prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=06_04_2024_21:42
2024-04-06T21:25:09.506+02:00
2024-04-06T21:42:56.712+02:00
Lemgo.
Lemgo.
„Der
deutsche
Kundschafter
eines
durch
Westpha¬
„Der deutsche Kundschafter eines durch Westpha¬
„len
und
Niedersachsen
reisenden
Engländers,
aus
„len und Niedersachsen reisenden Engländers, aus
„der
zweyten
Londner
Ausgabe
von
1740
übersetzt
„der zweyten Londner Ausgabe von 1740 übersetzt
„von
U.
dem
Verfasser
des
Cameralisten,
8vo,
1
Al¬
„von U. dem Verfasser des Cameralisten, 8vo, 1 Al¬
„phabet
15
Bogen.
„phabet 15 Bogen.
Der
Uebersetzer
giebt
den
Der Uebersetzer giebt den
Thomas
Lediard,
der
ums
Jahr
1727
als
Ge¬
Thomas Lediard, der ums Jahr 1727 als Ge¬
sandschaftssekretär
bey
dem
Großbritannischen
Ge¬
sandschaftssekretär bey dem Großbritannischen Ge¬
sandten,
dem
Ritter
Cyrill
Wich
in
Niedersachsen
sandten, dem Ritter Cyrill Wich in Niedersachsen
zu
Halleburg
gestanden
und
durch
Naval
Hystory
of
zu Halleburg gestanden und durch Naval Hystory of
England
und
durch
the
life
of
Duke
of
Marlborough
England und durch the life of Duke of Marlborough
bekannt
ist,
für
den
wahren
Verfasser
dieser
Briefe
bekannt ist, für den wahren Verfasser dieser Briefe
aus,
ob
er
sich
gleich
zu
verstecken
sucht,
und
der
aus, ob er sich gleich zu verstecken sucht, und der
englische
Herausgeber
hält
sie
für
wahre
aufrichtige
englische Herausgeber hält sie für wahre aufrichtige
Urschriften.
Sie
sind
an
der
Zahl
acht
und
vier¬
Urschriften. Sie sind an der Zahl acht und vier¬
zig,
und
geben
historische
und
chorographische
Nach¬
zig, und geben historische und chorographische Nach¬
richten
von
den
Städten
Münster,
Paderborn,
Os¬
richten von den Städten Münster, Paderborn, Os¬
nabrück,
Minden,
Bremen,
Hamburg
(in
28
Brie¬
nabrück, Minden, Bremen, Hamburg (in 28 Brie¬
sen,)
Glückstadt,
Tönningen,
Friedrichsstadt,
Schles¬
sen,) Glückstadt, Tönningen, Friedrichsstadt, Schles¬
wig,
Stade,
Lübeck
und
Rostock,
theils
was
die
wig, Stade, Lübeck und Rostock, theils was die
Oerter,
theils
die
Einwohner
betrift.
So
wie
schon
Oerter, theils die Einwohner betrift. So wie schon
diese
Beschreibungen
mit
Anmuth
abgefaßt
sind:
so
diese Beschreibungen mit Anmuth abgefaßt sind: so
ertheilen
ihnen
der
satyrische
Witz,
der
hin
und
wie¬
ertheilen ihnen der satyrische Witz, der hin und wie¬
der
herrschet,
und
die
Partikulairbegebenheiten,
die
der herrschet, und die Partikulairbegebenheiten, die
erzählet
werden,
noch
mehr
Annehmlichkeit.
In
erzählet werden, noch mehr Annehmlichkeit. In
einigen
Briefen
sind
aus
dem
Hamburgischen
Pa¬
einigen Briefen sind aus dem Hamburgischen Pa¬
trioten,
der
nach
der
Vorrede
unter
allen
Wochen¬
trioten, der nach der Vorrede unter allen Wochen¬
schriften
dem
englischen
Zuschauer
am
nächsten
kom¬
schriften dem englischen Zuschauer am nächsten kom¬
men
soll,
eine
allegorische
Erzählung
als
von
dem
men soll, eine allegorische Erzählung als von dem
Verstandesthermometer,
dem
Probierstein
der
Auf¬
Verstandesthermometer, dem Probierstein der Auf¬
richtigkeit,
und
von
der
philosophischen
Uhr,
die
Be¬
richtigkeit, und von der philosophischen Uhr, die Be¬
schreibung
des
Reiches
Pathia,
und
ausserordentli
schreibung des Reiches Pathia, und ausserordentli
cher
Mahlereyen,
doch
frey
übersetzt,
eingeflochten.
cher Mahlereyen, doch frey übersetzt, eingeflochten.
