prov=READ-COOP:name=PyLaia@TranskribusPlatform:version=2.12.1:model_id=39995:lm=none:date=06_04_2024_21:42 2024-04-06T21:25:09.506+02:00 2024-04-06T21:42:56.712+02:00 Lemgo. Lemgo. „Der deutsche Kundschafter eines durch Westpha¬ „Der deutsche Kundschafter eines durch Westpha¬ „len und Niedersachsen reisenden Engländers, aus „len und Niedersachsen reisenden Engländers, aus „der zweyten Londner Ausgabe von 1740 übersetzt „der zweyten Londner Ausgabe von 1740 übersetzt „von U. dem Verfasser des Cameralisten, 8vo, 1 Al¬ „von U. dem Verfasser des Cameralisten, 8vo, 1 Al¬ „phabet 15 Bogen. „phabet 15 Bogen. Der Uebersetzer giebt den Der Uebersetzer giebt den Thomas Lediard, der ums Jahr 1727 als Ge¬ Thomas Lediard, der ums Jahr 1727 als Ge¬ sandschaftssekretär bey dem Großbritannischen Ge¬ sandschaftssekretär bey dem Großbritannischen Ge¬ sandten, dem Ritter Cyrill Wich in Niedersachsen sandten, dem Ritter Cyrill Wich in Niedersachsen zu Halleburg gestanden und durch Naval Hystory of zu Halleburg gestanden und durch Naval Hystory of England und durch the life of Duke of Marlborough England und durch the life of Duke of Marlborough bekannt ist, für den wahren Verfasser dieser Briefe bekannt ist, für den wahren Verfasser dieser Briefe aus, ob er sich gleich zu verstecken sucht, und der aus, ob er sich gleich zu verstecken sucht, und der englische Herausgeber hält sie für wahre aufrichtige englische Herausgeber hält sie für wahre aufrichtige Urschriften. Sie sind an der Zahl acht und vier¬ Urschriften. Sie sind an der Zahl acht und vier¬ zig, und geben historische und chorographische Nach¬ zig, und geben historische und chorographische Nach¬ richten von den Städten Münster, Paderborn, Os¬ richten von den Städten Münster, Paderborn, Os¬ nabrück, Minden, Bremen, Hamburg (in 28 Brie¬ nabrück, Minden, Bremen, Hamburg (in 28 Brie¬ sen,) Glückstadt, Tönningen, Friedrichsstadt, Schles¬ sen,) Glückstadt, Tönningen, Friedrichsstadt, Schles¬ wig, Stade, Lübeck und Rostock, theils was die wig, Stade, Lübeck und Rostock, theils was die Oerter, theils die Einwohner betrift. So wie schon Oerter, theils die Einwohner betrift. So wie schon diese Beschreibungen mit Anmuth abgefaßt sind: so diese Beschreibungen mit Anmuth abgefaßt sind: so ertheilen ihnen der satyrische Witz, der hin und wie¬ ertheilen ihnen der satyrische Witz, der hin und wie¬ der herrschet, und die Partikulairbegebenheiten, die der herrschet, und die Partikulairbegebenheiten, die erzählet werden, noch mehr Annehmlichkeit. In erzählet werden, noch mehr Annehmlichkeit. In einigen Briefen sind aus dem Hamburgischen Pa¬ einigen Briefen sind aus dem Hamburgischen Pa¬ trioten, der nach der Vorrede unter allen Wochen¬ trioten, der nach der Vorrede unter allen Wochen¬ schriften dem englischen Zuschauer am nächsten kom¬ schriften dem englischen Zuschauer am nächsten kom¬ men soll, eine allegorische Erzählung als von dem men soll, eine allegorische Erzählung als von dem Verstandesthermometer, dem Probierstein der Auf¬ Verstandesthermometer, dem Probierstein der Auf¬ richtigkeit, und von der philosophischen Uhr, die Be¬ richtigkeit, und von der philosophischen Uhr, die Be¬ schreibung des Reiches Pathia, und ausserordentli schreibung des Reiches Pathia, und ausserordentli cher Mahlereyen, doch frey übersetzt, eingeflochten. cher Mahlereyen, doch frey übersetzt, eingeflochten. Insbesondere hat uns die Geschichte vom sogenanten Insbesondere hat uns die Geschichte vom