld anzufrischen, hat eben dadurch ein gewisses Verdienst vor sich, und eine Art von ein gewisses Verdienst vor sich, und eine Art von günstigem Vorurtheile bey der gelehrten Welt, das günstigem Vorurtheile bey der gelehrten Welt, das jeder von seinen Arbeiten geneigte Aufnahme ver¬ jeder von seinen Arbeiten geneigte Aufnahme ver¬ schaffen muß. Die Betrachtungen, die wir hier an¬ schaffen muß. Die Betrachtungen, die wir hier an¬ zeigen, ergreifen von der Witterung, der Fruchtbar¬ zeigen, ergreifen von der Witterung, der Fruchtbar¬ keit, und andern Zufällen des vergangnen Jahrs, keit, und andern Zufällen des vergangnen Jahrs, Gelegenheit, sehr viel Vernünftiges, Erbauliches Gelegenheit, sehr viel Vernünftiges, Erbauliches und Nutzbares, in der dem Hrn. Verf. geläufigen und Nutzbares, in der dem Hrn. Verf. geläufigen guten Schreibart, zu sagen; und verdienen vorzüg¬ guten Schreibart, zu sagen; und verdienen vorzüg¬ lich der Durchlesung und Erwägung unsrer Lands¬ lich der Durchlesung und Erwägung unsrer Lands¬ leute empfohlen zu werden. Kostet in vorbemeldten leute empfohlen zu werden. Kostet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 1 fl. Kanterschen Buchhandlungen 1 fl. Sorau. Sorau. „Der wahre evangelische Christ in der Einsamkeit „Der wahre evangelische Christ in der Einsamkeit "unter dem Kreuze JEsu, wie er sich, in der Ge¬ "unter dem Kreuze JEsu, wie er sich, in der Ge¬ „meinschaft des HErrn JEsu, ohne Aufhören mit „meinschaft des HErrn JEsu, ohne Aufhören mit "dem Lobe, Preise und Anbetung GOttes beschäf¬ "dem Lobe, Preise und Anbetung GOttes beschäf¬ stigt. Nebst besondern Morgen= und Abendgedan¬ stigt. Nebst besondern Morgen= und Abendgedan¬ *ken. Zweyte Aufl. gr. 8vo, 1764, 18 Bogen. *ken. Zweyte Aufl. gr. 8vo, 1764, 18 Bogen. Es sind Gebete, welche alle das Lob GOttes zum Es sind Gebete, welche alle das Lob GOttes zum Gegenstande haben, häufig mit biblischen Sprüchen Gegenstande haben, häufig mit biblischen Sprüchen untermengt. Die Schreibart ist ungeschmückt, und untermengt. Die Schreibart ist ungeschmückt, und alles zu Erreichung des angezeigten Endzwecks voll¬ alles zu Erreichung des angezeigten Endzwecks voll¬ kommen dienlich. Kostet in vorbemeldten Kanter¬ kommen dienlich. Kostet in vorbemeldten Kanter¬ schen Buchhandlungen 1 fl. 9 gr. schen Buchhandlungen 1 fl. 9 gr. Ebendaselbst sind auf 1 und 1 halben Bogen zum Ebendaselbst sind auf 1 und 1 halben Bogen zum vierten male aufgelegt worden: "Abendgedanken auf vierten male aufgelegt worden: "Abendgedanken auf "alle sieben Tage der Wochen von dem Verfasser des "alle sieben Tage der Wochen von dem Verfasser des "Christen in der Einsamkeit, nebst dessen Morgen¬ "Christen in der Einsamkeit, nebst dessen Morgen¬ "und Abendlied." Die Gedanken sind erbaulich "und Abendlied." Die Gedanken sind erbaulich und in ihrer Einkleidung herrscht die rednerische und in ihrer Einkleidung herrscht die rednerische Sprache, deren man schon in den andern Schriften Sprache, deren man schon in den andern Schriften dieses Scribenten gewohnt ist. Die beygefügten Lie¬ dieses Scribenten gewohnt ist. Die beygefügten Lie¬ der sind nicht eben von besonderm Werthe. Kosten der sind nicht eben von besonderm Werthe. Kosten in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 6 gr. in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlungen 6 gr. Schreiben an einen Freund. Schreiben an einen Freund. Mein Herr. Mein Herr. Fragen Sie nur nicht, warum ich so lange nicht ge¬ Fragen Sie nur nicht, warum ich so lange nicht ge¬ schrieben habe. Das kann ich Ihnen recht im Ernste schrieben habe. Das kann ich Ihnen recht im Ernste erzahlen, daß ich itzt ganz unter den lieben Alten erzahlen, daß ich itzt ganz unter den lieben Alten vergraben sitze; und eben über meinem Umgange mit vergraben sitze; und eben über meinem Umgange mit den Todten habe ich beynahe die Lebenden vergessen. den Todten habe ich beynahe die Lebenden vergessen. Zweifeln Sie noch daran? Wohl, so sollen Sie mit Zweifeln Sie noch daran? Wohl, so sollen Sie mit einem kritischphilologischen Briefe bestraft werden. einem kritischphilologischen Briefe bestraft werden. Doch ich kann so unbarmherzig nicht seyn, Sie Doch ich kann so unbarmherzig nicht seyn, Sie bloß