Insbesondere
hat
uns
die
Geschichte
vom
sogenanten
Insbesondere hat uns die Geschichte vom sogenanten
stummen
Weltweisen
im
14ten
bis
17ten
Briefe
ar¬
stummen Weltweisen im 14ten bis 17ten Briefe ar¬
tig;
so
wie
die
Nachricht
vom
Ende
des
Cabinetsekre¬
tig; so wie die Nachricht vom Ende des Cabinetsekre¬
tärs
des
Baron
Görz,
von
Hagen
S.
192.
und
die
tärs des Baron Görz, von Hagen S. 192. und die
vom
gelehrten
Lübeckischen
Kinde,
Christian
Hei¬
vom gelehrten Lübeckischen Kinde, Christian Hei¬
neke,
im
45sten
Briefe
merkwürdig
geschienen.
neke, im 45sten Briefe merkwürdig geschienen.
Uns
gefällt
auch
sein
Urtheil
bey
Gelegenheit
der
Uns gefällt auch sein Urtheil bey Gelegenheit der
Nachricht,
von
der
großen
Anzahl
Säugammen
in
Nachricht, von der großen Anzahl Säugammen in
Hamburg,
(30
Br.)
von
den
Müttern,
die
ihre
Hamburg, (30 Br.) von den Müttern, die ihre
Kinder
auf
eine
fremde
Wiese
in
die
Weide
schicken.
Kinder auf eine fremde Wiese in die Weide schicken.
Und
was
meynen
unsre
Leser
dazu,
wenn
der
Ver¬
Und was meynen unsre Leser dazu, wenn der Ver¬
fasser
die
liebliche
italienische
Sprache
mit
der
deut¬
fasser die liebliche italienische Sprache mit der deut¬
schen
bey
den
Opern
vergleicht,
und
S.
125
sagt:
schen bey den Opern vergleicht, und S. 125 sagt:
Die
hochdeutsche
Sprache
ist
so
übelklingend
nicht,
Die hochdeutsche Sprache ist so übelklingend nicht,
daß
ein
geschickter
deutscher
Dichter,
welcher
etwas
daß ein geschickter deutscher Dichter, welcher etwas
von
der
Musik
versteht,
nicht
sollte
Worte
finden,
von der Musik versteht, nicht sollte Worte finden,
die
recht
eigentlich
dazu
stimmten,
so
gut
als
die
ita¬
die recht eigentlich dazu stimmten, so gut als die ita¬
lienischen,
und
ich
fordere
einen
Italiener
heraus,
lienischen, und ich fordere einen Italiener heraus,
mir
im
Deutschen
härterlautende
Töne
zu
zeigen,
als
mir im Deutschen härterlautende Töne zu zeigen, als
ich
ihm
in
seiner
Muttersprache
weisen
kann.
Ko¬
ich ihm in seiner Muttersprache weisen kann. Ko¬
stet
in
vorbemeldten
Kanterschen
Buchhandlun=
stet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlun=
gen
2
fl.
gen 2 fl.
Brandenburg.
Brandenburg.
Bey
J.
W.
Halle
und
J.
S.
Halle
ist
aus
der
Bey J. W. Halle und J. S. Halle ist aus der
Presse
gekommen:
”Die
Pflicht,
kurz
zu
predigen,
Presse gekommen: ”Die Pflicht, kurz zu predigen,
„untersucht
von
Joh.
Ditmar
Schmitzer,
Insp.
„untersucht von Joh. Ditmar Schmitzer, Insp.
'und
Past.
zu
Wilsnock,
8vo.
Diese
Schrift
ver¬
'und Past. zu Wilsnock, 8vo. Diese Schrift ver¬
dienet
nicht
nur
von
denjenigen
gelesen
zu
werden,
dienet nicht nur von denjenigen gelesen zu werden,
die
sich
dem
Predigtamte
widmen,
sondern
auch
von
die sich dem Predigtamte widmen, sondern auch von
denen,
die
über
Prediger
und
Predigten
gründlich
denen, die über Prediger und Predigten gründlich
urtheilen
wollen.
Der
Herr
Verfasser
hat
einer
von
urtheilen wollen. Der Herr Verfasser hat einer von
seinen
Pflichten
reiflich
nachgedacht,
und
was
er
zur
seinen Pflichten reiflich nachgedacht, und was er zur
nützlichen
Ausübung
derselben
brauchbar
gefunden.
nützlichen Ausübung derselben brauchbar gefunden.
auch
zu
anderer
Belehrung
allhier
entworfen.
Man
auch zu anderer Belehrung allhier entworfen. Man
kann
also
diese
Bogen
einigermaßen
als
eine
kurze
kann also diese Bogen einigermaßen als eine kurze
Anweisung
zu
predigen,
oder
als
einen
Unterricht
Anweisung zu predigen, oder als einen Unterricht
von
der
Eigenschaft
und
nothwendigen
Beschaffenheit
von der Eigenschaft und nothwendigen Beschaffenheit
erbaulicher
Predigten
ansehen.