sogenanten stummen Weltweisen im 14ten bis 17ten Briefe ar¬ stummen Weltweisen im 14ten bis 17ten Briefe ar¬ tig; so wie die Nachricht vom Ende des Cabinetsekre¬ tig; so wie die Nachricht vom Ende des Cabinetsekre¬ tärs des Baron Görz, von Hagen S. 192. und die tärs des Baron Görz, von Hagen S. 192. und die vom gelehrten Lübeckischen Kinde, Christian Hei¬ vom gelehrten Lübeckischen Kinde, Christian Hei¬ neke, im 45sten Briefe merkwürdig geschienen. neke, im 45sten Briefe merkwürdig geschienen. Uns gefällt auch sein Urtheil bey Gelegenheit der Uns gefällt auch sein Urtheil bey Gelegenheit der Nachricht, von der großen Anzahl Säugammen in Nachricht, von der großen Anzahl Säugammen in Hamburg, (30 Br.) von den Müttern, die ihre Hamburg, (30 Br.) von den Müttern, die ihre Kinder auf eine fremde Wiese in die Weide schicken. Kinder auf eine fremde Wiese in die Weide schicken. Und was meynen unsre Leser dazu, wenn der Ver¬ Und was meynen unsre Leser dazu, wenn der Ver¬ fasser die liebliche italienische Sprache mit der deut¬ fasser die liebliche italienische Sprache mit der deut¬ schen bey den Opern vergleicht, und S. 125 sagt: schen bey den Opern vergleicht, und S. 125 sagt: Die hochdeutsche Sprache ist so übelklingend nicht, Die hochdeutsche Sprache ist so übelklingend nicht, daß ein geschickter deutscher Dichter, welcher etwas daß ein geschickter deutscher Dichter, welcher etwas von der Musik versteht, nicht sollte Worte finden, von der Musik versteht, nicht sollte Worte finden, die recht eigentlich dazu stimmten, so gut als die ita¬ die recht eigentlich dazu stimmten, so gut als die ita¬ lienischen, und ich fordere einen Italiener heraus, lienischen, und ich fordere einen Italiener heraus, mir im Deutschen härterlautende Töne zu zeigen, als mir im Deutschen härterlautende Töne zu zeigen, als ich ihm in seiner Muttersprache weisen kann. Ko¬ ich ihm in seiner Muttersprache weisen kann. Ko¬ stet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlun= stet in vorbemeldten Kanterschen Buchhandlun= gen 2 fl. gen 2 fl. Brandenburg. Brandenburg. Bey J. W. Halle und J. S. Halle ist aus der Bey J. W. Halle und J. S. Halle ist aus der Presse gekommen: ”Die Pflicht, kurz zu predigen, Presse gekommen: ”Die Pflicht, kurz zu predigen, „untersucht von Joh. Ditmar Schmitzer, Insp. „untersucht von Joh. Ditmar Schmitzer, Insp. 'und Past. zu Wilsnock, 8vo. Diese Schrift ver¬ 'und Past. zu Wilsnock, 8vo. Diese Schrift ver¬ dienet nicht nur von denjenigen gelesen zu werden, dienet nicht nur von denjenigen gelesen zu werden, die sich dem Predigtamte widmen, sondern auch von die sich dem Predigtamte widmen, sondern auch von denen, die über Prediger und Predigten gründlich denen, die über Prediger und Predigten gründlich urtheilen wollen. Der Herr Verfasser hat einer von urtheilen wollen. Der Herr Verfasser hat einer von seinen Pflichten reiflich nachgedacht, und was er zur seinen Pflichten reiflich nachgedacht, und was er zur nützlichen Ausübung derselben brauchbar gefunden. nützlichen Ausübung derselben brauchbar gefunden. auch zu anderer Belehrung allhier entworfen. Man auch zu anderer Belehrung allhier entworfen. Man kann also diese Bogen einigermaßen als eine kurze kann also diese Bogen einigermaßen als eine kurze Anweisung zu predigen, oder als einen Unterricht Anweisung zu predigen, oder als einen Unterricht von der Eigenschaft und nothwendigen Beschaffenheit von der Eigenschaft und nothwendigen Beschaffenheit erbaulicher Predigten