mit tröcknen Untersuchungen zu plagen. Sie bloß mit tröcknen Untersuchungen zu plagen. Sie sollen mit einer leichtern Strafe wegkommen. Sie sollen mit einer leichtern Strafe wegkommen. Sie sollen bloß mit mir eine Stelle aus dem Ovid lesen. sollen bloß mit mir eine Stelle aus dem Ovid lesen. Jst das nicht freundschaftlich gehandelt? Jst das nicht freundschaftlich gehandelt? Im dritten Buche der Verwandlungen erzählt Im dritten Buche der Verwandlungen erzählt Ovid, wie Actåon von Hunden zerrissen wird. Ovid, wie Actåon von Hunden zerrissen wird. Nun wäre es genug gewesen, zu sagen, es wären Nun wäre es genug gewesen, zu sagen, es wären Hunde aus dem Walde gekommen, und auf ihn los¬ Hunde aus dem Walde gekommen, und auf ihn los¬ gegangen. Doch das wäre viel zu schlecht für einen gegangen. Doch das wäre viel zu schlecht für einen Poeten. Ovid wußte den Umstand besser zu nutzen. Poeten. Ovid wußte den Umstand besser zu nutzen. Er zählt uns in einem Athem eine ganze Koppel Er zählt uns in einem Athem eine ganze Koppel Hunde her; und nicht allein ihre Namen, sondern Hunde her; und nicht allein ihre Namen, sondern auch ihr Vaterland, ihre Genealogie, ihre Gestalt, auch ihr Vaterland, ihre Genealogie, ihre Gestalt, ihre Aemter, ihre gehabten Abentheuer. Die Er¬ ihre Aemter, ihre gehabten Abentheuer. Die Er¬ zählung ist ungemein lustig zu lesen. Stellen Sie zählung ist ungemein lustig zu lesen. Stellen Sie sich vor, als ob jemand diese Verse laut declamirte, sich vor, als ob jemand diese Verse laut declamirte, und die bezeichneten Worte mit leiserer Stimme, und die bezeichneten Worte mit leiserer Stimme, gleichsam seitwarts ad spectatores, ausspräche. gleichsam seitwarts ad spectatores, ausspräche. Actåon, nach seiner Verwandlung zum Hirsche, Actåon, nach seiner Verwandlung zum Hirsche, steht bey sich an, ob er in seinen Pallast zurückkehren steht bey sich an, ob er in seinen Pallast zurückkehren soll, oder nicht. Indem er nun unschlüssig war, soll, oder nicht. Indem er nun unschlüssig war, Dum dubitat, videre canes. Primusque Melampue Dum dubitat, videre canes. Primusque Melampue Ichnobatesque sagax latratu signa dedere: Ichnobatesque sagax latratu signa dedere: Gnossius Ichnobates, Spartana gente Melampus. Gnossius Ichnobates, Spartana gente Melampus. Inde ruunt alii rapida velocius aura. Inde ruunt alii rapida velocius aura. Pamphagus et Dorceus et Oribasus: Arcades omnes. Pamphagus et Dorceus et Oribasus: Arcades omnes. Et pedibus Pterelas et naribus vtilis Agre, Et pedibus Pterelas et naribus vtilis Agre, Hylaeusque fero nuper percussusab apro. Hylaeusque fero nuper percussusab apro. Deque lupo concepta Nape, pecudesque secuta Deque lupo concepta Nape, pecudesque secuta Poemenis, et natis comitata Harpyia duobus: Poemenis, et natis comitata Harpyia duobus: Das sind sie noch lange nicht alle. Das sind sie noch lange nicht alle. Et substricta gerens Sicyonius ilia Ladon: Et substricta gerens Sicyonius ilia Ladon: Et Dromas, et Canace, Sticteque, et Tigris, et Alce, Et Dromas, et Canace, Sticteque, et Tigris, et Alce, Et niueis Leucon et villis Asbolus atris. Et niueis Leucon et villis Asbolus atris. Es kommen immer noch mehr Hunde. Es kommen immer noch mehr Hunde. Praevalidusque Lacon, et cursu fortis Aëllo, Praevalidusque Lacon, et cursu fortis Aëllo, Et Thous, et Cyprio, velox cum fratre Lycisce, Et Thous, et Cyprio, velox cum fratre Lycisce, Et nigram medio frontem distinctus ab albo Et nigram medio frontem distinctus ab albo Harpalos, et Melaneus, hirsutaque corpore Lachne Harpalos, et Melaneus, hirsutaque corpore Lachne Et, patre Dictaeo sed matre Laconide nati, Et, patre Dictaeo sed matre Laconide nati, Labros, et Ariodos, et acutae vocis Hylactor: Labros, et Ariodos, et acutae vocis Hylactor: Nun besinnt sich der Dichter erst, daß das alles Nun besinnt sich der Dichter erst, daß das alles nicht hieher gehörte. nicht hieher gehörte. Quosque referre mora est. Quosque referre mora est. Das wären also 33 Hunde. Das vierte Theil wäre Das wären also 33 Hunde. Das vierte Theil wäre genug gewesen, den Actäon zu zerreißen. genug gewesen, den Actäon zu zerreißen. einem komischen Heldengedichte würde diese Stelle einem komischen Heldengedichte würde diese Stelle vor vor