Denn
es
werden
erbaulicher Predigten ansehen. Denn es werden
daainnen
fast
alle
Regeln
und
Vorstellungen
berühret,
daainnen fast alle Regeln und Vorstellungen berühret,
die
dazu
gehören.
Der
Herr
Verfasser
suchet
die
die dazu gehören. Der Herr Verfasser suchet die
Kürze
einer
Predigt
nicht
in
dem
Maaße
der
Zeit,
Kürze einer Predigt nicht in dem Maaße der Zeit,
sondern
in
der
Absicht
des
Vortrages
und
den
be¬
sondern in der Absicht des Vortrages und den be¬
quemsten
Mitteln,
sie
zu
erreichen;
wie
man
denn
quemsten Mitteln, sie zu erreichen; wie man denn
in
einer
Viertelstunde
oft
sehr
lang,
und
in
einer
in einer Viertelstunde oft sehr lang, und in einer
Stunde
und
darüber
ungemein
kurz
predigen
kann.
Stunde und darüber ungemein kurz predigen kann.
Seine
Abhandlung
besteht
also
aus
dreyen
Theilen.
Seine Abhandlung besteht also aus dreyen Theilen.
In
dem
ersten
wird
ausführlich
untersuchet,
worin¬
In dem ersten wird ausführlich untersuchet, worin¬
nen
die
Kürze
einer
Predigt
eigentlich
besteht.
In
nen die Kürze einer Predigt eigentlich besteht. In
dem
zweyten
werden
die
Gründe
angeführet,
woraus
dem zweyten werden die Gründe angeführet, woraus
sich
die
Verbindlichkeit,
kurz
zu
predigen,
erweisen
sich die Verbindlichkeit, kurz zu predigen, erweisen
läßt;
und
in
dem
dritten
giebt
der
Herr
Inspector
läßt; und in dem dritten giebt der Herr Inspector
die
Mittel
an,
wodurch
das
Bestreben,
kurz
zu
pre¬
die Mittel an, wodurch das Bestreben, kurz zu pre¬
digen,
erlanget
und
befördert
werden
könne.
Kostet
digen, erlanget und befördert werden könne. Kostet
in
der
Kanterschen
Buchhandlung
allhier,
wie
auch
in der Kanterschen Buchhandlung allhier, wie auch
in
Elbing
und
Mitau
1
fl.
in Elbing und Mitau 1 fl.
Amsterdam.
Amsterdam.
"Le
genie
de
la
langue
françoise,
extrait
du
di-
"Le genie de la langue françoise, extrait du di-
ctionnaire
de
l'academie
françoise,
de
la
quatriè-
ctionnaire de l'academie françoise, de la quatriè-
me
edition
1762.
&
des
meilleurs
auteurs,
8vo,
me edition 1762. & des meilleurs auteurs, 8vo,
1764,
Tom.
1.
1
Alphabet
2
und
1
halben
Bogen.
1764, Tom. 1. 1 Alphabet 2 und 1 halben Bogen.
"Tom.
2.
1
Alphabet
5
Bogen.”
Eine
so
beliebte
"Tom. 2. 1 Alphabet 5 Bogen.” Eine so beliebte
Sprache,
und
die
das
Geheimniß,
sich
unentbehrlich
Sprache, und die das Geheimniß, sich unentbehrlich
zu
machen,
so
gut
verstanden
hat,
als
die
franzö¬
zu machen, so gut verstanden hat, als die franzö¬
sische,
scheint
um
so
viel
größre
Sorgfalt
für
die
sische, scheint um so viel größre Sorgfalt für die
Richtigkeit
bey
ihrer
Erlernung
zu
fordern.
Gegen¬
Richtigkeit bey ihrer Erlernung zu fordern. Gegen¬
wartiges
Wörterbuch,
welches
aus
dem
großen,
von
wartiges Wörterbuch, welches aus dem großen, von
der
französischen
Akademie
veranstalteten,
ausgezo¬
der französischen Akademie veranstalteten, ausgezo¬
gen
worden,
ist
zu
diesem
Endzwecke
überaus
be¬
gen worden, ist zu diesem Endzwecke überaus be¬
quem
und
brauchbar,
und
verdient
allen
Liebhabern
quem und brauchbar, und verdient allen Liebhabern
dieser
Sprache
empfohlen
zu
werden,
wenn
sie
zu¬
dieser Sprache empfohlen zu werden, wenn sie zu¬
mal
durch
weiter
Entfernung
in
größre
Gefahr
gesetzt
mal durch weiter Entfernung in größre Gefahr gesetzt
sind,
von
jener
Richtigkeit
abzukommen.
Der
Aus¬
sind, von jener Richtigkeit abzukommen. Der Aus¬
zug
ist
aber
nicht
in
der
Absicht
verfertigt,
um
über=
zug ist aber nicht in der Absicht verfertigt, um über=
haupt
haupt