ansehen. Denn es werden erbaulicher Predigten ansehen. Denn es werden daainnen fast alle Regeln und Vorstellungen berühret, daainnen fast alle Regeln und Vorstellungen berühret, die dazu gehören. Der Herr Verfasser suchet die die dazu gehören. Der Herr Verfasser suchet die Kürze einer Predigt nicht in dem Maaße der Zeit, Kürze einer Predigt nicht in dem Maaße der Zeit, sondern in der Absicht des Vortrages und den be¬ sondern in der Absicht des Vortrages und den be¬ quemsten Mitteln, sie zu erreichen; wie man denn quemsten Mitteln, sie zu erreichen; wie man denn in einer Viertelstunde oft sehr lang, und in einer in einer Viertelstunde oft sehr lang, und in einer Stunde und darüber ungemein kurz predigen kann. Stunde und darüber ungemein kurz predigen kann. Seine Abhandlung besteht also aus dreyen Theilen. Seine Abhandlung besteht also aus dreyen Theilen. In dem ersten wird ausführlich untersuchet, worin¬ In dem ersten wird ausführlich untersuchet, worin¬ nen die Kürze einer Predigt eigentlich besteht. In nen die Kürze einer Predigt eigentlich besteht. In dem zweyten werden die Gründe angeführet, woraus dem zweyten werden die Gründe angeführet, woraus sich die Verbindlichkeit, kurz zu predigen, erweisen sich die Verbindlichkeit, kurz zu predigen, erweisen läßt; und in dem dritten giebt der Herr Inspector läßt; und in dem dritten giebt der Herr Inspector die Mittel an, wodurch das Bestreben, kurz zu pre¬ die Mittel an, wodurch das Bestreben, kurz zu pre¬ digen, erlanget und befördert werden könne. Kostet digen, erlanget und befördert werden könne. Kostet in der Kanterschen Buchhandlung allhier, wie auch in der Kanterschen Buchhandlung allhier, wie auch in Elbing und Mitau 1 fl. in Elbing und Mitau 1 fl. Amsterdam. Amsterdam. "Le genie de la langue françoise, extrait du di- "Le genie de la langue françoise, extrait du di- ctionnaire de l'academie françoise, de la quatriè- ctionnaire de l'academie françoise, de la quatriè- me edition 1762. & des meilleurs auteurs, 8vo, me edition 1762. & des meilleurs auteurs, 8vo, 1764, Tom. 1. 1 Alphabet 2 und 1 halben Bogen. 1764, Tom. 1. 1 Alphabet 2 und 1 halben Bogen. "Tom. 2. 1 Alphabet 5 Bogen.” Eine so beliebte "Tom. 2. 1 Alphabet 5 Bogen.” Eine so beliebte Sprache, und die das Geheimniß, sich unentbehrlich Sprache, und die das Geheimniß, sich unentbehrlich zu machen, so gut verstanden hat, als die franzö¬ zu machen, so gut verstanden hat, als die franzö¬ sische, scheint um so viel größre Sorgfalt für die sische, scheint um so viel größre Sorgfalt für die Richtigkeit bey ihrer Erlernung zu fordern. Gegen¬ Richtigkeit bey ihrer Erlernung zu fordern. Gegen¬ wartiges Wörterbuch, welches aus dem großen, von wartiges Wörterbuch, welches aus dem großen, von der französischen Akademie veranstalteten, ausgezo¬ der französischen Akademie veranstalteten, ausgezo¬ gen worden, ist zu diesem Endzwecke überaus be¬ gen worden, ist zu diesem Endzwecke überaus be¬ quem und brauchbar, und verdient allen Liebhabern quem und brauchbar, und verdient allen Liebhabern dieser Sprache empfohlen zu werden, wenn sie zu¬ dieser Sprache empfohlen zu werden, wenn sie zu¬ mal durch weiter Entfernung in größre Gefahr gesetzt mal durch weiter Entfernung in größre Gefahr gesetzt sind, von jener Richtigkeit abzukommen. Der Aus¬ sind, von jener Richtigkeit abzukommen. Der Aus¬ zug ist aber nicht in der Absicht verfertigt, um über= zug ist aber nicht in der Absicht verfertigt, um über= haupt haupt